Übersetzung für "Viscosimetry" in Deutsch

The second method of determining plasma viscosity is rotation viscosimetry.
Das zweite Verfahren zur Bestimmung der Plasmaviskosität ist die Rotationsviskosimetrie.
EuroPat v2

The specification of the molar mass refers to the molar mass determined by viscosimetry.
Die Angabe der Molmasse bezieht sich hierin auf die viskosimetrisch bestimmte Molmasse.
EuroPat v2

Which prerequisites should I arrange in the laboratory for the capillary viscosimetry?
Welche Voraussetzungen sollte ich im Labor schaffen für die Kapillarviskosimetrie?
ParaCrawl v7.1

The degree of polymerization (DP) of the cellulose is determined by viscosimetry of a solution of cellulose in cupriethylenediamine at 25° C. and by the method described in the journal Papier 10 (1956) p. 135.
Der Polymerisationsgrad (DP) der Cellulose wird viskosimetrisch an Cellulose-Lösungen in Cuen bei 25 °C nach der in der Zeitschrift Papier 10 (1956) Seite 135 beschriebenen Methode bestimmt.
EuroPat v2

The determination itself is best carried out by viscosimetry of a solution of the soluble resin separated off in dimethyl formamide in accordance with the works of H. Baumann and H. Lange (Angew.
Die Bestimmung selbst erfolgt zweckmäßigerweise durch Viskosimetrie einer Lösung des abgetrennten löslichen Harzes in Dlmethylformamid entsprechend den Arbeiten von H. Baumann und H. Lange (Angew.
EuroPat v2

This object is achieved by the provision of an opaquely pigmented aqueous cathodic electrocoating lacquer concentrate containing one or more cathodically depositable binders, optionally one or more crosslinking agents for the binders, optionally one or more organic solvents, one or more pigments and optionally extenders, together with water, which concentrate is characterised in that the solids content thereof is 35 to 50 wt. %, at a weight ratio of pigment and optionally extender to binder plus optionally present crosslinking agents of 0.01:1 to 0.4:1, the viscosity thereof is 100 to 500 mPa?s, measured by rotational viscosimetry at 20° C. and a shear gradient of 150 s-1, and the solvent content thereof is 0 to below 20 wt. %, preferably below 5 wt. %, relative to solids content.
Diese Aufgabe wird gelöst durch Bereitstellung eines deckend pigmentierten wäßrigen KTL-Konzentrats, enthaltend ein oder mehrere kathodisch abscheidbare Bindemittel, gegebenenfalls einen oder mehrere Vernetzer für die Bindemittel, gegebenenfalls ein oder mehrere organische Lösemittel, ein oder mehrere Pigmente und gegebenenfalls Füllstoffe, sowie Wasser, das dadurch gekennzeichnet ist, daß sein Festkörpergehalt 35 bis 50 Gew.-%, bei einem Gewichtsverhältnis von Pigment und gegebenenfalls Füllstoff zu Bindemittel plus gegebenenfalls vorhandenem Vernetzer 0,01: 1 bis 0,4: 1, seine Viskosität 100 bis 500 mPa.s, gemessen rotationsviskosimetrisch bei 20°C und einem Schergefälle von 150 s -1, und sein Lösemittelgehalt 0 bis unter 20 Gew.-%, bevorzugt unter 5 Gew.-%, bezogen auf den Festkörpergehalt, beträgt.
EuroPat v2

The polymers are characterized, for example, by means of 13 C-NMR spectroscopy, size-exclusion chromatography, light scattering and/or viscosimetry.
Die Charakterisierung der Polymere erfolgt z. B. mit 13C-NMR Spektroskopie, Sizeexclusion Chromatographie, Lichtstreuung und/oder Viskosimetrie.
EuroPat v2

The process is furthermore performed in such a manner that the finished cathodic electrocoating lacquer concentrate has a viscosity of between 100 and 500 mPa?s, measured by rotational viscosimetry at 20° C. and a shear gradient of 150 s-1, and the solvent content thereof is less than 20 wt. %, preferably 15 wt. %, relative to solids content.
Weiterhin wird so gearbeitet, daß das fertige KTL-Konzentrat eine rotationsviskosimetrisch bei 20°C und einem Schergefälle von 150 s -1 gemessene Viskosität zwischen 100 und 500 mPa.s besitzt und sein Lösemittelgehalt 20 Gew.-%, bevorzugt 15 Gew.-%, bezogen auf den Festkörper, unterschreitet.
EuroPat v2

This suspension is stirred into the cathodic electrocoating lacquer dispersion from a). 1.2 parts of an aqueous ground carbon black preparation (carbon black content=33 wt. %, water content=42 wt. %, solvent content=25 wt. % propylene glycol) having a viscosity of 511 mPa?s, measured by rotational viscosimetry at 20RTM C. and a shear gradient of 150 s-1, is then homogeneously stirred in.
Anschließend werden 1,2 Teile einer wäßrigen Rußanreibung (Rußgehalt = 33 Gew.-%, Wassergehalt = 42 Gew.-%, Lösemittelgehalt = 25 Gew.-% Propylenglykol), mit einer rotationsviskosimetrisch bei 20°C und einem Schergefälle von 150 s -1 gemessenen Viskosität von 511 mPa.s, homogen eingerührt.
EuroPat v2

Both components are stable in storage even without stirring and, by virtue of their low viscosity of generally below 500 mPa?s measured by rotational viscosimetry at 20° C. and a shear gradient of 150 s-1, may be handled by users without requiring any particular equipment.
Beide Komponenten sind auch ohne Rühren lagerstabil und lassen sich aufgrund der ihnen eigenen niedrigen Viskosität von im allgemeinen unter 500 mPa.s gemessen rotationsviskosimetrisch bei 20°C und einem Schergefälle von 150 s -1 ohne besonderen apparativen Aufwand beim Anwender handhaben.
EuroPat v2

It is essential to the invention that the cathodic electrocoating lacquer dispersion used for the production of the concentrates has a viscosity of 500 to 2000 mPa?s, measured by rotational viscosimetry at 20° C. and a shear gradient of 150 s-1.
Erfindungswesentlich ist es, daß die zur Herstellung der Konzentrate eingesetzte KTL-Dispersion eine rotationsviskosimetrisch bei 20°C und einem Schergefälle von 150 s -1 gemessene Viskosität von 500 bis 2000 mPa.s besitzt.
EuroPat v2

The indicated viscosities were determined by means of rotary viscosimetry according to DIN 53019 at 23° C. using a rotary viscometer from Anton Paar Germany GmbH, Germany, Helmuth-Hirth-Str.
Die angegebenen Viskositäten wurden mittels Rotationsviskosimetrie nach DIN 53019 bei 23 °C mit einem Rotationsviskosimeter der Firma Anton Paar Germany GmbH, Deutschland, Helmuth-Hirth-Str.
EuroPat v2

Hence the complex formation and a change thereof and thus the concentration of glucose can be measured by means of viscosimetry.
Die Komplexierung und ihre Änderung und somit die Konzentration der Glucose können daher mittels Viskosimetrie gemessen werden.
EuroPat v2

Compounding of the mixtures according to the invention was carried out in a double extruder ZSK 32 of Werner & Pfleiderer at 340° C. The viscosity of the compounds was determined by capillary viscosimetry at a mass temperature of 320° C. and a shear velocity of 1/1000 s.
Die Compoundierung der erfindungsgemäßen Mischungen erfolgte auf einem Doppelextruder SZK 32 von Werner & Pfleiderer bei 340°C. Die Viskositat der Compounds wurde bei einer Massetemperatur von 320°C und einer Schergeschwindigkeit von 1/1000 s durch Kapillarviskosimetrie bestimmt.
EuroPat v2