Übersetzung für "Variation in temperature" in Deutsch

Thereby a larger variation in the true temperature for the same camouflaging effect is permitted.
Dadurch wird eine höhere Variation in der wahren Temperatur bei gleicher Tarnwirkung zugelassen.
EuroPat v2

The reflector is in principle energy-less and changes its behaviour upon a variation in temperature.
Der Reflektor ist im Prinzip energielos und ändert sein Verhalten bei Temperaturänderung.
EuroPat v2

During a positive variation in temperature all of the materials undergo a length dilation.
Bei einer positiven Temperaturänderung erfahren dann alle Materialien eine Längendilatation.
EuroPat v2

A variation in the ambient temperature can likewise affect the measured values of the condition channels.
Eine Änderung der Umgebungstemperatur kann die Messwerte der Zustandskanäle ebenso beeinflussen.
EuroPat v2

Rapid rotation reduces the daily variation in temperature and makes photosynthesis viable.
Die relativ kurze Rotationsdauer reduziert die täglichen Temperaturschwankungen und macht dadurch die Photosynthese möglich.
WikiMatrix v1

The thermograms show the variation in skin surface temperature over the course of 30 minutes without additional clothing.
Die Thermogramme zeigen die unterschiedliche Entwicklung der Haut-Oberflächentemperatur im Verlauf von 30 min ohne zusätzliche Bekleidung.
ParaCrawl v7.1

Continental climate is characterized by a large variation in temperature between day and night and between seasons.
Kontinentales Klima ist von einem großen Temperaturschwankungen zwischen Tag und Nacht und zwischen den Jahreszeiten gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The slope of the curve is steep indicating that for any small variation in ambient temperature there will be a relatively large change in the current transfer ratio which would, if permitted, cause substantial variations in the light output signal strength.
Der Verlauf der Kurve ist steil, was anzeigt, daß bei jeder kleinen Änderung der Umgebungstemperatur eine relativ starke Änderung im Stromübertragungsverhältnis stattfindet, was, wenn zugelassen, wesentliche Änderungen in der Stärke des Lichtausgangssignals verursachen würde.
EuroPat v2

However, in the event of a variation of temperature in the combustion chamber, the temperature of the tension strips follows only with a considerable delay.
Diese bekannte Konstruktion hat vorallem den Nachteil, dass bei Temperaturänderungen der Brennkammer die Temperatur der Zugbänder nur mit erheblicher Verzögerung folgt.
EuroPat v2

The relative light intensity is thereby determined from the variation in the temperature, the thermal and electrical past history, the voltage, the frequency and the time after applying the field.
Die relative Lichtintensität wird dabei in Abhängigkeit von der Temperatur, der thermischen und elektrischen Vorgeschichte, der Spannung, der Frequenz und der Zeit nach Anlegen des Feldes bestimmt.
EuroPat v2

The large variation in the sintering temperature can be of significance for example for easily devitrifying glasses.
Der grosse Spielraum in der Sintertemperatur kann beispielsweise für stark zur Kristallisation neigende Gläser von Bedeutung sein.
EuroPat v2

In order to be able to optimize the drying process with a view towards obtaining a saving in useable work through a variation in the temperature and of the pressure profile, it is desirable to have available a sample which facilitates the tracking and measuring of the concentration of the liquid.
Um den Trocknungsprozeß im Hinblick auf eine Einsparung von nutzbarer Arbeit durch Variation der Temperatur und der Druckprofile optimalisieren zu können, ist es wünschenswert, eine Sonde zu Verfügung zu haben, die es ermöglicht, die Konzentration der Flüssigkeit messend zu verfolgen.
EuroPat v2

The state of expansion of the printing-machine frame can vary to an extent relevant to the printing operation, particularly as a result of thermal radiation from the inflow and flow-off pipes for intermediate drying, but also as a result of a variation in the room temperature, possible, on the one hand, for example because of cold draught air and, on the other hand, because of thermal radiation in the machine itself, for example from the main motor of the bridge drying system, the roll drives, etc., or even because of adjacent machines.
Insbesondere durch Wärmeabstrahlung von den Zu- und Ablaufrohren für die Zwischentrocknung, aber auch durch eine Veränderung der Paumtemperatur, denkbar einerseits z.B. durch kalte Zugluft, andererseits durch Wärmeabstrahlung in der Maschine selbst z.B. vom Hauptmotor der Brückentrocknung, der Wickelantriebe etc. oder auch durch Nachbar maschinen, kann sich der Dehnungszustand des Druckmaschinengestells druckrelevant verändern.
EuroPat v2

On a single-cylinder flexographic printing machine with an impression cylinder having a diameter of approximately 2 m, a variation in frame temperature of around 1° Kelvin has the effect of a relative displacement of the printing units of approximately 0.01 mm.
Bei einer Einzylinder-Flexodruckmaschine mit einem Gegendruckzylinder von ca. 2 m Durchmesser wirkt sich die Veränderung der Gestelltemperatur um 1° Kelvin mit der relativen Verschiebung der Druckwerke um ca. 0,01 mm aus.
EuroPat v2

One of the reasons for a reduced service life of the catalyst is variation in temperature in some regions of the reactor which can result in a local deposition of ammonium salts.
Eine der Ursachen für die Senkung der Nutzungsdauer des Katalysators ist die Entstehung von eine unterschiedliche Temperatur aufweisenden Katalysatorabschnitten, was eine lokale Ablagerung von Ammoniumsalzen hervorrufen kann.
EuroPat v2