Übersetzung für "Unselective" in Deutsch
Often
the
poisoned
catalysts
are
either
unselective
or
entirely
inactive.
Oft
werden
Katalysatoren
erhalten,
die
entweder
unselektiv
oder
völlig
inaktiv
sind.
EuroPat v2
This
entry
is
to
be
inhibited
solely
by
unselective
cation
channel
blockers
in
a
dosage-dependent
manner.
Dieser
Einstrom
ist
ausschließlich
und
dosisabhängig
zu
inhibieren
durch
unselektive
Kationen-Kanal-Blocker.
EuroPat v2
So-called
functional
THAPSIGARGIN
inhibition
has
proved
suitable
for
the
specific
characterisation
of
blockers
of
the
unselective
cation
channels.
Zur
spezifischen
Charakterisierung
von
Blockern
unselektiver
Kationenkanäle
eignet
sich
die
sogenannte
funktionelle
THAPSIGARGIN-Inhibition.
EuroPat v2
Another
problem
resides
in
the
unselective
extraction
of
known
processes.
Ein
weiteres
Problem
liegt
in
der
unselektiven
Extraktion
bekannter
Verfahren.
EuroPat v2
A
reaction
of
the
corresponding
acid
chloride
or
the
ester
would
be
unselective
on
the
other
hand.
Eine
Reaktion
des
entsprechenden
Säurechlorides
oder
des
Esters
wäre
dagegen
unselektiv.
EuroPat v2
The
functional
endothelin
antagonism
of
the
substances
according
to
the
invention
is
mediated
through
a
blockade
of
the
unselective
cation
channels.
Der
funktionelle
Endothelinantagonismus
der
erfindungsgemäßen
Substanzen
wird
über
eine
Blockade
der
unselektiven
Kationen
Kanäle
vermittelt.
EuroPat v2
The
activity
of
the
compounds
can
be
explained
by
their
inhibition
of
the
unselective
cation
channels
(UCC).
Die
Wirkung
der
Verbindungen
kann
durch
ihre
Hemmung
unselektiver
Kationenkanäle
(UKK)
erklärt
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
fatty
acid
used
can
lead
to
unselective
hydrophobization
of
all
of
the
mineral
phases
in
flotation.
So
kann
die
verwendete
Fettsäure
zu
einer
unselektiven
Hydrophobierung
aller
Mineralphasen
in
der
Flotation
führen.
EuroPat v2
The
yield
of
the
two
target
products
can
thus
be
enhanced
overall
by
virtue
of
fewer
unselective
side
reactions
proceeding.
Somit
kann
die
Ausbeute
beider
Zielprodukte
insgesamt
gesteigert
werden,
indem
weniger
unselektive
Nebenreaktionen
ablaufen.
EuroPat v2
It
was
clear
from
the
very
beginning
that
such
unselective
cuts
would
hit
the
most
vulnerable
in
society.
Es
war
von
Anfang
an
klar,
dass
solche
unselektiven
Kürzungen
die
Schwächsten
der
Gesellschaft
treffen
würden.
Europarl v8
The
finding
of
this
simple
possibility
for
preparing
trimethylcyclohexenone
and
thus
trimethylphenol
was
at
that
time
an
enormous
improvement
in
the
synthetic
preparation
of
vitamin
E,
because
up
till
then
it
was
possible
to
prepare
trimethylphenol
only
by
the
difficult
and
unselective
alkylation
of
phenol.
Das
Auffinden
dieser
einfachen
Herstellungsmöglichkeit
für
Trimethylcyclohexenon
und
damit
für
Trimethylphenol
war
seinerzeit
eine
enorme
Verbesserung
der
synthetischen
Herstellung
von
Vitamin
E,
da
bis
dahin
Trimethylphenol
nur
durch
die
schwierige
und
unselektive
Alkylierung
von
Phenol
herstellbar
war.
EuroPat v2
At
pressures
of
>30
bar
the
extraction
properties
of
liquid
propane
become
increasingly
unselective
in
particular
when
extracting
oil
seeds
i.e.
undesired
dyes
and
unsaponifiable
components
are
also
extracted
which
greatly
reduces
the
quality
of
the
extracted
oil.
Bei
Drucken
>
30
bar
werden
die
Extraktionseigenschaften
des
flüssigen
Propans
insbesondere
bei
der
Extraktion
von
Ölsaaten
zunehmend
unselektiv,
d.h.
es
werden
auch
unerwünschte
Farbstoffe
und
unverseifbare
Anteile
mitextrahiert,
wodurch
die
Qualität
des
extrahierten
Öles
stark
gemindert
wird.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
the
present
invention
the
Thapsigargin
stimulation
of
unselective
cation
channels
has
been
carried
out
successfully
on
HL
60
cells
(human
leukaemia
cells),
on
hippocampal
and
cortical
neurone
cells
and
on
RBL-cells
(rat
basophilic
lymphoma
cells)
and
in
this
way
the
existence
of
these
channels
in
particular
cell
lines
was
demonstrated.
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
die
Thapsigargin-Stimulation
unselektiver
Kationenkanäle
an
HL
60
Zellen
(menschliche
Leukämiezelle),
an
hippocamoalen
und
corticalen
Neuronenzellen
sowie
an
RBL-Zellen
(rat
basophilic
lymphoma)
erfolgreich
durchgeführt
und
somit
wurde
die
Existenz
dieser
Kanäle
in
den
jeweiligen
Zellinien
nachgewiesen.
EuroPat v2
Because
of
the
difficulty
of
handling
the
extremely
reactive,
unselective
and
toxic
fluorine,
to
date
no
methods
for
the
direct
fluorination
of
alkoxy-1,3,5-triazines
have
been
disclosed.
Aufgrund
der
schwierigen
Handhabung
des
äußerst
reaktionsfähigen,
unselektiven
und
giftigen
Fluors
sind
bisher
keine
Methoden
zur
direkten
Fluorierung
von
Alkoxy-1,3,5-triazinen
bekannt
geworden.
EuroPat v2
This
process
is
thus
unselective
and
uneconomical
owing
to
the
use
of
the
expensive
solvent
DMF,
the
expensive
electrode
material
platinum
and
the
technically
complicated
potential
control.
Dieses
Verfahren
ist
also
unselektiv
und
durch
die
Verwendung
des
teuren
Lösemittels
DMF,
des
teuren
Elektrodenmaterials
Platin
und
der
technisch
aufwendigen
Potentialkontrolle
unwirtschaftlich.
EuroPat v2
It
is
a
further
disadvantage
that
the
known
extraction
techniques
are
unselective,
i.e.,
when
they
are
employed,
essential
nutrient
constituents
are
also
always
separated
off.
Nachteilhaft
ist
weiter,
daß
die
bekannten
Extraktionstechniken
unselektiv
sind,
d.h.
bei
ihrer
Anwendung
werden
immer
auch
essentielle
Nahrungsbestandteile
abgetrennt.
EuroPat v2
After
fluorination,
these
can
be
reacted
via
in
some
cases
unselective
steps
(JP
02/145
538)
without
intermediate
isolation
of
the
tetrafluorophthalic
acid,
but
with
isolation
of
one
of
its
functional
derivatives,
to
give
2,3,4,5-tetrafluorobenzoic
acid,
a
precursor
likewise
important
for
the
synthesis
of
antibacterial
compositions.
Nach
Fluorierung
können
diese
über
teilweise
unselektive
Schritte
(JP
02/145
538)
ohne
Zwischenisolierung
der
Tetrafluorphthalsäure,
jedoch
unter
Isolierung
eines
ihrer
funktionellen
Derivate,
zu
2,3,4,5-Tetrafluorbenzoesäure,
einem
ebenfalls
für
die
Synthese
von
antibakteriellen
Mitteln
wichtigen
Vorprodukt,
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
possible
to
synthesize
functionalized
multinucleic
metallocene
complexes
having
polymerizable
side
groups
or
having
side
groups
which
make
possible
selective
or
unselective
chemical
linking
to
form
higher
molecular
weight
metallocenes.
Außerdem
ist
die
Synthese
funktionalisierter
mehrkerniger
Metallocenkomplexe
mit
polymerisationsfähigen
Seitengruppen
oder
mit
Seitengruppen
möglich,
die
eine
selektive
oder
unselektive
chemische
Verknüpfung
zu
höhermolekularen
Metallocenen
ermöglicht.
EuroPat v2
The
most
important
damaging
mechanism
is
the
formation
of
free
radicals,
which
are
very
high-energy
intermediates
which,
in
an
entirely
unselective
manner,
attack
precisely
those
skin
constituents
which
are
responsible
for
elasticity
and
moisture
retention.
Der
bedeutendste
Schädigungsmechanismus
ist
die
Bildung
von
freien
Radikalen,
sehr
energiereichen
Zwischenprodukten,
die
in
völlig
unselektiver
Weise
gerade
die
Hautbestandteile
angreifen,
die
für
Elastizität
und
Feuchtigkeitsbindung
verantwortlich
sind.
EuroPat v2
It
can
be
concluded
from
this
that,
underlying
the
vasospasmolytic
endothelin
antagonism
of
the
substances
tested,
there
is
a
blockade
of
the
unselective
cation
channels.
Es
kann
daraus
geschlossen
werden,
daß
dem
vasospasmolytischen
Endothelinantagonismus
der
untersuchten
Substanzen
eine
Blockade
unselektiver
Kationen
Kanäle
unterliegt.
EuroPat v2
As
described
by
J.
PUTNEY
(Calcium,
11,
611-624,
1990)
the
depletion
of
these
stores
constitutes
the
physiological
stimulation
for
opening
up
unselective
cation
channels
in
the
cell
membrane.
Wie
von
J.
PUTNEY
(Calcium,
11,
611-624,
1990)
beschrieben
stellt
die
Entleerung
dieser
Speicher
den
physiologischen
Reiz
für
die
Öffnung
unselektiver
Kationenkanäle
in
der
Zellmembran
dar.
EuroPat v2