Übersetzung für "Vinpocetine" in Deutsch
What
are
the
indications
for
the
use
of
"Vinpocetine"
Was
sind
die
Hinweise
für
die
Verwendung
von
"Vinpocetin"
CCAligned v1
How
should
I
use
Cogvin
(Vinpocetine)?
Wie
soll
ich
Cogvin
(Vinpocetin)
verwenden?
ParaCrawl v7.1
The
dosage
required
for
Cogvin
(Vinpocetine)
is
determined
by
your
physician.
Die
erforderliche
Dosierung
für
Cogvin
(Vinpocetin)
wird
von
Ihrem
Arzt
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Vinpocetine
and
Enalapril
contribute
to
the
relaxation
of
blood
vessels.
Vinpocetin
und
Enalapril
tragen
zur
Entspannung
von
Blutgefäßen
bei.
ParaCrawl v7.1
The
results
of
the
tests
on
the
permeation
of
vinpocetine
are
summarised
in
Table
1.
Die
Ergebnisse
der
Untersuchungen
zur
Permeation
von
Vinpocetin
sind
in
Tabelle
1
zusammengefasst.
EuroPat v2
Component
of
Alpha
Brain
capsule
such
as
Vinpocetine
helps
to
boost
the
blood
flow
in
brain
.
Komponente
Alpha
Gehirn
Kapsel
wie
Vinpocetin
hilft,
den
Blutfluss
im
Gehirn
steigern.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
side
effects
of
Cogvin
(Vinpocetine)?
Was
sind
die
Nebenwirkungen
von
Cogvin
(Vinpocetin)?
ParaCrawl v7.1
Hypoteph
contains
four
main
active
ingredients
-
enalapril,
metoprolol,
indapamide
and
vinpocetine.
Hypoteph
enthält
vier
Hauptwirkstoffe
-
Enalapril,
Metoprolol,
Indapamid
und
Vinpocetin.
ParaCrawl v7.1
Cogvin
(Vinpocetine)
is
similar
to
a
substance
found
in
the
periwinkle
plant.
Cogvin
(Vinpocetin)
ähnelt
einer
Substanz
aus
der
Immergrünpflanze.
ParaCrawl v7.1
What
is
Cogvin
(Vinpocetine)
used
for?
Was
ist
Cogvin
(Vinpocetin)
verwendet
für?
ParaCrawl v7.1
Vinpocetine
works
by
dilating
the
blood
vessels,
thus
allowing
blood
to
flow
more
freely
to
the
brain.
Vinpocetin
wirkt
durch
die
Erweiterung
der
Blutgefäße,
wodurch
Blut
ungehinderter
zum
Gehirn
fließen
kann.
ParaCrawl v7.1
Vinpocetine
supports
optimal
brain
functioning
by
enhancing
the
functioning
of
concentration
and
memory.
Vinpocetin
unterstützt
eine
optimale
Hirnfunktion,
indem
das
Funktionieren
der
Konzentration
und
des
Gedächtnisses
verbessert
wird.
ParaCrawl v7.1
However,
the
absorption
quota
of
vinpocetine
in
a
fasting
state
is
only
about
6
to
7
percent.
Allerdings
beträgt
die
Resorptionsquote
von
Vinpocetin
im
nüchternen
Zustand
nur
etwa
6
bis
7
Prozent.
EuroPat v2
In
both
cases,
vinpocetine
enters
the
blood
stream
about
half
an
hour
after
its
administration.
In
beiden
Fällen
gelangt
Vinpocetin
etwa
eine
Stunde
nach
der
Verabreichung
in
die
Blutbahn.
EuroPat v2
The
amount
of
vinpocetine
was
10%-wt.,
relative
to
the
overall
weight
of
the
active
substance/enhancer
mixture.
Die
Menge
an
Vinpocetin
betrug
10
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
der
Wirkstoff-Enhancermischung.
EuroPat v2
Other
studies
have
shown
that
vinpocetine
improves
a
number
of
visual
deficiencies,
related
in
particular
to
macular
decline,
poor
night
vision
and
glaucoma.
Andere
Studien
haben
gezeigt,
dass
das
Vinpocetin
mehrere
Sehschwächen,
die
besonders
mit
dem
Verfall
der
Makula,
einem
schlechten
nächtlichen
Sehvermögen
und
Glaukom
(Grüner
Star)
verbunden
sind,
verbessert
hat.
ParaCrawl v7.1
What
happened
to
the
Vinpocetine
and
Pterostilbene
that
were
in
the
last
bottle
of
Mind
Lab
Pro®
that
I
bought?
Was
ist
mit
Vinpocetin
und
Pterostilben
passiert,
die
in
der
letzten
Flasche
Mind
Lab
Pro®
enthalten
waren,
die
ich
gekauft
habe?
CCAligned v1
Strictly
follow
all
instructions
provided
to
you
by
your
physician
or
pharmacist
while
using
Cogvin
(Vinpocetine).
Befolgen
Sie
genau
alle
Anweisungen
Ihres
Arztes
oder
Apothekers,
wenn
Sie
Cogvin
(Vinpocetin)
anwenden.
ParaCrawl v7.1