Übersetzung für "Tread shoulder" in Deutsch
The
elasticity
and
hysteresis
of
the
rubber
mixture
for
the
tire
shoulder
and
their
tread
elements
result
in
substantial
distortion
in
the
shoulder
tread
elements.
Die
Weichheit
und
Hysterese
der
Gummimischung
für
die
Reifenschultern
und
deren
Profilelemente
führen
zu
erheblicher
Walkleistung
in
den
Schulterprofilelementen.
EuroPat v2
The
depth
of
the
separating
groove
is
preferably
between
100%
and
150%
of
the
depth
of
the
recess
in
the
shoulder
tread
elements.
Die
Tiefe
der
Entkoppelungsnut
beträgt
vorzugsweise
100
%
bis
150
%
der
Tiefe
der
Senken
in
den
Schulterprofilelementen.
EuroPat v2
It
is
customary
among
persons
skilled
in
the
art
to
use
the
term
"tire
tread"
also
for
the
shoulder
tread
block
row,
if
present,
i.e.,
a
tread
block
row
which
under
normal
operation
do
not
contact
the
street
surface.
Viele
Fachleute
zählen
zu
dem
Begriff
"Laufflächenprofil"
auch
die
-
sofern
vorhanden
-
Schulterklotzreihen
hinzu,
also
Klotzreihen,
die
unter
Normalbedingungen
nicht
mit
der
Straßenoberfläche
in
Kontakt
treten.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
the
separation
of
the
shoulder
tread
blocks
from
one
another
and
from
the
outer,
adjacent
tread
block
rows.
Dies
wird
durch
die
Trennung
der
Schulterprofilklötze
untereinander
und
gegenüber
den
Klötzen
der
äußeren,
benachbarten
Klotzreihen
erreicht.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
tire
consisting
of
an
air-tight
inner
panel,
a
carcass,
a
wire
cap,
hump
strips,
a
belt,
a
tread,
a
shoulder
portion
and
a
side
portion.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Reifen,
bestehend
aus
luftdichter
Innenplatte,
Karkasse,
Drahtkappe,
Humpstreifen,
Gürtel,
Lauffläche,
Schulterteil
und
Seitenteil.
EuroPat v2
The
drum
then
pivots
to
unit
39
where
the
tread
and
the
shoulder
portion
are
supplied
via
servicer
41
deposited
and
rolled.
Die
Trommel
schwenkt
danach
zur
Station
39,
wo
über
Servicer
41
die
Lauffläche
und
das
Schulterteil
zuqeführt,
aufgelegt
und
anqerollt
wird.
EuroPat v2
Such
thin
shoulder
strips
are,
for
example,
suitable
for
use
in
connection
with
tire
tread
strips
of
rubber
mixtures
containing
silica
in
which
for
lowering
the
conductance
resistance
of
the
tread
strip
shoulder
cover
strips
are
used
within
the
shoulder
area
which
contain
mainly
carbon
black
as
a
filler.
Derartig
dünne
Schulterbänder
sind
beispielsweise
sinnvoll
beim
Einsatz
von
Laufflächen
mit
Kautschukmischungen,
die
Silica
enthalten,
bei
denen
zur
Herabsetzung
des
Ableitwiderstandes
der
Lauffläche
im
Schulterbereich
Schulterstreifen
vorwiegend
mit
Ruß
als
Füllstoff
aufgelegt
werden.
EuroPat v2
However,
it
is
not
easily
and
uncomplicatedly
possible,
e.g.,
to
provide
different
zones
of
the
surface
of
the
tread
strip
(e.g.,
shoulder
area
and
midsection)
coming
into
contact
with
the
roadway
with
mixtures
of
different
composition,
e.g.,
in
order
to
improve
the
traction
of
the
tire
still
further.
Dabei
ist
es
aber
nicht
möglich,
einfach
und
unkompliziert
z.
B.
verschiedene
Zonen
der
mit
der
Fahrbahn
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Laufstreifens
(z.
B.
Schulterbereich
und
Mittelteil)
mit
Mischungen
unterschiedlicher
Zusammensetzung
zu
versehen,
um
z.
B.
die
Traktion
des
Reifens
weiter
zu
verbessern.
EuroPat v2
The
tread
blocks
or
elements
of
shoulder
block
row
1
and
those
of
middle
block
rows
2,
2'
are
separated,
in
the
circumferential
direction,
by
lateral
grooves
3a,
3b
and
3c,
respectively,
with
the
tread
blocks
of
shoulder
block
row
1'
and
those
of
middle
block
row
2"
being
separated
by
lateral
grooves
4b
and
4a,
respectively.
Die
Blöcke
der
Schulterblockreihe
1
und
der
beiden
Mittelblockreihen
2,
2'
sind
in
Umfangsrichtung
durch
Quernuten
3a,
3b,
3c,
die
Blöcke
der
Schulterblockreihe
1'
und
der
Mittelblockreihe
2''
sind
durch
Quernuten
4a,
4b
voneinander
getrennt.
EuroPat v2
The
DUNLOP
TECH
tire
mobility
system
seals
punctures
(as
caused,
for
instance,
by
nails
or
screws)
in
the
tread,
shoulder
and
sidewall
of
the
tire
of
up
to
6
mm
in
size.
Mit
demDUNLOP
TECHReifenpannensystem
können
Stichverletzungen
(entstanden
z.
B.
durch
Nägel
oder
Schrauben)
bis
zu
6
mm
an
Lauffläche,
Schulter
und
Seitenwand
des
Reifens
abgedichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Performance
range:
90%
of
all
tire
punctures
can
be
reliably
sealed:
damages
in
the
area
of
the
tread
and
shoulder
of
up
to
6
mm
as
well
as
those
in
the
sidewall
of
up
to
4
mm.
Leistungsspektrum:
90%
aller
Reifenverletzungen
können
zuverlässig
abgedichtet
werden:
Verletzungen
im
Bereich
der
Lauffläche
und
Reifenschulter
bis
zu
6
mm
sowieim
Bereich
der
Seitenwand
bis
zu
4
mm.
ParaCrawl v7.1
A:
With
our
tire
sealant
you
can
seal
defects
in
the
tread
and
shoulder
of
the
tire
of
up
to
6
mm
as
well
as
in
the
sidewall
area
of
up
to
4
mm
in
size.
A:
Mit
unserem
Reifendichtmittel
können
schadhafte
Stellen
an
Lauffläche
und
Schulter
desReifens
bis
zu
6
mm
sowie
im
Bereich
der
Seitenwand
bis
zu
4
mm
abgedichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
for
improving
the
bonding
of
the
sidewall
to
the
tread
strip
material
the
shoulder
cover
strips
require
a
relatively
large
contacting
surface
for
producing
a
sufficient
adhesive
contact
between
the
shoulder
cover
strip
and
the
sidewall
as
well
as
between
the
shoulder
cover
strip
and
the
tread
strip,
such
shoulder
cover
strips
are
of
a
relatively
large
thickness
and
the
shoulder
cover
strips
and
their
bonding
to
the
tread
strip
can
be
produced
relatively
reliably
by
joint
extrusion.
Da
die
Schulterstreifen
zur
Verbesserung
der
Anbindung
der
Seitenwand
an
das
Laufflächenmaterial
relativ
großer
Berührflächen
für
die
Herstellung
eines
ausreichenden
Haftkontaktes
zwischen
Schulterstreifen
und
Seitenwand
als
auch
zur
Herstellung
eines
ausreichenden
Haftkontaktes
zwischen
Schulterstreifen
und
Lauffläche
erfordert,
sind
derartige
Schulterstreifen
relativ
dick
und
die
Schulterstreifen
und
ihre
Verbindung
mit
dem
Laufstreifen
durch
Zusammenextrusion
hinreichend
zuverlässig
herstellbar.
EuroPat v2
In
the
already
mentioned
embodiment
of
the
tread
including
a
tread
base
and
a
tread
cap,
the
shoulder
portions
together
with
the
central
portion
and
the
two
extensions
form
the
tread
cap.
Bei
der
bereits
erwähnten
Ausführung
des
Laufstreifens
aus
einer
Laufstreifenbase
und
einer
Laufstreifencap
bilden
die
Schulterabschnitte
gemeinsam
mit
dem
zentralen
Abschnitt
und
den
beiden
Ausläufern
die
Laufstreifencap.
EuroPat v2
Tread,
shoulder,
sidewall,
bead,
carcass,
belt,
inner
liner,
and
other
components
are
structurally
connected
to
complete
the
scientific
structure
of
a
tire.
Reifen
sind
höchst
komplexe
Produkte,
die
sich
aus
Lauffläche,
Schulter,
Seitenwand,
Wulst,
Karkasse,
Gürtel,
Innenschicht
(Innerliner)
und
weiteren
Komponenten
zusammensetzen.
ParaCrawl v7.1
Sealant
quantities:
The
required
sealant
quantity
depends
on
the
tire
size
as
well
as
which
area
of
the
tire
(tread,
shoulder,
sidewall)
needs
to
be
sealed.
Dichtmittel-Mengen:
Die
notwendige
Dichtmittel-Menge
hängt
von
der
Reifengröße
sowie
von
der
Entscheidung
ab,
welcher
Bereich
des
Reifens
(Lauffläche,
Schulter,
Seitenwand)abgedichtet
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Tread,
shoulder,
sidewall,
bead,
carcass,
belt,
inner
liner,
and
other
components
are
structurally
connected
to
complete
the
scientific
structure
of
a
tyre.
Reifen
sind
höchst
komplexe
Produkte,
die
sich
aus
Lauffläche,
Schulter,
Seitenwand,
Wulst,
Karkasse,
Gürtel,
Innenschicht
(Innerliner)
und
weiteren
Komponenten
zusammensetzen.
ParaCrawl v7.1
Hence,
new
containers,
and
in
the
course
of
time
also
the
already
existing,
usable
ones
should
be
bit
by
bit
supplied
with
treads
and
guiding
shoulders
and
then
the
platforms
can
again
be
bit
by
bit
withdrawn.
Danach
sollten
beim
Bau
von
neuen
Containern
und
im
Laufe
der
Zeit
auch
die
schon
existierenden
noch
brauchbaren,
nach
und
nach
mit
Laufflächen
und
Führungsflanken
versehen
werden
und
die
Plattformen
können
dann
nach
und
nach
wieder
aus
dem
Verkehr
geholt
werden.
EuroPat v2