Übersetzung für "Unite people" in Deutsch

Constitutions should unite people and not divide them.
Verfassungen sollten Menschen zusammenführen und nicht trennen.
Europarl v8

We unite people, not states.
Wir vereinigen Menschen und nicht Staaten.
Europarl v8

Extremism does not unite people and social groups: it divides them.
Extremismus verbindet die Menschen und gesellschaftlichen Gruppen nicht, er spaltet sie.
Europarl v8

So afraid of a leader that could unite people.
So viel Angst vor einem Anführer, der Leute vereinen konnte.
OpenSubtitles v2018

We must unite our people with the people of Earth.
Wir müssen unsere Leute mit denen auf der Erde vereinen.
OpenSubtitles v2018

But miracles can happen when we, as a people, unite with one voice.
Aber Wunder geschehen... wenn wir als Volk uns mit einer Stimme vereinen.
OpenSubtitles v2018

Told Aung San Suu Kyi that only she can unite the people.
Sie sagten, nur sie könne das burmesische Volk vereinen.
OpenSubtitles v2018

He shall unite the people into a single khalasar.
Er wird das Volk zu einem einzigen Khalasar einen.
OpenSubtitles v2018

But our goal is not just to settle the land, but to unite the people.
Wir wollen nicht nur das Land besiedeln, sondern auch das Volk einen.
OpenSubtitles v2018

Given how every equation of love is compounded when two people unite.
Man muss wissen, dass Liebe aus der Summe zweier Menschen entsteht.
OpenSubtitles v2018

The political party aims to unite all Afar people under one flag.
Die politische Partei zielt darauf, sämtliche Afar unter einer Flagge zu vereinen.
WikiMatrix v1

Unite people in their fear of inhumans.
Leute in der Angst vor Inhumans vereinen.
OpenSubtitles v2018

Only nationalism and religion can unite people.
Nur Nationalismus und religiöse Moral können die Leute vereinen.
OpenSubtitles v2018

These workshops must unite people who share common interests.
In diesen Werkstätten sollen Menschen mit gemeinsamen Interessen zusammenwirken.
ParaCrawl v7.1

A simple gesture like a smile can unite people.
Eine simple Geste wie ein Lächeln vereint Menschen.
ParaCrawl v7.1

Our mission is to unite people.
Unsere Mission ist es, Menschen zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

This is what Vakuumulator stands for - to unite people of the different directions.
Dafür steht Vakuumulator, Menschen aus den unterschiedlichen Richtungen zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

Workers of the world and oppressed people, unite!
Arbeiter aller Länder und unterdrückte Völker dieser Erde vereinigt euch!
ParaCrawl v7.1

The Christmas season also help to unite people each year.
Auch die Advents- und Weihnachtszeit vereint die Menschen Jahr für Jahr.
ParaCrawl v7.1

We separate molecules and unite people
Wir trennen Moleküle und verbinden Menschen.
ParaCrawl v7.1

He knows how to unite and inspire people.
Er versteht es, Menschen zu vereinen und zu inspirieren.
ParaCrawl v7.1

Workers of all countries and oppressed people unite!
Proletarier aller Länder und unterdrückte Völker vereinigt euch!
ParaCrawl v7.1

We separate molecules and unite people.
Wir trennen Moleküle und verbinden Menschen.
CCAligned v1

When people unite, they must have the same ideas.
Und wenn sich die Menschen zusammentun, müssen sie die gleichen Ideen haben.
ParaCrawl v7.1