Übersetzung für "Unconcluded" in Deutsch

The Committee is also concerned at the considerable uncertainty raised by the fact that the GATT negotiations remain unconcluded.
Der Ausschuß macht sich auch Gedanken über die großen Unsicherheiten, die sich aus den bis heute nicht abgeschlossenen GATT-Verhandlungen ergeben.
TildeMODEL v2018

The Section is also concerned at the considerable uncertainty raised by the fact that the GATT negotiations remain unconcluded.
Die Fachgruppe macht sich auch Gedanken über die großen Unsicherheiten, die sich aus den bis heute nicht abgeschlossenen GATT-Verhandlungen ergeben.
TildeMODEL v2018

This would be desirable from an employee point of view, as it is not clear whether unconcluded legal acts will be further negotiated in the next legislative period.
Aus ArbeitnehmerInnen-Sicht wäre dies zu wünschen, da unklar ist, ob nicht beschlossene Rechtsakte in der nächsten Legislaturperiode weiterverhandelt werden.
ParaCrawl v7.1

In contrast to conventional conferences, Dagstuhl Seminars also provide for a favorable opportunity to report on current, as yet unconcluded research work and ideas, and conduct in-depth discussions.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Konferenzen, bieten Dagstuhl-Seminare eine gute Gelegenheit, über aktuelle, noch nicht abgeschlossene Forschungsarbeiten und Ideen zu berichten und ausführlich darüber zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

This fund is to continue processing the as yet unconcluded applications from forced laborers or their heirs, as well as continue the ongoing humanitarian projects primarily in the medical sphere and produce academic studies.
Dieser die noch nicht abgeschlossenen Anträge von Zwangsarbeitern oder deren Erben abwickeln sowie die humanitären Projekte vor allem auf medizinischem Gebiet weiterführen und wissenschaftliche Studien produzieren.
ParaCrawl v7.1