Übersetzung für "Unexploited" in Deutsch

Wood as a raw material has many properties which remain unexploited.
Holz verfügt als Rohstoff über viele Eigenschaften, die noch ungenutzt sind.
Europarl v8

Reducing gas emissions from household waste is one of the unexploited opportunities.
Die Senkung von Gasemissionen aus Hausmüll stellt eine bislang ungenutzte Möglichkeit dar.
Europarl v8

The unexploited female potential for research is the nuclear power of the future.
Das ungenutzte weibliche Forschungspotenzial ist die Nuklearkraft der Zukunft.
Europarl v8

Research potential may be unexploited due to a lack of resources.
Denn möglicherweise kann For­schungspotenzial wegen mangelnder Finanzmittel nicht erschlossen werden.
TildeMODEL v2018

In addition, acquired licences, in particular for online rights, can remain unexploited.
Ferner können erworbene Lizenzen insbesondere für Online-Rechte auch ungenutzt bleiben.
TildeMODEL v2018

This points to an unexploited potential for further labour supply growth.
Dies deutet auf ungenutztes Potenzial für eine weitere Erhöhung des Arbeitskräfteangebots hin.
TildeMODEL v2018

Europe cannot afford to leave employment opportunities like this unexploited.
Europa kann es sich nicht leisten, solche Beschäftigungsmöglichkeiten ungenutzt zu lassen.
TildeMODEL v2018

As such the potential benefits of e-invoicing still remain to a large extent unexploited.
Dadurch bleiben deren potenziellen Vorteile weitgehend ungenutzt.
TildeMODEL v2018

Therefore, many of their capabilities remain unexploited.
So werden viele ihrer Fähigkeiten nicht ausgeschöpft.
EUbookshop v2

Within the existing technological frontier, considerable unexploited potential remains.
Innerhalb der bestehenden technologischen Grenzen bleibt noch beachtliches ungenutztes Potential.
EUbookshop v2