Übersetzung für "Unstitched" in Deutsch

Leave a 10cm space unstitched as shown on the pattern.
Lassen Sie eine 10cm Raum unstitched wie auf dem Muster gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Leave the shoulder seams unstitched.
Lassen Sie die Schulternähte aufgetrennt.
ParaCrawl v7.1

Turn right sides out and fold inside the unstitched seam allowance from the flat side.
Biegen Sie rechts Seiten heraus und falten in der unstitched Nahtzugabe von der flachen Seite.
ParaCrawl v7.1

Have the unbelievers not seen that the heavens and the earth were sewn up as one (solid) mass, then We unstitched them, and that We made every living thing of water?
Haben diejenigen, die Kufr betrieben haben, etwa nicht wahrgenommen, daß die Himmel und die Erde gewiß ein Zusammengefügtes waren, dann rissen WIR sie auseinander, und daß WIR aus dem Wasser alles Lebendige machten?!
Tanzil v1

Have not the unbelievers then beheld that the heavens and the earth were a mass all sewn up, and then We unstitched them and of water fashioned every living thing?
Haben diejenigen, die Kufr betrieben haben, etwa nicht wahrgenommen, daß die Himmel und die Erde gewiß ein Zusammengefügtes waren, dann rissen WIR sie auseinander, und daß WIR aus dem Wasser alles Lebendige machten?!
Tanzil v1

Mark the STRAP INSERTION POINTS on the BAND and the areas to leave unstitched as indicated on the pattern by the dashed lines at the center front (CF) and around the FRONT STRAP INSERTION point.
Markieren Sie die STRAP Einfügepunkten auf der Band und die Bereiche aufgetrennt zu lassen, wie auf dem Muster, das durch die gestrichelten Linien in der Mitte vorne angezeigt (CF) und um die Vordergurt Einfügepunkt.
ParaCrawl v7.1

Intermediate ties, in particular intermediate knots, between the folds allow the prosthesis to be shortened or individual stitches to be removed, without the whole seam coming unstitched.
Zwischenabbindungen, insbesondere Zwischenknoten, zwischen den Falten erlauben ein Verkürzen der Prothese oder ein Entfernen einzelner Stiche, ohne dass die Naht als Ganzes aufgeht.
EuroPat v2

These ties have the great advantage that, despite continuous thread, the whole seam does not come unstitched if the thread is cut through, for example during cutting of the vessel prosthesis to size by the operating surgeon.
Diese Abbindungen haben den großen Vorteil, dass trotz durchgehendem Faden, es beim Durchtrennen des Fadens beispielsweise beim Zuschneiden der Gefäßprothese durch den Operateur, nicht zu einem Aufgehen der gesamten Naht kommt.
EuroPat v2

Fold back the seam allowance at the unstitched end of the Gusset and lay with RIGHT SIDES up along the Back section of the knickers.
Falten Sie die Nahtzugabe am unstitched Ende des Gusset zurück und legen mit der rechten Seite nach oben auf dem Rückenteil der Knickerbocker.
ParaCrawl v7.1

A kitchen at IKEA costs 500 Euro (we unstitched 1300 for the holiday), then a tip: put a decent kitchen!
Eine Küche bei IKEA kostet 500 Euro (wir unstitched 1300 für den Urlaub), dann ein Tipp: Legen Sie eine anständige Küche!
ParaCrawl v7.1

Use a large straight hand stitch or the largest stitch on your sewing machine and sew around the outside edge of the pocket, leaving the opening unstitched.
Verwenden Sie eine große gerade Hand Stich oder die größte Masche auf Ihrer Nähmaschine und näht um den äußeren Rand der Tasche, Verlassen der Öffnung unstitched.
ParaCrawl v7.1

The chief dressing of South Indian women is the Sari and of Men is Lungi, which is also an unstitched drape like the sari.
Die Hauptbehandlung der indischen Südfrauen ist die Sari und der Männer ist Lungi, das auch drapieren wie die Sari unstitched ist.
ParaCrawl v7.1

The dress worn by the bride could be unstitched and the thread it was composed of could be turned into rain.
Der sagenhafte Fadenregen der Edozeit: Wenn man das Kleid der Braut auftrennt, verwandeln sich seine Fäden in Regen.
ParaCrawl v7.1

The following morning was the fourth day of Dhul Hijja whereupon the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) and his Companions made their intention to offer the lesser pilgrimage and assumed the state of "Ihram", which is a state in which certain permissible deeds are no longer permissible to pilgrims, then donned the unstitched white robe of pilgrimage.
Am nächsten Morgen war der vierte Tag des Dhul Hijja woraufhin der Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) und seiner Gefährten ihre Absicht, die geringere Pilger Angebot gemacht und übernahm den Zustand "Ihram", das ein Zustand, in dem bestimmte zulässige Taten ist nicht mehr zulässig, die Pilger,dann zog die unstitched weißen Gewand der Wallfahrt.
ParaCrawl v7.1