Übersetzung für "Tuftsin" in Deutsch

Preferred covalently bonded adjuvants of the invention include short-chain peptides, particularly preferably tuftsin or oval-bumin.
Bevorzugte kovalent gebundene Adjuvantien umfassen kurzkettige Peptide, besonders bevorzugt Tuftsin oder Ovalbumin.
EuroPat v2

This synthetic variant of immunomodulatory tetrapeptide tuftsin possesses anxiolytic properties because of its mimic nature.
Diese synthetische Variante immunomodulatory Tetrapeptid tuftsin besitzt Anxiolyticeigenschaften wegen seiner mimischen Natur.
ParaCrawl v7.1

It is a synthetic analogue of a human tetrapeptide tuftsin.
Es ist eine synthetische Entsprechung eines menschlichen Tetrapeptid tuftsin.
ParaCrawl v7.1

Selank is a synthetic derivative of the human body's naturally produced tetrapeptide Tuftsin.
Selank ist eine synthetische Ableitung des menschlichen produzierten Tetrapeptids Tuftsin des Körpers natürlich.
ParaCrawl v7.1

Postin (Lys-Pro-Pro-Arg) is the N-terminal tetrapeptide of cystatin C and an antagonist of tuftsin.
Postin (Lys-Pro-Pro-Arg) ist ein N-terminales Tetrapeptid von Cystatin C und ein Antagonist von Tuftsin.
WikiMatrix v1

Neuropeptide Selank is a synthetic derivative of the human body's naturally produced tetrapeptide Tuftsin.
Neuropeptide Selank ist eine synthetische Ableitung des menschlichen produzierten Tetrapeptids Tuftsin des Körpers natürlich.
ParaCrawl v7.1

Preferred covalently bonded adjuvants of the invention include short-chain peptides, particularly preferably tuftsin or ovalbumin.
Bevorzugte kovalent gebundene Adjuvantien der Erfindung umfassen kurzkettige Peptide, besonders bevorzugt Tuftsin oder Ovalbumin.
EuroPat v2

Rigin (glycyl-L-glutaminyl-L-prolyl-L-arginine) is a tetrapeptide with functions similar to those of tuftsin.
Rigin (Glycyl-L-Glutaminyl-L-Prolyl-L-Arginin) ist ein Tetrapeptid, das eine ähnliche Funktion wie Tuftsin erfüllt.
WikiMatrix v1

Selank is a synthetic analogue of the immunomodulatory peptide tuftsin, it mimics many of its effects.
Selank ist eine synthetische Entsprechung des immunomodulatory Peptid tuftsin, es nachahmt viele seiner Effekte.
ParaCrawl v7.1

These preparations, which together with IGAM exhibit a synergistic effect, are those containing antibiotics, tuftsin and other oligopeptides consisting of immunoglobulin chains, fibronectin, interferons, a1 -antitrypsin, antithrombin and lysozyme.
Diese Präparationen, die zusammen mit IGAM eine synergistische Wirkung zeigen, sind bestimmte Antibiotika, Tuftsin und andere Oligopeptide aus Immunglobulinketten, Fibronectin, Interferone, a 1 -Antitrypsin, Antithrombin und Lysozym.
EuroPat v2

44% of the animals were protected by the administration of immunoglobulin preparation, but 67% of the animals that received the combination of immunoglobulin and tuftsin were protected.
Durch die Gabe des Immunglobulinpräparats konnten 44% der Tiere geschützt werden, jedoch 67% der Tiere, die die Kombination von Immunglobulin und Tuftsin erhielten.
EuroPat v2

In an experiment identical to the one with tuftsin, mice (21 animals per group) were infected with Salomonella typhimurium (i.p.)
In einem Experiment ähnlich dem mit Tuftsin wurden Mäuse (21 Tiere pro Gruppe) mit Salmonella typhimurium infiziert (i.p.
EuroPat v2

In experiments identical to those with tuftsin and cefamandole, it was observed that a synergistic effect occurs when IGAM and lysozyme are used jointly.
Bei Experimenten ähnlich denen mit Tuftsin und Cefamandol wurde beoacbtet, daß bei gemeinsamer Verwendung von IGAM und Lysozym eine synergistische Wirkung auftritt.
EuroPat v2

Tuftsin stimulates a number of immunological processes, including the activation of immunocompetent cells (increase of phagocytosis) and thereby also the accelerated destruction of the microorganisms that have invaded the organism.
Durch Tuftsin werden eine Reihe .immunologischer Prozesse angeregt, darunter die Aktivierung immunkompetenter Zellen (Steigerung der Phagozytose) und dadurch auch die beschleunigte Vernichtung der in den Organismus eingedrungenen Mikroorganismen.
EuroPat v2

The phagocytosis (takeup of the microorganisms into the immunocompetent cells and the subsequent destruction) is stimulated by tuftsin.
Durch Tuftsin wird die Phagozytose (Aufnahme der Mikroorganismen in die immunkompetenten Zellen und die anschließende Vernichtung) stimuliert.
EuroPat v2

Then an aquerous solution containing 0.5 mg of tuftsin dissolved in 0.5 ml of IGAM solution, was applied intravenously.
Danach wurde eine wässrige Lösung, die 0,5 mg Tuftsin in 0,5 ml IGAM-Lösung gelöst enthielt, intravenös appliziert.
EuroPat v2

After 24 hours, all animals in an untreated control group had died, and likewise all animals that received only tuftsin.
Nach 24 Stunden waren alle Tiere einer unbehandelten Kontrollgruppe verendet, ebenso alle Tiere, die nur Tuftsin erhielten.
EuroPat v2

In an experiment identical to the test with tuftsin, animals infected with Pseudomonas aeruginosa were treated with a mixture of fibronectin (250 units/animal) and 25 mg of IGAM.
In einem entsprechend dem Versuch mit Tuftsin angelegten Experiment wurden Pseudomonas aeruginosa-infizierte Tiere mit einer Mischung von Fibronectin (250 units/Tier) und 25 mg IGAM therapiert.
EuroPat v2

The linear peptide tuftsin, which is not one of the peptide antibiotics, has a macrophagic stimulating effect so that the pangocytosis and the antineoplastic effects of this tetrapeptide have been detected in vitro and in vivo.
Das lineare Peptid Tuftsin, welches nicht zu den Peptid-Antibiotika gehört, hat makrophagen stimulierende Wirkung, so daß die P hagozytose als auch anti-neoplastische Effekte dieses Tetrapeptides in vitro und in vivo nachgewiesen werden konnten.
EuroPat v2

With the exception of the tuftsin these are poorly compatible antibiotics, this applying in particular to the polymixins which can either be used only for local treatment or from the systematic point of view function without exception as "reserve" antibiotics.
Mit Ausnahme von Tuftsin, handelt es sich um schlecht verträg- l iche Antibiotika, insbesondere bei den Polymyxinen, die entweder nur für eine lokale Behandlung in Betracht kommen, oder in systematischer Hinsicht ausnahmslos als "Reserve"-Antibiotika fungieren.
EuroPat v2

Whereas tyrothrocin consists of a mixture of basic tyrocidines (80% A, 20% B-E) and linear gramicidins (D) which have a neutral pK and are synthesized by Bacillus subtilis, tuftsin is a natural activator of phagocytic cells and is thus of eukaryotic origin.
Während Tyrothrocin aus einem Gemisch basischer Tyrocidine (80 %, A, 20% B - E) und linearer Gramicidine (D) besteht, die einen neutralen pK haben, und durch Bacillus subtilis synthetisiert werden, ist Tuftsin ein natürlicher Aktivator von phagocytären Zellen, somit eukaryontischen Ursprungs.
EuroPat v2

In particular, tuftsin activates the macrophages and thus not only intervenes in immunologically controlled inflammation processes but also in antineoplastic and immune-restorative processes.
Im Prinzip aktiviert T uftsin insbesondere die Makrophagen und greift damit nicht nur in immunologisch gesteuerte Entzündungsprozesse, sondern auch in antineoplastische und immun-restaurative Prozesse ein.
EuroPat v2

For these specifically included active substances, in particular the linear tyrocidine and the cyclic tyrocidine (A-E) as well as the tuftsin and its analogs, gramicidin (D and S) and the polymyxins, in addition typical NMR signals are obtained which are characteristic of the secondary or monomer structure of these cyclic and linear peptides in the hydrophobic micellar core.
Für diese spezifisch eingeschlossenen Wirkstoffe, insbesondere des linearen Tyrocidins und des cyclischen T yrocidins (A - E), als auch des Tuftsins und seiner Analoga, des Gramicidins (D und S) und der Polymyxine ergeben sich zusätzlich typische NMR-Signale die characteristisch sind für die sekundär bzw. monomere Struktur dieser cyclischen bzw. linearen Peptide im hydrophoben micellaren Kern.
EuroPat v2

In addition, active antibiotic peptides or peptide analogs may be stirred in, such as linear or cyclic gramidin or linear or cyclic tyrocidine or tuftsin, which are dissolved in micellar manner, possible subjected to sonication.
Zusätzlich können aktive Antibiotikapeptide bzw. Peptidanaloga, wie lineares oder cyclisches Gramidin oder lineares oder cyclischen Tyrocidin oder Tuftsin eingerührt, die damit micellar eventuell unter Beschallung gelöst werden.
EuroPat v2

Suitable adjuvants for the vaccination of animals include but are not limited to Freund's complete or incomplete adjuvant (not suitable for human or livestock use), Adjuvant 65 (containing peanut oil, mannide monooleate and aluminum monostearate), mineral gels such as aluminum hydroxide, aluminum phosphate and alum, surfactants such as hexadecylamine, octadecylamine, lysolecithin, dimethyldioctadecylammonium bromide, N,N-dioctadecyl-N',N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamine, methoxyhexadecylglycerol and pluronic polyols, polyanions such as pyran, dextran sulfate, polyIC, polyacrylic acid and carbopol, peptides and amine acids such as muramyl dipeptide, dimethylglycine, tuftsin and oil emulsions.
Adjuvantien die für die Vakzinierung von Tieren geeignet sind, sind neben andern Freund's komplettes oder inkomplet­tes Adjuvans (beide nicht für den Gebrauch beim Menschen und beim Vieh geeignet), Adjuvans 65 (enthaltend Erdnussöl, Mannit-monoolein und Aluminiummonostearat), Mineralgele, wie z.B. Aluminiumhydroxid, Aluminiumphosphat und Alaun, ober­flächenaktive Substanzen, wie z.B. Hexadecylamin, Octadecyl­amin, Lysolecithin, Dimethyldioctadecylammoniumbromid, N,N-Dioctadecyl-N?,N?-bis(2-hydroxyethyl)propandiamin, Methoxyhexadecylglycerin und Pluronic Polyole, Polyanionen, wie z.B. Pyran, Dextransulfat, polyIC, Polyacrylsäure und Carbopol, Aminosäuren und Peptide, wie z.B. Muramyldipeptid, Dimethylglycin, Tuftsin, sowie Oel-Emulsionen.
EuroPat v2

In contrast, suitable tyrocidine (A-E) and cyclic gramicidin (S) as well as tuftsin do not effect hemolysis, as has surprisingly been found.
Dagegen bewirken geeignetes Tyrocidin (A - E), sowie cyclisches Gramicidin (S) als auch Tuftsin keine Hämolyse, wie überraschenderweise gefunden wurde.
EuroPat v2

An object of the present invention is to provide pharmaceutical preparations which contain as active substances linear and cyclic peptide antibiotics (peptide analogs) in particular for tyrocidines A-E, gramacidins (linear or cyclic) and tuftsin, these active substances being contained in stable and monomeric form, being stable in aqueous solution and remaining monomeric, and can develop their pharmacodynamic effect under physiological pH conditions (pH 7.0 to 8.0) and with which said active substances are liberated at the location of the pathological process as rapidly and completely as possible.
Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, pharmazeutische Zubereitungen zu schaffen, die als Wirkstoffe lineare und cyclische Peptid-Antiobiotika (Peptidanaloga) insbesondere für T yrocidine A - E, Gramicidine (linear oder cyclisch) sowie T uftsin enthalten, wobei diese Wirkstoffe in stabiler und monomerer Form enthalten sind, in wäßriger Lösung stabil sind und monomer bleiben, sowie unter physiologischen pH-Bedingungen (p H 7,0 bis 8,0) ihre pharmakodynamische Wirkung entfalten können und bei welchen diese Wirkstoffe am Ort des pathologischen Geschehens möglichst schnell und vollständig freigesetzt werden.
EuroPat v2

In addition, active antibiotic peptides or peptide analogs may be stirred in, such as linear or cyclic gramidin or linear or cyclic tyrocidine or tuftsin, which are dissolved in micellar manner, possibly subjected to sonication.
Zusätzlich können aktive Antibiotikapeptide bzw. Peptidanaloga, wie lineares oder cyclisches Gramidin oder lineares oder cyclischen Tyrocidin oder Tuftsin eingerührt, die damit micellar eventuell unter Beschallung gelöst werden.
EuroPat v2

This applies in particular to the derivatives of cyclic tyrocidine (A-E), of gramecidin and their analogs and of the immunologically effective tuftsin and its analogs.
Dies gilt insbesondere für die Abkömmlinge des cyclischen Tyrocidins (A - E), des Gramecidins und deren Analoga und des immunologisch wirksamen Tuftsins und dessen Analoga.
EuroPat v2