Übersetzung für "Undercurrent" in Deutsch

There is a huge undercurrent of popular opinions, fears and prejudices.
Unterschwellig sind unzählige weit verbreitete Ansichten, Befürchtungen und Vorurteile vorhanden.
Europarl v8

Undercurrent, I'd still be your friend.
Unterton, wäre ich dein Freund.
OpenSubtitles v2018

I mean, there was such an undercurrent of racism and hate and anger.
Es gab so viel unterschwelligen Rassismus, Hass und Zorn.
OpenSubtitles v2018

Throughout September, there's an undercurrent of excitement in the air.
Den ganzen September über liegt eine unterschwellige Anspannung in der Luft.
ParaCrawl v7.1

Undercurrent plays like in, by using a tailor-made policy events at the site.
Unterströmung spielt wie in, durch eine maßgeschneiderte Politik Veranstaltungen auf der Website.
ParaCrawl v7.1

Beneath these complex interconnections of multilateral agreements runs an undercurrent of principles.
Unterhalb dieser komplexen Zusammenhänge von multilateralen Abkommen fließt eine Unterströmung von Grundsätze.
ParaCrawl v7.1

The subjective sound is the undercurrent for the objective sound.
Der subjektive Klang ist die Unterströmung des objektiven Klanges.
ParaCrawl v7.1

The cold undercurrent was also noticeable in the art and culture of that time.
Die kalte Unterströmung machte sich auch in der derzeitige Kunst und Kultur bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

I project overwhelming trust with an undercurrent of jealousy.
Ich strahle überwältigendes Vertrauen mit einem Unterton von Neid darin aus.
ParaCrawl v7.1

Undercurrent is an event location that is situated on the trendy NDSM site.
Undercurrent ist eine Eventlocation auf der angesagten NDSM-Site.
ParaCrawl v7.1

Disease runs undercurrent without making a striking manifestation.
Die Krankheit verläuft unterschwellig, ohne sich deutlich zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

Undercurrent is blatant but, as a result, not without poetry or even humour.
Undercurrent ist unverholen, aber gerade deshalb nicht ohne Poesie und sogar Humor.
ParaCrawl v7.1

Undercurrent is an event location that is situated on the trendy NDSM terrain.
Undercurrent ist ein Veranstaltungsort, der sich im trendigen NDSM-Gelände befindet.
ParaCrawl v7.1

Yet I still sense an undercurrent of tension and dissatisfaction amongst the Palestinians, and rightly so.
Ich spüre aber eine unterschwellige Spannung und Unzufriedenheit bei den Palästinensern, und das zu Recht.
Europarl v8