Übersetzung für "Unguent" in Deutsch
An
unguent
which
cools
inflammation
and
stops
itching.
Eine
Salbe,
die
kühlt
und
den
Juckreiz
lindert.
OpenSubtitles v2018
Notify
me
of
updates
to
Unguent
balskin
-
massage
(50
ml)
Benachrichtigen
Sie
mich
über
Aktuelles
zu
diesem
Artikel
Unguent
balskin
-
massieren
(50
ml)
ParaCrawl v7.1
Two
lackeys
of
the
official
torturer
bathed
the
bleeding
shoulders
of
the
patient,
anointed
them
with
some
unguent
which
immediately
closed
all
the
wounds,
and
threw
upon
his
back
a
sort
of
yellow
vestment,
in
cut
like
a
chasuble.
Zwei
Knechte
des
vereideten
Foltermeisters
wuschen
die
blutenden
Schultern
des
Delinquenten,
rieben
sie
mit
irgend
einer
Salbe
ein,
die
augenblicklich
alle
Wunden
schloß,
und
warfen
ihm
eine
Art
braunes
Tuch,
das
wie
ein
Meßgewand
zugeschnitten
war,
über
den
Rücken.
Books v1
Especially
owing
to
the
fact
that
the
main
fat
component
of
the
paste,
which
is
required
for
the
unguent
and
paste-like
consistency
of
the
paste,
is
now
added
first
at
the
end
of
the
operation
running
in
the
mixer,
the
cocoa
paste,
and
optionally
the
powdered
milk,
can
be
distributed
in
a
thin
layer
over
a
large
surface
area
of
the
pulverized
sugar
crystals,
which
results
in
an
extremely
effective
exchange
of
materials,
since
the
thin
layer
mentioned
forms
only
a
very
short
diffusion
path.
Insbesondere
dadurch,
daß
nunmehr
der
hauptsächliche,
für
das
Versalben
und
Verpasten
der
Masse
erforderliche
Fettanteil
der
Masse
erst
am
Ende
des
am
Mischer
ablaufenden
Arbeitsprozeßes
zugegeben
wird,
ist
erreicht,
daß
sich
die
Kakaomasse
und
gegebenenfalls
das
Milchpulver
in
einer
dünnen
Schickt
großflächig
über
die
Oberfläche
der
zerkleinerten
Zuckerkritstalle
verteilen
kann,
was
einen
äußerst
wirksamen
Stoffaustausch
ergibt,
da
die
genannten
dünne
Schicht
einen
nur
sehr
kurzen
Diffussionspfad
bildet.
EuroPat v2
In
the
conching
treatment
inside
the
conche,
the
unguent
and
paste-like
consistency
of
the
paste
first
of
all
requires
a
high
expenditure
of
energy
at
the
beginning
of
this
operation
in
order
to
be
able
to
introduce
the
required
shearing
forces.
Beim
Conchieren
erfordert
das
Versalben
und
Verpasten
der
Masse
zu
Beginn
dieses
Arbeitsganges
zunächst
einen
hohen
Energieaufwand,
um
die
notwendigen
Scherkräfte
einleiten
zu
können.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
at
least
a
first
addition
of
fat
is
necessary
at
the
beginning
of
the
second
operation
for
the
unguent
and
paste-like
consistency
of
the
paste.
Andererseits
ist
zu
Beginn
des
zweiten
Arbeitsganges
zumindest
eine
erste
Fettzugabe
für
das
Versalben
und
Verpasten
der
Masse
erforderlich.
EuroPat v2
If
creating
the
unguent
and
paste-like
consistency
of
the
paste
has
reached
a
certain
degree,
the
viscosity
of
the
paste
diminishes,
and
the
tumbling
process
in
the
conche
runs
over
a
long
period
of
time
up
to
its
liquefaction
with
further
diminishing
viscosity
of
the
paste.
Hat
die
Versalbung
und
Verpastung
der
Masse
einen
gewissen
Grad
erreicht,
so
nimmt
die
Viskosität
der
Masse
ab
und
der
Conchiervorgang
läuft
über
längere
Zeit
bei
weiter
abnehmender
Viskosität
der
Masse
bis
zu
deren
Verflüssigung
aus.
EuroPat v2
One
could
almost
be
forgiven
for
thinking
that
the
entire
upper
layer
of
diseased
skin
was
debrided
and
the
underlying
region
treated
with
some
sort
of
unguent.
Man
könnte
fast
meinen,
dass
die
obere,
kranke
Hautschicht
vollständig
entfernt
und
das
unterliegende
Gewebe
mit
einer
Salbe
behandelt
wurde.
OpenSubtitles v2018
These
mixing
tools
are
so
installed
that
they
serve
to
scrape
the
paste
from
the
mixing
drum
wall
in
one
direction
of
rotation
of
the
rotor,
while
promoting
the
unguent-like
and
paste-like
consistency
of
the
paste
in
the
other
direction
of
rotation.
Diese
Mischwerkzeuge
sind
so
eingerichtet,
daß
sie
bei
einer
Drehrichtung
des
Rotors
die
Masse
von
der
Mischtrommelwand
abschaben,
während
sie
bei
der
anderen
Drehrichtung
der
Versalbung
und
Verpastung
der
Masse
dienen.
EuroPat v2
Finally,
processing
in
a
conche
especially
requires
considerable
driving
energy
for
the
rotor
of
the
stirring
device,
not
only
on
account
of
the
duration
of
the
working
process
mentioned,
but
also
in
view
of
the
work
load
which
must
be
applied
for
mixing
the
paste
and
giving
it
an
unguent
and
paste-like
consistency.
Schließlich
bedarf
insbesondere
das
conchieren
einer
erheblichen
Antriebsenergie
für
den
Rotor
des
Rührwerkes
nicht
nur
wegen
der
genannten
Zeitdauer
des
Arbeitsprozeßes
sondern
auch
im
Hinblick
auf
die
zum
Mischen,
Versalben
und
Verpasten
der
Masse
aufzubringenden
Arbeitsleistung.
EuroPat v2
The
myrrh
unguent
of.....
is
in
the
hair
of
men
(Rekhit).
Die
Myrrhe,
die
von....
unguent
ist.
ist
im
Haar
der
Männer
(Rekhit).
ParaCrawl v7.1
This
Chapter
shall
be
said
by
the
deceased
when
he
is
cleansed
and
purified,
and
is
arrayed
in
linen
apparel,
and
is
shod
with
sandals
of
white
leather,
and
his
eyes
are
painted
with
antimony,
and
his
body
is
anointed
with
unguent
made
of
myrrh.
And
he
shall
present
as
offerings
oxen,
and
feathered
fowl,
and
incense,
and
cakes
and
ale,
and
garden
herbs.
Dieses
Kapitel
wird
von
den
Verstorbenen
gesagt,
wenn
er
gereinigt
und
gereinigt
wird,
und
wird
im
Leinenkleid
gekleidet
und
wird
mit
sandals
des
weißen
Leders
beschuht,
und
seine
Augen
werden
mit
Antimon
gemalt,
und
sein
Körper
anointed
mit
unguent
gebildet
von
der
Myrrhe
und
er
stellt
sich
als
Opferrinder
und
mit
Federn
versehenes
Geflügel
und
Duft
und
Kuchen
und
Ale
und
Gartenkräuter
dar.
ParaCrawl v7.1
To
be
totally
sure
you’re
doing
the
right
thing
and
apply
the
unguent
as
you
should,
you
need
to
thoroughly
read
all
the
instructions
and
details
provided
on
the
package
of
the
ointment.
Um
ganz
sicher,
dass
Sie
das
Richtige
zu
tun,
und
wenden
Sie
die
Salbe
wie
Sie
sollten,
gründlich
lesen
Sie
alle
auf
der
Verpackung
der
Salbe
vorgesehen
Weisungen
und
Informationen
müssen
Sie.
ParaCrawl v7.1
To
be
totally
sure
you're
doing
the
right
thing
and
apply
the
unguent
as
you
should,
you
need
to
thoroughly
read
all
the
instructions
and
details
provided
on
the
package
of
the
ointment.
Um
ganz
sicher,
dass
Sie
das
Richtige
zu
tun,
und
wenden
Sie
die
Salbe
wie
Sie
sollten,
gründlich
lesen
Sie
alle
auf
der
Verpackung
der
Salbe
vorgesehen
Weisungen
und
Informationen
müssen
Sie.
ParaCrawl v7.1
Behold
the
Osiris
Ani,
whose
word
is
truth,
arrayed
in
fine
linen,
and
shod
with
sandals
of
white
[leather],
and
anointed
with
the
very
finest
myrrh
unguent.
Den
Osiris
Ani,
dessen
Wort
erblicken
Wahrheit
ist,
gekleidet
im
feinen
Leinen,
und
beschuht
mit
sandals
von
Weiß
[Leder],
und
anointed
mit
der
sehr
feinsten
unguent
Myrrhe.
ParaCrawl v7.1
Take
2
or
3
pills
three
times
per
day
with
meals
from
4
to
6
weeks.
To
reach
beast
results
the
pills
treatment
should
be
combined
with
the
unguent
usage.
Nehmen
Sie
Pilex
so
ein,
wie
es
von
Ihrem
Arzt
verschrieben
wird.
Nehmen
Sie
2
oder
3
Tabletten
dreimal
täglich
zu
den
Mahlzeiten
für
4
bis
6
Wochen
ein.
Um
die
besten
Ergebnisse
zu
erreichen,
soll
die
Behandlung
mit
der
Verwendung
von
Salbe
kombiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
Though
the
unguents
of
Arkimideus
promise
shortly
to
undo
the
damage.
Wenngleich
die
Salben
von
Arkimideus
die
Verletzung
bald
heilen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Our
company
offers
a
fine
line
of
magic
potions
and
unguents.
Wir
bieten
eine
Produktlinie
von
Zaubertränken
und
Salben
an.
OpenSubtitles v2018
We
deck
ourselves
with
garlands,
perfume
and
unguents.
Wie
bedecken
uns
mit
Geschmückten,
Duftstoffen
und
Salben.
ParaCrawl v7.1
After
the
breathtaking
green-haired
Rosa
is
murdered,
the
doctors
preserve
her
with
unguents
and
morticians'
paste.
Nachdem
die
atemberaubende,
grünhaarige
Rosa
ermordet
wurde,
präservieren
die
Doktoren
sie
mit
Salbe
und
Leichenbestatter-Balsam.
TED2013 v1.1
So
you
deny
the
influence
of
philtres
upon
the
blood,
and
unguents
on
the
skin!
Also
Ihr
läugnet
den
Einfluß
der
Zaubertränke
auf
das
Blut,
den
der
Salben
auf
das
Fleisch!
Books v1
When
Bobbie
smashed
himself
up
at
polo,
she
was
told
off
by
the
authorities
to
smooth
his
brow
and
rally
round
with
cooling
unguents
and
all
that;
and
the
old
boy
hadn't
been
up
and
about
again
for
more
than
a
week
before
they
popped
off
to
the
registrar's
and
fixed
it
up.
Wenn
Bobbie
sich
zerschlagen
an
Polo,
war
sie
weg
von
den
Behörden
aufgefordert,
glatt
Stirn-und
Rallye-Runde
mit
Kühlung
Salben
und
all
das,
und
der
alte
Knabe
noch
nicht
wieder
auf
den
Beinen
für
mehr
gewesen
als
eine
Woche,
bevor
sie
tauchte
aus
dem
Standesamt
und
fixiert
es.
QED v2.0a