Übersetzung für "Vco" in Deutsch

The output signal VOUT of the integrator 13 is supplied to VCO as input signal.
Das Ausgangssignal V OUT des Integrators 13 wird VCO als Eingangssignal zugeführt.
EuroPat v2

A radar installation 4 has a voltage-controlled oscillator 7 (VCO).
Eine Radareinrichtung 4 weist einen spannungsgesteuerten Oszillator 7 (VCO) auf.
EuroPat v2

The VCO has a time proportional characteristic.
Der VCO hat eine zeitabhängige, insbesondere zeitproportionale Kennlinie.
EuroPat v2

This corresponds in its effect to a doubling of the frequency deviation of the voltage-controlled oscillator VCO 5.
Dies entspricht in seiner Wirkung einer Verdopplung des Frequenzhubes des spannungsgesteuerten Oszillators VCO.
EuroPat v2

This oscillator 1 is a voltage-controlled oscillator VCO.
Dieser Oszillator 1 ist ein spannungsgesteuerter Oszillator VCO.
EuroPat v2

For example, VCO produces a clock frequency of 10 MHz.
Beispielsweise erzeugt VCO eine Taktfrequenz von 10 MHz.
EuroPat v2

A controllable-voltage oscillator (VCO) 6 provides the local oscillator signal LO.
Das Lokaloszillatorsignal LO wird von einem spannungssteuerbaren Oszillator (VCO) 6 bereitgestellt.
EuroPat v2

The VCO controls a drive circuit which provides drive signals for the half-bridge switches.
Der VCO steuert eine Ansteuerschaltung, die Ansteuersignale für die Halbbrückenschalter bereit stellt.
EuroPat v2

The clock signal output by the PLL is generated by the voltage-controlled oscillator VCO.
Das von der PLL ausgegebene Taktsignal wird vom spannungsgesteuerten Oszillator VCO erzeugt.
EuroPat v2

The output signal of the voltage-controlled oscillator VCO is furthermore fed to the frequency divider DIV.
Das Ausgangssignal des spannungsgesteuerten Oszillators VCO wird darüber hinaus dem Frequenzteiler DIV zugeführt.
EuroPat v2

This control current is low pass filtered in the loop filter 42 and fed to a VCO 43.
Dieser Steuerstrom wird im Schleifenfilter 42 tiefpaßgefiltert und zu einem VCO 43 geführt.
EuroPat v2

Such a digital-to-analog convertor could drive the VCO 14 directly without an analog smoothing filter.
Ein derartiger Digital-Analogumsetzer könnte ohne analoges Glättungsfilter direkt den VCO 14 ansteuern.
EuroPat v2

In each start of operation of the high frequency power generator this VCO first oscillates at the midfrequency of the operating frequency range.
Bei jeder Inbetriebnahme des Hochfrequenz-Leistungsgenerators schwingt dieser VCO zunächst auf der mittleren Betriebsfrequenz.
EuroPat v2

A flipflop FF is connected downstream of the oscillator VCO in order to condition the push-pull pulses.
Zur Aufbereitung der Gegentaktimpulse ist dem Oszillator VCO ein Flip-Flop FF nachgeschaltet.
EuroPat v2

The frequency of the VCO can be adjusted in very fine steps.
Die Frequenz des VCO kann in sehr feinen Abstufungen eingestellt werden.
EuroPat v2

The voltage-controlled oscillator VCO 11 can thus engage every 20 MHz.
Somit kann der spannungsgesteuerte Oszillator VCO 11 alle 20 MHz einrasten.
EuroPat v2

Typically, the VCO is an element in a so-called PLL (phase-locked loop).
Meist ist der VCO Element einer sogenannten PLL-Regelschleife (Phase Locked Loop).
EuroPat v2

The VCO 328 can be a Motorola MC1648.
Der VCO 328 kann ein Motorola MC1648 sein.
EuroPat v2

VCO 27 generates rectangular pulses the succession frequency of which progressively increases.
Der VCO 27 erzeugt Rechteckimpulse, deren Folgefrequenz allmählich anwächst.
EuroPat v2

The gain of such a VCO therefore always remains constant.
Die Ver­stärkung eines derartigen VCO bleibt daher immer konstant.
EuroPat v2