Übersetzung für "Transitivity" in Deutsch
This
is
known
as
transitivity
in
networks.
Das
ist
in
Netzwerken
als
Transitivität
bekannt.
TED2013 v1.1
The
property
of
being
Euclidean
is
different
from
transitivity.
Die
Eigenschaft
euklidisch
zu
sein
unterscheidet
sich
von
der
Transitivität.
WikiMatrix v1
Transitivity
means
that
the
decision
maker
behaves
logically.
Transitivität
bedeutet,
dass
die
Entscheidungsträger
logisch
verhält.
ParaCrawl v7.1
The
transitivity
or
of
a
verb
mainly
relies
on
if
the
verb
is
frequentative
or
not.
Die
Transitivität
eines
Verbs
stützt
sich
hauptsächlich
darauf,
ob
das
Verb
häufig
ist
oder
nicht.
WikiMatrix v1
Still
another
level
at
which
we
can
see
giftgiving
is
that
of
logical
transitivity.
Eine
weitere
Weise,
auf
die
wir
das
Schenken
betrachten
können,
ist
die
logischer
Transitivität.
ParaCrawl v7.1
Genidentity
so
defined
is
postulated
to
have
various
characteristics,
such
as
symmetry,
transitivity,
density,
and
continuity.
Genidentität
verfügt
so
definiert
über
verschiedene
Eigenschaften
wie
z.
B.
Symmetrie,
Transitivität,
Dichtigkeit
und
Stetigkeit.
WikiMatrix v1
The
following
table
gives
the
tense,
transitivity
and
negation
markers:
After
this,
in
transitive
verbs,
comes
the
subject
marker.
Die
folgende
Tabelle
stellt
die
Zeit-,
Transitivitäts-
und
Negationsmarkierungen
zusammenfassend
gegenüber:
Danach
folgt
in
transitiven
Verbformen
die
Markierung
des
Subjekts.
WikiMatrix v1
It
is
also
important
that
the
methods
used
guarantee
the
transitivity
of
the
results
(purchasing
power
parities
and
consequent
economic
indicators,
such
as
real
GDP
volume
ratios).
Ferner
ist
es
sehr
wichtig,
daß
die
verwendeten
Methoden
die
Transitivität
der
Ergebnisse
(Kaufkraftparitäten
und
sich
daraus
ergebende
wirtschaftliche
Indikatoren
wie
reale
BIP
Volumenrelationen)
gewährleisten.
EUbookshop v2
The
inequality
procedure
proves
inequalities
by
calling
the
reduction,
transitivity,
triangle,
and
replacement
procedure
within
time
limits.
Die
Ungleichungsverfahren
beweist
Ungleichungen,
indem
es
das
Reduktions-,
das
Transitivitäts-,
das
Dreiecks-
und
das
Ersetzungsverfahren
innerhalb
von
Zeitgrenzen
aufruft.
EuroPat v2
Now,
the
transitivity,
reduction,
and
replacement
procedure
are
applied
to
step
62
which
produces
the
inequality
(56)
in
step
65.
Nun
werden
das
Transitivitäts-,
das
Reduktions-
und
das
Ersetzungsverfahren
auf
Schritt
62
angewandt,
was
die
Gleichung
(56)
in
Schritt
65
hervorbringt.
EuroPat v2