Übersetzung für "Transsiberian" in Deutsch
From
the
cabin
you
have
great
views
over
Lake
Baikal
and
the
old
transsiberian
line
section.
Von
der
Holzhütte
hat
man
einen
schönen
Blick
auf
den
Baikal
und
die
alte
Transsibstrecke.
ParaCrawl v7.1
Transsiberian
was
an
overwhelming
success.
Transsiberian
war
ein
überwältigender
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
In
that
context,
the
Council
noted
the
importance
of
creating
an
equalisation
mechanism
to
avoid
possible
distortion
of
competition
on
Transsiberian
routes
between
the
Community
air
carriers
during
the
transition
period.
Vor
diesem
Hintergrund
stellte
der
Rat
fest,
dass
ein
Ausgleichmechanismus
eingeführt
werden
muss,
um
zu
verhindern,
dass
es
in
der
Übergangsfrist
zu
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
den
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft
auf
den
transsibirischen
Strecken
kommt.
TildeMODEL v2018
The
Decision
will
be
accompanied
by
an
equalisation
mechanism
set
up
by
Member
States
aimed
at
avoiding
possible
distortion
of
competition
on
Transsiberian
routes
between
the
Community
air
carriers
during
the
transitional
period,
until
December
2013.
Der
Beschluss
wird
flankiert
durch
einen
von
den
Mitgliedstaaten
eingerichteten
Ausgleichsmechanismus,
mit
dem
mögliche
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
den
Luftverkehrsunternehmen
der
Gemeinschaft
auf
Transsibirienstrecken
während
des
Übergangszeitraums
bis
Dezember
2013
vermieden
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Council
reached
political
agreement
on
a
proposal
for
a
Decision
on
the
signature
and
provisional
application
of
an
agreement
on
agreed
principles
of
the
modernisation
of
the
existing
system
of
utilisation
of
the
Transsiberian
routes
with
Russia.
Der
Rat
erzielte
eine
politische
Einigung
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluss
über
die
Unterzeichnung
und
vorläufige
Anwendung
des
Abkommens
mit
Russland
über
vereinbarte
Grundsätze
der
Modernisierung
des
bestehenden
Systems
zur
Nutzung
der
Transsibirienstrecken.
TildeMODEL v2018
There
is
also
a
direct
train
from
St.Petersburg
operating
in
summer,
which
takes
3
and
a
half
days,
and
follows
the
popular
Transsiberian
route.
Im
Sommer
gibt
es
auch
einen
direkten
Zug
von
Sankt
Petersburg
aus,
die
Fahrt
dauert
dreieinhalb
Tage
und
folgt
der
populären
transsibirischen
Route.
CCAligned v1
Riding
from
Ulan-Ude
to
the
most
southern
point
of
Lake
Baikal,
Slyudyanka,
the
route
leads
parallel
to
the
rails
of
the
Transsiberian
Railroad.
Von
Ulan-Ude
bis
nach
Sljudjanka
an
der
Südspitze
des
Baikals
verläuft
die
Straße
mehr
oder
weniger
parallel
zu
den
Gleisen
der
Transsibirischen
Eisenbahn.
ParaCrawl v7.1
When
Tobias
finds
out,
that
we
passed
the
same
distance
on
our
motorcycle
like
he
did
mainly
on
the
Transsiberian
Railway,
he
gets
very
excited.
Als
Tobias
erfährt,
dass
wir
die
gleiche
Entfernung,
die
er
zum
größten
Teil
mit
der
Transsibirischen
Eisenbahn
reiste,
mit
den
Motorrädern
zuruckgelegt
haben,
ist
er
wie
aus
dem
Häuschen.
ParaCrawl v7.1
This
time
I
choose
“Platzk
art”,
the
cheapest
class
(on
the
Transsiberian
I
took
second
class).
Diesmal
fahre
ich
„Platzkart“,
billigste
Klasse
(in
der
Transsibirischen
Eisenbahn
war
es
zweite
Klasse).
ParaCrawl v7.1
This
site
tells
about
my
adventures
on
a
trip
with
the
(Transsiberian)
railway
on
the
way
from
Frankfurt/Main,
Germany
to
Tokyo,
Japan.
Diese
Seite
erzählt
von
den
Erlebnissen
auf
meinem
Weg
mit
der
(Transsibirischen)
Eisenbahn
von
Frankfurt
nach
Tokio.
CCAligned v1
Also
on
our
list:
The
thriller
“Transsiberian”
featuring
Woody
Harrelson,
Emily
Mortimer
and
Ben
Kingsley,
the
drama
“Julia”
featuring
Tilda
Swinton,
“Filth
&
Wisdom”,
the
directional
debut
of
Madonna
who
will
also
be
attending
at
the
Premier
on
Wednesday,
and
“Wine
&
Cupcakes”,
the
new
short
film
by
photographer
Bruce
Weber.
Auch
auf
unserer
Liste
sind
der
Thriller
„Transsiberian“
mit
Woody
Harrelson,
Emily
Mortimer
und
Ben
Kingsley,
das
Drama
„Julia“
mit
der
großartigen
Tilda
Swinton,
das
Regiedebut
„Filth
And
Wisdom“
von
Madonna,
die
übrigens
auch
hier
am
Mittwoch
bei
der
Premiere
anwesend
sein
wird,
sowie
der
Kurzfilm
„Wine
And
Cupcakes“
von
Fotograf
Bruce
Weber.
ParaCrawl v7.1
In
a
saloon
car
of
the
Transsiberian
Railway,
she
speaks
the
polyglot
prologue
to
the
coming
adventure,
accompanied
by
a
360o
pan
across
the
opulent
wall
surface
of
the
artificial,
mobile
shell
in
which
she
travels.
Sie
spricht
im
Luxus-Wagon
der
Transsibirischen
Eisenbahn
den
vielsprachigen
Prolog
zum
bevorstehenden
Abenteuer,
der
begleitet
wird
von
einem
ungeschnittenen
360
Grad-Schwenk
der
Kamera
entlang
den
Oberflächen
des
artifiziellen,
fahrenden
Gehäuses.
ParaCrawl v7.1
To
give
you
a
little
inspiration
we
made
a
list
of
4
movies
that
we
would
like
to
recommend,
including
the
festival
highlight
Transsiberian,
an
intense
thriller
with
Emily
Mortimer,
Woody
Harrelson
and
Ben
Kingsley.
Um
euch
ein
wenig
bei
der
Auswahl
zu
inspirieren
haben
wir
eine
Liste
von
4
Filmen
zusammengestellt,
die
wir
euch
empfehlen,
allen
voran
das
Highlight
des
Festivals:
Transsiberian,
ein
nervenaufreibender
Thriller
mit
Emily
Mortimer,
Woody
Harrelson
und
Ben
Kingsley
.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
there
is
no
accommodation
facility
in
Sludyanka
and
you
can
find
only
few
along
the
old
transsiberian
line
section
between
Kultuk
and
Port
Baikal
that
are
cheap
and
can
be
booked
beforehand.
Aber
einen
Wermutstropfen
gibt
es
auch
hier,
denn
in
Sludjanka
gibt
es
zum
Beispiel
keine
einzige
Unterkunftsmöglichkeit
und
auch
entlang
der
Alten
Transsibstrecke
zwischen
Kultuk
und
Port
Baikal
gibt
es
nur
wenige
Übernachtungsmöglichkeiten,
die
vorab
buchbar,
bezahlbar
oder
empfehlenswert
wären.
ParaCrawl v7.1
The
third
a
little
longer
but
reasonably
priced
way
is
by
commuter
train
(elektritshka)
to
the
Southern
shore,
reaching
Kultuk
or
Sludjanka,
or
by
a
special
train
at
weekends
running
along
the
old
Transsiberian
Railway
to
Port
Baikal.
Etwas
länger,
dafür
preiswerter
ist
die
Fahrt
mit
der
Elektritschka
(Vorortzug)
bis
an
die
Südspitze
nach
Kultuk
bzw.
Sludjanka
oder
mit
dem
Sonderzug
am
Wochenende
entlang
der
alten
Transsibstrecke
bis
nach
Port
Baikal.
ParaCrawl v7.1
The
southern
part
of
Lake
Baikal
became
important
since
the
Transsiberian
railway
was
opened,
leading
along
the
valleys
of
the
rivers
Irkut
and
Olcha.
Bedeutung
erlangte
der
Süden
des
Baikalsees
vor
allem
mit
der
Eröffnung
der
Transsibstrecke
von
Irkutsk
entlang
der
Flußtäler
des
Irkut
und
Olcha.
ParaCrawl v7.1