Übersetzung für "Under this heading" in Deutsch
The
Committee
agrees
with
the
direction
the
Commission
has
set
out
under
this
heading.
Der
Ausschuß
billigt
die
von
der
Kommission
in
diesem
Kapitel
beschriebene
Vorgehensweise.
TildeMODEL v2018
To
be
declared
is
what
is
included
under
this
heading.
Anzugeben
ist,
was
unter
diese
Position
fällt.
TildeMODEL v2018
The
budget
group
took
note
of
expenditure
under
this
heading
in
2006.
Die
Budgetgruppe
nimmt
die
Ausgaben
bei
diesem
Posten
im
Jahr
2006
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
expenditure
under
this
heading
is
expected
to
increase
significantly
in
the
next
eight
years.
Diese
Ausgaben
dürften
in
den
kommenden
acht
Jahren
deutlich
zunehmen.
TildeMODEL v2018
Emission
standards
and
fuel
quality
come
under
this
heading.
Emissionsnormen
und
Kraftstoffqualität
fallen
unter
dieses
Kapitel.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
took
note
of
expenditure
under
this
heading
in
2007.
Die
BUDGETGRUPPE
nimmt
die
Ausgaben
bei
diesem
Posten
im
Jahr
2007
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
took
note
of
spending
under
this
budget
heading
in
2008.
Die
Budgetgruppe
nimmt
die
Ausgaben
unter
diesem
Posten
im
Jahr
2008
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
For
the
ESFS,
the
areas
considered
under
this
heading
were:
Für
das
ESFS
wurden
unter
dieser
Überschrift
folgende
Bereiche
betrachtet:
TildeMODEL v2018
For
the
ESRB,
the
areas
considered
under
this
heading
were:
Für
den
ESRB
wurden
unter
dieser
Überschrift
folgende
Bereiche
betrachtet:
TildeMODEL v2018
Insects
or
insect
eggs
for
human
consumption
are
included
under
this
heading.
Insekten
oder
Insekteneier
für
den
menschlichen
Verzehr
sind
in
dieser
Position
eingeschlossen.
DGT v2019
The
arrangement
referred
to
in
Section
1
of
Chapter
II
shall
not
apply
to
the
products
under
this
heading.
Die
Regelung
in
Kapitel
II
Abschnitt
1
gilt
nicht
für
Waren
dieser
Position.
DGT v2019
Final
energy
consumption
and
non-energy
use
to
be
declared
separately
under
this
heading.
Unter
dieser
Überschrift
sind
der
Energieendverbrauch
und
die
nichtenergetischen
Verwendungen
getrennt
zu
melden.
DGT v2019
Under
this
heading
the
plans
should
include
one
or
more
of
the
following
measures:
In
diesem
Abschnitt
sollten
die
Pläne
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Maßnahmen
umfassen:
DGT v2019
All
wines
other
than
those
declared
in
the
preceding
lines
should
be
declared
under
this
heading.
Diese
Rubrik
umfasst
sämtliche
in
den
vorhergehenden
Zeilen
nicht
erfasste
Weine.
DGT v2019