Übersetzung für "Uncrushed" in Deutsch

In the case of flowers, it is, however, more flavorable if these are as uncrushed as possible.
Bei den Blüten ist es jedoch günstiger, wenn diese möglichst unzerkleinert sind.
EuroPat v2

The coil wire can thus remain uncrushed by the windings 12 lying above.
Der Spulendraht kann somit von den darüber liegenden Windungen 12 nicht gequetscht werden.
EuroPat v2

No water is therefore able to escape from the as yet uncrushed inner container section.
Aus dem noch nicht zerstörten Innenbehälterabschnitt kann dadurch kein Wasser austreten.
EuroPat v2

Thereby, the light detached labels can be separated from the comparably heavy uncrushed articles.
Damit lassen sich die leichten abgelösten Etiketten von den vergleichsweise schweren unzerkleinerten Artikeln abtrennen.
EuroPat v2

As regards Lolium temulentum and Lolium remotum, EFSA recommends to delete the separate entries for those two plant species in its opinion of 25 January 2007 [3] and to apply the general maximum content for weed seeds and unground and uncrushed fruits containing alkaloids, glucosides and other toxic substances, as set out in row 14 of Annex I to Directive 2002/32/EC.
Die EFSA empfiehlt in ihrem Gutachten vom 25. Januar 2007 [3], die gesonderten Einträge für die Pflanzenspezies Lolium temulentum und Lolium remotum zu streichen und den allgemeinen Höchstgehalt für Unkrautsamen und weder gemahlene noch sonst zerkleinerte Früchte, die Alkaloide, Glukoside oder andere giftige Stoffe enthalten, gemäß Anhang I Nummer 14 der Richtlinie 2002/32/EG anzuwenden.
DGT v2019

Row 14, Weed seeds and unground and uncrushed fruits containing alkaloids, glucosides or other toxic substances, is replaced by the following:
Zeile 14, Unkrautsamen und weder gemahlene noch sonst zerkleinerte Früchte, die Alkaloide, Glukoside oder andere giftige Stoffe enthalten, wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:
DGT v2019

Weed seeds and unground and uncrushed fruits containing alkaloids, glucosides or other toxic substances separately or in combination including
Unkrautsamen und nicht gemahlene oder zerkleinerte Früchte, die Alkaloide, Glucoside oder andere giftige Stoffe enthalten, einzeln oder zusammen, darunter:
DGT v2019

With a helical rock drill with two main cutters, by virtue of features of the present invention, an advantage is obtained of an essential increase in a drilling advance since the uncrushed core piece can, for example, be limited in thickness to the diameter of the cross cutter of the drill point.
Bei einer Ausführung als konventioneller Wendel-Stein-Bohrer mit zwei Hauptschneiden ergibt sich der Vorteil, den Bohrfortschritt wesentlich zu erhöhen, da man das nicht zertrümmerte Kernstück in der Dicke zum Beispiel auf den Durchmesser der Querschneide der Bohrerspitze beschränken kann.
EuroPat v2

To ensure that the operation of the furnace and cooler is not endangered in the case of crusher breakdown and that the crusher does not have to be operated in certain operating situations (for example during no-load operation of the furnace in the cold state), the crusher gap should be adjustable to a size such that it permits the passage of the uncrushed material.
Damit der Ofen- und Kühlerbetrieb bei Brecherausfall nicht gefährdet ist, und damit man in bestimmten Betriebssituationen (z.B. beim Leerfahren des Ofens im kalten Zustand) den Brecher nicht betreiben muß, sollte der Brecherspalt so groß einstellbar sein, daß er den Durchfluß des unzerkleinerten Guts gestattet.
EuroPat v2

This can be done, for example by air separation or the use of a sizing cyclone separator, where the blasting agent mixture is divided into a portion that primarily contains the actual blasting agent and yet uncrushed portions of the additive, and a portion containing the crushed components of the additive charged with the contaminants as well as other fine grain contaminants, such as, for example, abrasions from workpieces or from the granules of the actual blasting agent.
Dies kann beispielsweise durch Windsichten oder die Verwendung klassierender Zyklonabscheider erfolgen, bei welchen die Strahlmittelmischung in eine Fraktion, die im Wesentlichen das eigentliche Strahlmittel und noch unzerkleinerte Bestandteile des Additivs enthält, und eine Fraktion, welche die mit den Verunreinigungen belasteten zerkleinerten Bestandteile des Additivs sowie weitere feinkörnige Verunreinigungen, wie beispielsweise Abrieb von Werkstück- oder den Granulaten des eigentlichen Strahlmittels enthält, aufgeteilt wird.
EuroPat v2

Only when carefully screened, uncrushed particles as superabsorbent powders were selected and used in combination with super-fine fiber nonwovens, the desired optimum water absorption and water retention values appeared.
Erst als sorgfältig ausgesiebte, nicht zerkleinerte Partikel als Superabsorberpulver ausgewählt wurden und in Kombination mit Feinstfaservliesen verwendet wurden, stellten sich die gewünschten optimalen Wasseraufnahme- und Wasserretentionswerte ein.
EuroPat v2

In the second treatment step S 20, the uncrushed plastic articles 2 are inspected, for example by means of optical and/or magnetic and/or electrostatic methods, and plastic articles 2 a with not properly removed labels 3 or label residues 3 a are preferably sorted out by machines.
Im zweiten Behandlungsschritt S20 werden die unzerkleinerten Kunststoffartikel 2 beispielsweise mittels optischer und/oder magnetischer und/oder elektrostatischer Verfahren inspiziert und Kunststoffartikel 2a mit nicht ordnungsgemäß entfernten Etiketten 3 oder Etikettenresten 3a maschinell aussortiert.
EuroPat v2