Übersetzung für "Ungrafted" in Deutsch
In
addition
to
the
actual
graft
polymer,
the
ungrafted
copolymer
of
the
graft
monomers
is
also
formed.
Neben
dem
eigentlichen
Pfropfpolymerisat
entsteht
auch
das
nicht
gepfropfte
Copolymere
der
Pfropfmonomeren.
EuroPat v2
In
addition
to
the
actual
graft
polymer,
it
also
contains
ungrafted
copolymer
of
the
graft
monomers.
Neben
dem
eigentlichen
Pfropfpolymerisat
enthält
es
auch
nichtgepfropfte
Copolymere
der
Pfropfmonomeren.
EuroPat v2
Such
graft
polymers
usually
consist
of
grafted
rubber
and
ungrafted
polymerized
monomer.
Solche
Pfropfpolymerisate
bestehen
üblicherweise
aus
gepfropftem
Kautschuk
und
ungepfropftem
Monomerpolymerisat.
EuroPat v2
In
addition
to
the
actual
graft
polymer,
the
product
also
contains
ungrafted
copolymers
of
the
graft
monomers.
Neben
dem
eigentlichen
Pfropfpolymerisat
enthält
es
auch
nichtgepfropfte
Copolymere
der
Pfropfmonomeren.
EuroPat v2
Only
the
ungrafted
monomers,
which
have
copolymerized
by
themselves,
dissolve.
Dabei
lösen
sich
nur
die
nicht
gepfropften,
für
sich
allein
copolymerisierten
Monomeren.
EuroPat v2
The
polymerization
of
the
hard
phase
also
produces
subordinate
amounts
of
ungrafted
fractions.
Bei
der
Polymerisation
der
Hartphase
entstehen
auch
untergeordnete
Mengen
ungepfropfter
Anteile.
EuroPat v2
Polymerization
of
the
hard
phase
also
produces
subordinate
amounts
of
ungrafted
fractions.
Bei
der
Polymerisation
der
Hartphase
entstehen
auch
untergeordnete
Mengen
ungepfropfter
Anteile.
EuroPat v2
Genuine
graft
products
and
ungrafted
products
of
the
vinyl
monomer
are
formed
in
this
so-called
grafting
reaction.
Bei
dieser
sogenannten
Pfropfreaktion
bilden
sich
echte
Pfropfprodukte
und
nicht
gepfropfte
Anteile
des
Vinylmonomerpolymerisates.
EuroPat v2
The
quantity
of
this
ungrafted
polymer
may
be
characterised
by
the
degree
of
grafting
or
the
grafting
yield.
Die
Menge
dieses
ungepfropften
Polymerisats
kann
durch
den
Pfropfgrad
bzw.
die
Pfropfausbeute
charakterisiert
werden.
EuroPat v2
This
usually
results
in
there
remaining
a
significant
amount
of
ungrafted
polymer
chains
without
strong
bonding
to
the
graft
substrate.
Dadurch
entsteht
gewöhnlich
immer
noch
eine
beträchtliche
Menge
an
ungepfropften
Polymerketten
ohne
intensive
Bindung
zur
Pfropfbasis.
EuroPat v2
These
separately
prepared
copolymers
need
not
be
chemically
identical
to
the
ungrafted
resin
components
present
in
the
graft
polymers.
Diese
müssen
nicht
mit
den
in
den
Pfropfpolymeren
vorliegenden
ungepfropften
Harzanteilen
chemisch
identisch
sein.
EuroPat v2
These
components
can
be
used
in
ungrafted
form
for
toughening
component
(A).
Diese
können
in
ungepfropfter
Form
auch
zur
Schlagzähmodifizierung
der
Komponente
A)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
These
additional
copolymers
need
not
be
chemically
identical
to
the
ungrafted
resin
components
present
in
the
graft
polymers.
Diese
müssen
nicht
mit
den
in
den
Pfropfpolymeren
vorliegenden
ungepfropften
Harzanteilen
chemisch
identisch
sein.
EuroPat v2
These
must
not
be
chemically
identical
to
the
ungrafted
resin
components
present
in
the
graft
polymers.
Diese
müssen
nicht
mit
den
in
den
Pfropfpolymeren
vorliegenden
ungepfropften
Harzanteilen
chemisch
identisch
sein.
EuroPat v2