Übersetzung für "Unitholder" in Deutsch
A
Member
State
shall
avail
itself
of
the
option
provided
for
in
the
preceding
subparagraph
only
if
it
considers
that
unitholders
have
protection
equivalent
to
that
of
unit-holders
in
UCITS
which
have
depositaries
within
the
meaning
of
this
Directive.
Der
Mitgliedstaat
nimmt
die
in
vorstehendem
Unterabsatz
vorgesehene
Möglichkeit
nur
in
Anspruch,
wenn
die
Anteilinhaber
seines
Erachtens
den
gleichen
Schutz
wie
die
Anteil-
inhaber
von
OGAW
mit
einer
Verwahrstelle
im
Sinne
dieser
Richtlinie
genießen.
JRC-Acquis v3.0
The
distinguishing
factor
in
determining
whether
an
AIFM
is
managing
AIFs
of
the
open-ended
or
closed-ended
type
should
be
the
fact
that
an
open-ended
AIF
repurchases
or
redeems
its
shares
or
units
with
its
investors,
at
the
request
of
any
of
its
shareholders
or
unitholders,
prior
to
the
commencement
of
its
liquidation
phase
or
wind-down
and
does
so
according
to
the
procedures
and
frequency
set
out
in
its
rules
or
instruments
of
incorporation,
prospectus
or
offering
documents.
Die
Feststellung,
dass
ein
AIFM
offene
oder
geschlossene
AIF
verwaltet,
sollte
anhand
der
Tatsache
vorgenommen
werden,
dass
ein
offener
AIF
seine
Anteile
vor
Beginn
der
Liquidations-
oder
Auslaufphase
auf
Ersuchen
eines
Anteilseigners
nach
den
Verfahren
und
mit
der
Häufigkeit,
die
in
den
Vertragsbedingungen
oder
der
Satzung,
dem
Prospekt
oder
den
Emissionsunterlagen
festgelegt
sind,
von
seinen
Anlegern
zurückkauft
oder
zurücknimmt.
DGT v2019
An
AIFM
of
an
open-ended
AIF
shall
be
considered
to
be
an
AIFM
which
manages
an
AIF
the
shares
or
units
of
which
are,
at
the
request
of
any
of
its
shareholders
or
unitholders,
repurchased
or
redeemed
prior
to
the
commencement
of
its
liquidation
phase
or
wind-down,
directly
or
indirectly,
out
of
the
assets
of
the
AIF
and
in
accordance
with
the
procedures
and
frequency
set
out
in
its
rules
or
instruments
of
incorporation,
prospectus
or
offering
documents.
Ein
AIFM
eines
offenen
AIF
ist
ein
AIFM,
der
einen
AIF
verwaltet,
dessen
Anteile
vor
Beginn
der
Liquidations-
oder
Auslaufphase
auf
Ersuchen
eines
Anteilseigners
direkt
oder
indirekt
aus
den
Vermögenswerten
des
AIF
und
nach
den
Verfahren
und
mit
der
Häufigkeit,
die
in
den
Vertragsbedingungen
oder
der
Satzung,
dem
Prospekt
oder
den
Emissionsunterlagen
festgelegt
sind,
zurückgekauft
oder
zurückgenommen
werden.
DGT v2019
Details
of
whether
deduction·
are
made
at
source
from
the
income
and
capital
gains
paid
by
the
company
to
unitholders.
Kurzangaben
über
die
auf
die
Gesellschaft
anwendbaren
Steuervortchiften,
wenn
ile
für
den
Anteillnhaber
von
Bedeutung
sind.
EUbookshop v2
The
law
or
the
investment
company's
instruments
of
incorporation
shall
lay
down
the
conditions
for
the
replacement
of
the
depositary
and
rules
to
ensure
the
protection
of
unitholders
in
the
event
of
such
replacement.
Die
gesetzlichen
Vorschriften
oder
die
Satzung
der
Investmentgescllschaft
regeln
die
Voraussetzungen
für
einen
Wechsel
der
Verwahrstellc
und
sehen
Regelungen
vor,
die
den
Schutz
der
Anteilinhaber
bei
diesem
Wechsel
gewähr
leisten.
EUbookshop v2