Übersetzung für "Under each other" in Deutsch

Between the planes I and III, the planes II and IV lie under each other.
Zwischen den Ebenen I und III liegen die Ebenen II und IV untereinander.
EuroPat v2

Access under Windows and under MSDOS exclude each other!
Der Zugriff unter Windows und unter MSDOS schließen sich gegenseitig aus!
ParaCrawl v7.1

In the latter case they preferably rest under pretension against each other.
Im letzteren Fall liegen sie vorzugsweise unter Vorspannung aneinander an.
EuroPat v2

Just the same is the assessment of the Manillas under each other.
Genauso verhält es sich bei der Bewertung der Manillen untereinander.
ParaCrawl v7.1

In the picture you see all four connection strips but in reality the layers are under each other.
Im Bild sehen Sie alle vier Verbindungsstreifen, aber in Wirklichkeit sind die Schichten unter einander.
ParaCrawl v7.1

The Circassians were very solidarity under each other and appointed members of their people to all offices.
Die Tscherkessen waren untereinander sehr solidarisch und vergaben alle Ämter an Mitglieder ihres Volkes.
ParaCrawl v7.1

They occur when two opposing weather fronts meet, pushing the air masses under each other.
Sie entstehen, wenn zwei gegensätzliche Wetterfronten aufeinandertreffen und sich dabei die Luftmassen untereinander schieben.
ParaCrawl v7.1

Family clans are formed with connection under each other (for example the families Chickeley, Plowden, or Thackeray).
Es bilden sich untereinander verflochtene Familienclans (z.B. die Familien Chickeley, Plowden oder Thackeray).
ParaCrawl v7.1

The Member States shall assure that on-the-spot checks cover at least 3 % of the farmers applying for aid under each of other area related aid schemes provided for under Titles III, IV and IVa of Regulation (EC) No 1782/2003.’;
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die Vor-Ort-Kontrollen auf jeweils mindestens 3 % der Betriebsinhaber erstrecken, die Beihilfen im Rahmen der anderen flächenbezogenen Beihilferegelungen gemäß den Titeln III, IV und IVa der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 beantragen.“
DGT v2019

In accordance with Article 18 and Article 161(2) of the Financial Regulation, any revenue will be used to provide additional appropriations under Articles 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 and 10 04 03 of the statement of expenditure in Section III “Commission” amounting to the specific expenditure under each contract with other services of the Commission.
Gemäß Artikel 18 und Artikel 161 Absatz 2 der Haushaltsordnung werden etwaige Einnahmen bis zur Höhe der für jeden Dienstleistungsvertrag anfallenden Ausgaben als zusätzliche Mittel bei den Artikeln 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 und 10 04 03 in den Ausgabenplan des Einzelplans III ‚Kommission‘ eingesetzt.
DGT v2019

In accordance with Article 21 and Article 183(2) of the Financial Regulation, any revenue will be used to provide additional appropriations under Articles 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 and 10 04 03 of the statement of expenditure in Section III ‘Commission’ amounting to the specific expenditure under each contract with other services of the Commission.
Gemäß Artikel 21 und Artikel 183 Absatz 2 der Haushaltsordnung werden etwaige Einnahmen bis zur Höhe der für jeden Dienstleistungsvertrag anfallenden Ausgaben als zusätzliche Mittel bei den Artikeln 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 und 10 04 03 in den Ausgabenplan des Einzelplans III „Kommission“ eingesetzt.
DGT v2019

The Member States shall assure that on-the-spot checks cover at least 3 % of the farmers applying for aid under each of other area-related aid schemes provided for under Titles III, IV and V of Regulation (EC) No 73/2009.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die Vor-Ort-Kontrollen auf jeweils mindestens 3 % der Betriebsinhaber erstrecken, die Beihilfen im Rahmen jeder der anderen flächenbezogenen Beihilferegelungen gemäß den Titeln III, IV und V der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 beantragen.
DGT v2019

The great advantage of this is that it is the addicts themselves who, under guidance, analyse each other and help one another to rehabiitation.
Der große Vorteil dieser Praxis besteht darin, daß sich die Süchtigen selbst unter fachlicher Anleitung gegen seitig analysieren und einander bei der Rehabilitation unterstützen.
EUbookshop v2

With the invention there is in the mixing tube a majority of at least two chambers in stages arranged under each other into which, at any time, a rotating plate projects and produces a partition at any time into space parts which communicate with one another through a relatively small annular gap.
Bei der Erfindung ist in dem Mischrohr eine Mehrzahl von mindestens zwei Kammern in Etagen untereinander angeordnet, in die jeweils ein rotierender Teller hineinragt und eine Aufteilung in jeweils zwei Raumteile bewirkt, die an der Innenwand des Mischrohres über einen relativ schmalen Ringspalt miteinander kommunizieren.
EuroPat v2

The discs may be offset from each other in any desired manner, it only being necessary to provide one connecting carrier on which the carrier carrying the suction arms is vertically secured if the axes of the discs are not disposed under each other in a vertical plane.
Die Scheiben können in beliebiger Weise zueinander versetzt angeordnet sein, wobei lediglich ein Verbindungsträger vorgesehen werden muß, auf den der die Saugarme tragende Träger senkrecht befestigt ist, wenn die Scheibenachsen nicht in einer vertikalen Ebene untereinander angeordnet sind.
EuroPat v2

The face is framed by a Dutch braid, created by crossing strands under each other (as opposed to the French braid, where strands go over each other).
Das Gesicht wird von einem Holländischen Zopf umrahmt, bei dem die Strähnen untereinander geflochten werden (im Gegensatz zum Französischen Zopf, bei dem die Strähnen übereinander geflochten werden).
ParaCrawl v7.1