Übersetzung für "Unsanctioned" in Deutsch
Writers
and
novelists
lead
unsanctioned
march
in
Moscow.
Schriftsteller
führen
einen
nicht
sanktionierten
Marsch
durch
Moskau
an.
GlobalVoices v2018q4
I've
reviewed
your
statements,
along
with
the
reports
of
your
unsanctioned
missions.
Ich
prüfte
Ihre
Aussagen
und
die
Berichte
der
ungenehmigten
Missionen.
OpenSubtitles v2018
If
your
unsanctioned
investigation
into
Cardinal
continues,
I'll
make
it
known.
Wenn
Ihre
nicht
genehmigte
Ermittlung
gegen
Cardinal
weitergeht,
mache
ich
es
bekannt.
OpenSubtitles v2018
You
ordered
an
unsanctioned
hit
that
went
bad.
Sie
haben
einen
nicht
genehmigten
Anschlag
angeordnet,
der
schiefgelaufen
ist.
OpenSubtitles v2018
This
was
an
uninsured,
unsanctioned
fight.
Das
war
ein
unversicherter,
nicht
bestätigter
Kampf.
OpenSubtitles v2018
Spangler's
running
some
kind
of
unsanctioned
op.
Spangler
führt
irgendeine
Art
von
nicht
genehmigter
Operation
durch.
OpenSubtitles v2018
But
riding
shotgun
on
an
unsanctioned
massacre
isn't
the
way
to
get
it
done.
Aber
bei
einem
nicht
genehmigten
Massaker
mitzumischen,
ist
nicht
der
richtige
Weg.
OpenSubtitles v2018
It's
an
unsanctioned
mission
on
Chinese
soil.
Es
ist
eine
nicht
genehmigte
Mission
auf
chinesischem
Boden.
OpenSubtitles v2018
That's
unsanctioned
use
of
a
trash
bag!
Das
ist
ein
nicht
genehmigter
Gebrauch
eines
Müllsacks.
OpenSubtitles v2018
It's
research
on
civilians,
unsanctioned.
Es
dient
der
ungenehmigten
Forschung
an
Zivilisten.
OpenSubtitles v2018
His
attack
on
your
shopping
mall
was
unsanctioned
and
unwarranted.
Sein
Angriff
auf
Ihr
Einkaufszentrum
war
weder
genehmigt
noch
gerechtfertigt.
OpenSubtitles v2018
Huge
fines
have
been
introduced
for
participation
in
"unsanctioned"
rallies.
Für
die
Teilnahme
an
"ungenehmigten"
Kundgebungen
wurden
Bußgelder
in
schwindelnden
Höhen
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
same
Jace
Wayland
who
decided
to
lead
an
unsanctioned
raid
against
the
vampires?
Der
Jace
Wayland,
der
entschied,
einen
ungenehmigten
Überfall
auf
die
Vampire
durchzuführen?
OpenSubtitles v2018
If
he
was,
then
I
assure
you,
it
was
unsanctioned.
Wenn
er
es
war,
dann
versichere
ich
Ihnen,
dass
es
nicht
genehmigt
war.
OpenSubtitles v2018
In
December
2014,
as
thousands
of
Muscovites
prepared
to
attend
an
unsanctioned
demonstration
outside
the
Kremlin
to
protest
what
they
anticipated
would
be
Alexey
Navalny’s
prison
sentence,
Echo
of
Moscow
aired
a
bizarre
radio
interview
with
an
unknown
“political
figure”
named
Alexei
Bozhenov,
who
accused
actress
Liya
Akhedzhakova
and
filmmaker
Leonid
Parfenov
of
filming
anti-Navalny
advertisements
for
large
sums
of
money.
Im
Dezember
2014,
als
tausende
Moskowiter
sich
darauf
vorbereiteten,
unmittelbar
vor
dem
Kreml
an
einer
ungenehmigten
Demonstration
teilzunehmen,
um
gegen
die
befürchtete
Gefängnisstrafe
für
Alexej
Nawalny
zu
protestieren,
sendete
das
Echo
Moskau
ein
bizarres
Radiointerview
mit
einer
unbekannten
politischen
Figur
namens
Alexej
Bozhenow,
der
die
Schauspielerin
Lija
Akhedzhakowa
und
den
Filmemacher
Leonid
Parfenow
beschuldigte,
für
viel
Geld
Anti-Nawalny-Fernsehspots
zu
drehen.
GlobalVoices v2018q4
In
addition,
the
short
and
fixed
time
periods
of
the
Merger
Regulation,
would
at
least
in
certain
circumstances
justify
the
Commission
to
be
empowered
to
adopt
a
decision
requiring
certain
information
to
be
provided,
without
first
having
made
an
unsanctioned
request.
Die
kurzen,
definitiven
Fristen
der
Fusionskontrollverordnung
würden
zumindest
in
bestimmten
Fällen
eine
Entscheidung
der
Kommission
zur
Anordnung
einer
Auskunftserteilung
rechtfertigen,
ohne
zuvor
an
die
beteiligten
Unternehmen
ein
nicht
geldbußenbewehrtes
Auskunftsverlangen
gerichtet
zu
haben.
TildeMODEL v2018