Übersetzung für "Trocar" in Deutsch

Then remove the trocar from both containers.
Dann den Trokar aus beiden Behältnissen entfernen.
ELRC_2682 v1

Actual cause of death was transverse thoracic impalement, likely from the trocar.
Tatsächliche Todesursache war transversale thorakale Pfählung, wahrscheinlich durch den Trokar.
OpenSubtitles v2018

Okay, I'm gonna need another trocar.
Okay, ich brauche einen weiteren Trokar.
OpenSubtitles v2018

Trocar sleeves of this type are generally known in endoscopic surgery.
Trokarhülsen dieser Art sind in der endoskopischen Chirurgie allgemein bekannt.
EuroPat v2

A laparoscope 80 is shown with associated trocar 82.
In Verbindung mit dem zugehörigen Trokar 82 ist ein Laparoskop 80 dargestellt.
EuroPat v2

The sleeve is mounted axially stationary but rotatable on the trocar.
Die Hülse ist axial unverschieblich jedoch drehbar auf dem Trokar gelagert.
EuroPat v2

The trocar with its optic does not turn in so doing.
Der Trokar mit seiner Optik dreht sich dabei nicht.
EuroPat v2

This opening is preferentially formed by a trocar.
Bevorzugt wird der Zugang von einem Trokar gebildet.
EuroPat v2

The trocar mandrel 1 has a conically scarfed tip 2 .
Der Trokardorn 1 weist eine konische abgeschrägte Spitze 2 auf.
EuroPat v2

The opened clamping jaws can then be placed about a trocar sleeve.
Die geöffneten Klemmbacken können dann um eine Trokarhülse gelegt werden.
EuroPat v2

In this way, trocar sleeves of fairly small diameter can be held securely.
Auf diese Weise können Trokarhülsen mit einem geringeren Durchmesser stabil gehalten werden.
EuroPat v2

The access channel 1 of the trocar sleeve is thus sealed again in a gas-tight manner.
Der Durchgangskanal 1 der Trokarhülse ist somit wieder gasdicht abgeschlossen.
EuroPat v2

The abdominal wall 10 is perforated by means of a trocar.
Die Bauchdecke 10 wird mittels eines Trokars perforiert.
EuroPat v2

The invention concerns a device for the controlled positioning of a trocar or a hollow puncturing needle.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur kontrollierten Plazierung eines Trokars oder einer Punktionskanüle.
EuroPat v2

The needle or the trocar are held and displaced within a mounting frame.
Die Nadel oder der Trokar sind in einem Haltegestell geführt und verschieblich gehalten.
EuroPat v2

The trocar seats at two bearing points during the entire positioning procedure.
An zwei Lagerpunkten liegt der Trokar während des gesamten Plazierungsvorgangs auf.
EuroPat v2

The instrument may remain in the passage of the trocar sleeve during this operation.
Dabei kann das Instrument in dem Kanal der Trokarhülse verbleiben.
EuroPat v2

The body surfaces surrounding the fixed trocar sleeves still remain visible to the treating physician.
Die die fixierten Trokarhülsen umgebende Körperoberflächen bleiben für den behandelnden Arzt dennoch einsehbar.
EuroPat v2

The abdominal wall 10 is perforated by a trocar.
Die Bauchdecke 10 wird mittels eines Trokars perforiert.
EuroPat v2

The invention further relates to a trocar sleeve provided with such a seal.
Die Erfindung betrifft ferner eine Trokarhülse mit einer derartigen Dichtung.
EuroPat v2

The trocar sleeve must therefore be designed accordingly for insertion of these instruments.
Die Trokarhülse muss entsprechend für die Einführung dieser Instrumente ausgelegt sein.
EuroPat v2