Übersetzung für "Unselective" in Deutsch

Often the poisoned catalysts are either unselective or entirely inactive.
Oft werden Katalysatoren erhalten, die entweder unselektiv oder völlig inaktiv sind.
EuroPat v2

This entry is to be inhibited solely by unselective cation channel blockers in a dosage-dependent manner.
Dieser Einstrom ist ausschließlich und dosisabhängig zu inhibieren durch unselektive Kationen-Kanal-Blocker.
EuroPat v2

So-called functional THAPSIGARGIN inhibition has proved suitable for the specific characterisation of blockers of the unselective cation channels.
Zur spezifischen Charakterisierung von Blockern unselektiver Kationenkanäle eignet sich die sogenannte funktionelle THAPSIGARGIN-Inhibition.
EuroPat v2

Another problem resides in the unselective extraction of known processes.
Ein weiteres Problem liegt in der unselektiven Extraktion bekannter Verfahren.
EuroPat v2

A reaction of the corresponding acid chloride or the ester would be unselective on the other hand.
Eine Reaktion des entsprechenden Säurechlorides oder des Esters wäre dagegen unselektiv.
EuroPat v2

The functional endothelin antagonism of the substances according to the invention is mediated through a blockade of the unselective cation channels.
Der funktionelle Endothelinantagonismus der erfindungsgemäßen Substanzen wird über eine Blockade der unselektiven Kationen Kanäle vermittelt.
EuroPat v2

The activity of the compounds can be explained by their inhibition of the unselective cation channels (UCC).
Die Wirkung der Verbindungen kann durch ihre Hemmung unselektiver Kationenkanäle (UKK) erklärt werden.
EuroPat v2

Thus, the fatty acid used can lead to unselective hydrophobization of all of the mineral phases in flotation.
So kann die verwendete Fettsäure zu einer unselektiven Hydrophobierung aller Mineralphasen in der Flotation führen.
EuroPat v2

The yield of the two target products can thus be enhanced overall by virtue of fewer unselective side reactions proceeding.
Somit kann die Ausbeute beider Zielprodukte insgesamt gesteigert werden, indem weniger unselektive Nebenreaktionen ablaufen.
EuroPat v2

It was clear from the very beginning that such unselective cuts would hit the most vulnerable in society.
Es war von Anfang an klar, dass solche unselektiven Kürzungen die Schwächsten der Gesellschaft treffen würden.
Europarl v8

The finding of this simple possibility for preparing trimethylcyclohexenone and thus trimethylphenol was at that time an enormous improvement in the synthetic preparation of vitamin E, because up till then it was possible to prepare trimethylphenol only by the difficult and unselective alkylation of phenol.
Das Auffinden dieser einfachen Herstellungsmöglichkeit für Trimethylcyclohexenon und damit für Trimethylphenol war seinerzeit eine enorme Verbesserung der synthetischen Herstellung von Vitamin E, da bis dahin Trimethylphenol nur durch die schwierige und unselektive Alkylierung von Phenol herstellbar war.
EuroPat v2

At pressures of >30 bar the extraction properties of liquid propane become increasingly unselective in particular when extracting oil seeds i.e. undesired dyes and unsaponifiable components are also extracted which greatly reduces the quality of the extracted oil.
Bei Drucken > 30 bar werden die Extraktionseigenschaften des flüssigen Propans insbesondere bei der Extraktion von Ölsaaten zunehmend unselektiv, d.h. es werden auch unerwünschte Farbstoffe und unverseifbare Anteile mitextrahiert, wodurch die Qualität des extrahierten Öles stark gemindert wird.
EuroPat v2

Within the scope of the present invention the Thapsigargin stimulation of unselective cation channels has been carried out successfully on HL 60 cells (human leukaemia cells), on hippocampal and cortical neurone cells and on RBL-cells (rat basophilic lymphoma cells) and in this way the existence of these channels in particular cell lines was demonstrated.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde die Thapsigargin-Stimulation unselektiver Kationenkanäle an HL 60 Zellen (menschliche Leukämiezelle), an hippocamoalen und corticalen Neuronenzellen sowie an RBL-Zellen (rat basophilic lymphoma) erfolgreich durchgeführt und somit wurde die Existenz dieser Kanäle in den jeweiligen Zellinien nachgewiesen.
EuroPat v2

Because of the difficulty of handling the extremely reactive, unselective and toxic fluorine, to date no methods for the direct fluorination of alkoxy-1,3,5-triazines have been disclosed.
Aufgrund der schwierigen Handhabung des äußerst reaktionsfähigen, unselektiven und giftigen Fluors sind bisher keine Methoden zur direkten Fluorierung von Alkoxy-1,3,5-triazinen bekannt geworden.
EuroPat v2

This process is thus unselective and uneconomical owing to the use of the expensive solvent DMF, the expensive electrode material platinum and the technically complicated potential control.
Dieses Verfahren ist also unselektiv und durch die Verwendung des teuren Lösemittels DMF, des teuren Elektrodenmaterials Platin und der technisch aufwendigen Potentialkontrolle unwirtschaftlich.
EuroPat v2

It is a further disadvantage that the known extraction techniques are unselective, i.e., when they are employed, essential nutrient constituents are also always separated off.
Nachteilhaft ist weiter, daß die bekannten Extraktionstechniken unselektiv sind, d.h. bei ihrer Anwendung werden immer auch essentielle Nahrungsbestandteile abgetrennt.
EuroPat v2

After fluorination, these can be reacted via in some cases unselective steps (JP 02/145 538) without intermediate isolation of the tetrafluorophthalic acid, but with isolation of one of its functional derivatives, to give 2,3,4,5-tetrafluorobenzoic acid, a precursor likewise important for the synthesis of antibacterial compositions.
Nach Fluorierung können diese über teilweise unselektive Schritte (JP 02/145 538) ohne Zwischenisolierung der Tetrafluorphthalsäure, jedoch unter Isolierung eines ihrer funktionellen Derivate, zu 2,3,4,5-Tetrafluorbenzoesäure, einem ebenfalls für die Synthese von antibakteriellen Mitteln wichtigen Vorprodukt, umgesetzt werden.
EuroPat v2

In addition, it is possible to synthesize functionalized multinucleic metallocene complexes having polymerizable side groups or having side groups which make possible selective or unselective chemical linking to form higher molecular weight metallocenes.
Außerdem ist die Synthese funktionalisierter mehrkerniger Metallocenkomplexe mit polymerisationsfähigen Seitengruppen oder mit Seitengruppen möglich, die eine selektive oder unselektive chemische Verknüpfung zu höhermolekularen Metallocenen ermöglicht.
EuroPat v2

The most important damaging mechanism is the formation of free radicals, which are very high-energy intermediates which, in an entirely unselective manner, attack precisely those skin constituents which are responsible for elasticity and moisture retention.
Der bedeutendste Schädigungsmechanismus ist die Bildung von freien Radikalen, sehr energiereichen Zwischenprodukten, die in völlig unselektiver Weise gerade die Hautbestandteile angreifen, die für Elastizität und Feuchtigkeitsbindung verantwortlich sind.
EuroPat v2

It can be concluded from this that, underlying the vasospasmolytic endothelin antagonism of the substances tested, there is a blockade of the unselective cation channels.
Es kann daraus geschlossen werden, daß dem vasospasmolytischen Endothelinantagonismus der untersuchten Substanzen eine Blockade unselektiver Kationen Kanäle unterliegt.
EuroPat v2

As described by J. PUTNEY (Calcium, 11, 611-624, 1990) the depletion of these stores constitutes the physiological stimulation for opening up unselective cation channels in the cell membrane.
Wie von J. PUTNEY (Calcium, 11, 611-624, 1990) beschrieben stellt die Entleerung dieser Speicher den physiologischen Reiz für die Öffnung unselektiver Kationenkanäle in der Zellmembran dar.
EuroPat v2