Übersetzung für "Unconcluded" in Deutsch
The
Committee
is
also
concerned
at
the
considerable
uncertainty
raised
by
the
fact
that
the
GATT
negotiations
remain
unconcluded.
Der
Ausschuß
macht
sich
auch
Gedanken
über
die
großen
Unsicherheiten,
die
sich
aus
den
bis
heute
nicht
abgeschlossenen
GATT-Verhandlungen
ergeben.
TildeMODEL v2018
The
Section
is
also
concerned
at
the
considerable
uncertainty
raised
by
the
fact
that
the
GATT
negotiations
remain
unconcluded.
Die
Fachgruppe
macht
sich
auch
Gedanken
über
die
großen
Unsicherheiten,
die
sich
aus
den
bis
heute
nicht
abgeschlossenen
GATT-Verhandlungen
ergeben.
TildeMODEL v2018
This
would
be
desirable
from
an
employee
point
of
view,
as
it
is
not
clear
whether
unconcluded
legal
acts
will
be
further
negotiated
in
the
next
legislative
period.
Aus
ArbeitnehmerInnen-Sicht
wäre
dies
zu
wünschen,
da
unklar
ist,
ob
nicht
beschlossene
Rechtsakte
in
der
nächsten
Legislaturperiode
weiterverhandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
conventional
conferences,
Dagstuhl
Seminars
also
provide
for
a
favorable
opportunity
to
report
on
current,
as
yet
unconcluded
research
work
and
ideas,
and
conduct
in-depth
discussions.
Im
Gegensatz
zu
herkömmlichen
Konferenzen,
bieten
Dagstuhl-Seminare
eine
gute
Gelegenheit,
über
aktuelle,
noch
nicht
abgeschlossene
Forschungsarbeiten
und
Ideen
zu
berichten
und
ausführlich
darüber
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
This
fund
is
to
continue
processing
the
as
yet
unconcluded
applications
from
forced
laborers
or
their
heirs,
as
well
as
continue
the
ongoing
humanitarian
projects
primarily
in
the
medical
sphere
and
produce
academic
studies.
Dieser
die
noch
nicht
abgeschlossenen
Anträge
von
Zwangsarbeitern
oder
deren
Erben
abwickeln
sowie
die
humanitären
Projekte
vor
allem
auf
medizinischem
Gebiet
weiterführen
und
wissenschaftliche
Studien
produzieren.
ParaCrawl v7.1