Übersetzung für "Unconquered" in Deutsch

When yöu die in that arena, yöu die unconquered.
Wenn du in der Arena stirbst, stirbst du unbesiegt.
OpenSubtitles v2018

Courage has brought them through unconquered, their spirit unbowed.
Ihre Tapferkeit hat sie unbezwungen zurückgebracht, ihr Geist ist ungebrochen.
OpenSubtitles v2018

Junagarh Fort has remained unconquered till date.
Junagarh Fort hat bis heute blieb unbesiegt.
ParaCrawl v7.1

Despite the imminent danger Olomouc remained unconquered.
Trotz der ständig drohenden Gefahr wurde Olomouc nicht eingenommen.
ParaCrawl v7.1

Our day begins in Porto, the unconquered city.
Unser Tag beginnt in Porto, der unbesiegten Stadt.
ParaCrawl v7.1

Unconquered 4:3 4:3 (see example)
Die Unbesiegten 4:3 4:3 (siehe Bild)
ParaCrawl v7.1

Caesar referred to the unconquered area east of the Rhine as Germania .
Caesar verwies auf die unbesiegten Gebiet östlich des Rheins als Germania.
ParaCrawl v7.1

The descendants of the Seminole were never beaten by the Americans and were now regarded as the unconquered.
Die Nachfahren der Seminolen wurden nie geschlagen und gelten heute als die Uneroberten – the unconquered.
ParaCrawl v7.1

Another notable book from more recent times are "Chiwid" by Sage Birchwater of Tatlayoko Lake, documenting eyewitness reminiscences of a First Nations eccentric-cum-spirit person, Lilly Skinner, and "Nemaia: the Unconquered Country" by Terry Glavin, which recounts the story of the Chilcotin War of 1864 and the flavour of the Nemaia Valley today (the Nemaia is the main residence of the Xeni Gwetin, who were the main instigators of the war).
Andere erwähnenswerte Bücher aus der neueren Zeit sind "Chiwid" von Sage Birchwater über den Tatlayoko Lake, worin Erinnerungen von der Indianerin Lilly Skinner als Augenzeugin dokumentiert werden und "Nemaia: the Unconquered Country" by Terry Glavin, die die Geschichte vom Chilcotin-Krieg 1864 und den Charakter vom Nemaia Valley heute erzählt (das Nemaia ist der Hauptwohnort der Xeni Gwetin, die die Hauptanstifter für den Krieg waren).
Wikipedia v1.0

For a land with world-class computer scientists, mathematicians, biotech researchers, filmmakers, and novelists, sporting excellence is the last unconquered frontier.
Für ein Land mit Computerwissenschaftlern, Mathematikern, Biotech-Forschern, Filmemachern und Romanautoren von Weltrang, sind sportliche Spitzenleistungen die letzte noch nicht eroberte Grenze.
News-Commentary v14

It is not in the memory of man that this beleaguered, unfortunate but nonetheless proud community has found a braver, more gallant young champion than this Afro-American who lies before us unconquered still.
Noch nie, seit Menschengedenken, hatte diese heimgesuchte, bedauernswerte, aber doch stolze Gemeinde einen mutigeren, edleren jungen Streiter gefunden als diesen Afroamerikaner, der hier immer noch unbesiegt vor uns liegt.
OpenSubtitles v2018

The established title "Invictus", Latin for "unconquered", was added by editor Arthur Quiller-Couch when the poem was included in The Oxford Book of English Verse (1900).
Der Titel Invictus (deutsch Unbezwungen) ist dem Gedicht von Arthur Quiller-Couch gegeben worden, als es in das Buch The Oxford Book of English Verse aufgenommen worden ist.
WikiMatrix v1