Übersetzung für "Vacillation" in Deutsch

Our growing responsibilities will leave no room for the vacillation and inaction we have displayed in the past.
Unsere wachsenden Verpflichtungen lassen uns keinen Raum mehr für Wankelmütigkeit und Untätigkeit.
Europarl v8

Income effects and crowd psychology may amplify individual vacillation.
Einkommenseffekte und Massenpsychologie könnten die individuelle Unentschlossenheit noch verstärken.
News-Commentary v14

Of course, Western vacillation reflects deeper strategic and diplomatic factors as well.
Natürlich reflektiert die Unentschlossenheit des Westens auch tiefer liegende strategische und diplomatische Faktoren.
News-Commentary v14

Our growing responsibilities allow us no scope for vacillation and inaction.
Unsere wachsenden Verpflichtungen lassen uns keinen Raum für Wankelmütigkeit und Untätigkeit.
TildeMODEL v2018

Even yet, however, no little time was spent in vacillation.
Jedoch durch Schwanken ging noch viel Zeit verloren.
ParaCrawl v7.1

There will still be vacillation within the collective farms.
Schwankungen innerhalb der Kollektivwirtschaften wird es noch geben.
ParaCrawl v7.1

But the problem of war is least of all favourable for the policy of vacillation.
Indes ist das Kriegsproblem am allerwenigsten für eine Politik des Schwankens geeignet.
ParaCrawl v7.1

Today there is no longer room for any middle way, for vacillation and indecision.
Für Mittelwege, für Schwankungen und Halbheiten gibt es heute keinen Platz mehr.
ParaCrawl v7.1

Mistrust and vacillation demoralized the bureaucratic machine, and the commanding cadres.
Unsicherheit und Schwanken demoralisierten den bürokratischen Apparat und die Kommandokader.
ParaCrawl v7.1

It overwhelms wherever the least vacillation is found.
Wo es auch nur das geringste Schwanken gibt, wirkt es überwältigend.
ParaCrawl v7.1

A period of disunity, vacillation, and splits was bound to set in again.
Wieder musste unvermeidlich eine Periode der Differenzen, Schwankungen und Spaltungen einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Then the British Presidency was characterized by drift and vacillation, by lack of purpose and absence of vision.
Damals war die britische Präsidentschaft von Ziellosigkeit und Unentschlossenheit, Mangel an Entschlußkraft und Vorstellungskraft gekennzeichnet.
Europarl v8

For Bolshevism the first months of the revolution had been a period of bewilderment and vacillation.
Der erste Monat der Revolution war für den Bolschewismus eine Zeit der Fassungslosigkeit und Schwankungen.
ParaCrawl v7.1

A good Asian wife loves her husband without hesitation, vacillation, or questions.
Eine gute asiatische Frau liebt ihren Mann ohne zu zögern, Schwanken, oder Fragen.
ParaCrawl v7.1

The mental vacillation and stress that you have been experiencing will be removed from April.
Die mentale Wankelmütigkeit und betonen, dass Sie haben erlebt wird ab April entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

They are the supporters of the spirit of vacillation, confusion and opportunism within the communist movement.
Sie tragen den Geist des Schwankens, der Verwirrung und des Opportunismus in die kommunistische Bewegung.
ParaCrawl v7.1

Instead we have seen the usual vacillation and tepid diplomacy following the fall of President Marc Ravalomanana, which is sadly reminiscent of the situation in Zimbabwe.
Stattdessen haben wir nach dem Sturz von Präsident Marc Ravalomanana die übliche Unentschlossenheit und laue Diplomatie erlebt, die leider stark an die Situation in Simbabwe erinnert.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe