Übersetzung für "Unexploited" in Deutsch
Wood
as
a
raw
material
has
many
properties
which
remain
unexploited.
Holz
verfügt
als
Rohstoff
über
viele
Eigenschaften,
die
noch
ungenutzt
sind.
Europarl v8
Reducing
gas
emissions
from
household
waste
is
one
of
the
unexploited
opportunities.
Die
Senkung
von
Gasemissionen
aus
Hausmüll
stellt
eine
bislang
ungenutzte
Möglichkeit
dar.
Europarl v8
The
unexploited
female
potential
for
research
is
the
nuclear
power
of
the
future.
Das
ungenutzte
weibliche
Forschungspotenzial
ist
die
Nuklearkraft
der
Zukunft.
Europarl v8
Research
potential
may
be
unexploited
due
to
a
lack
of
resources.
Denn
möglicherweise
kann
Forschungspotenzial
wegen
mangelnder
Finanzmittel
nicht
erschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
acquired
licences,
in
particular
for
online
rights,
can
remain
unexploited.
Ferner
können
erworbene
Lizenzen
insbesondere
für
Online-Rechte
auch
ungenutzt
bleiben.
TildeMODEL v2018
This
points
to
an
unexploited
potential
for
further
labour
supply
growth.
Dies
deutet
auf
ungenutztes
Potenzial
für
eine
weitere
Erhöhung
des
Arbeitskräfteangebots
hin.
TildeMODEL v2018
Europe
cannot
afford
to
leave
employment
opportunities
like
this
unexploited.
Europa
kann
es
sich
nicht
leisten,
solche
Beschäftigungsmöglichkeiten
ungenutzt
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
As
such
the
potential
benefits
of
e-invoicing
still
remain
to
a
large
extent
unexploited.
Dadurch
bleiben
deren
potenziellen
Vorteile
weitgehend
ungenutzt.
TildeMODEL v2018
Therefore,
many
of
their
capabilities
remain
unexploited.
So
werden
viele
ihrer
Fähigkeiten
nicht
ausgeschöpft.
EUbookshop v2
Within
the
existing
technological
frontier,
considerable
unexploited
potential
remains.
Innerhalb
der
bestehenden
technologischen
Grenzen
bleibt
noch
beachtliches
ungenutztes
Potential.
EUbookshop v2