Übersetzung für "Transimpedance" in Deutsch
The
transimpedance
amplifier
now
operates
with
the
first
resistor
RF1
as
a
feedback
resistor.
Der
Transimpedanzverstärker
arbeitet
nun
nur
mit
dem
ersten
Teilwiderstand
R
F1
als
Gegenkopplungswiderstand.
EuroPat v2
The
transimpedance
amplifier
13
is
fed
back
via
a
background
light
suppression
circuit
15
.
Der
Transimpedanzverstärker
13
ist
über
eine
Hintergrundlicht-Unterdrückungsschaltung
15
rückgekoppelt.
EuroPat v2
This
received
signal
is
amplified
and
filtered
within
the
transimpedance
amplifier
13
.
Dieses
Empfangssignal
wird
innerhalb
des
Transimpedanzverstärkers
13
verstärkt
und
gefiltert.
EuroPat v2
The
transimpedance
amplifier
converts
an
input
current
fluctuation
into
an
output
voltage
fluctuation.
Ein
Transimpedanz-Verstärker
wandelt
eine
Eingangsstromänderung
in
eine
Ausgangsspannungsänderung
um.
EuroPat v2
The
amplifier
4
is
a
transimpedance
amplifier.
Der
Verstärker
4
ist
ein
Transimpedanz-Verstärker.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
ideal
transimpedance
amplifier,
it
is
remarkable
that
its
function
is
frequency-independent.
Beim
idealen
Transimpedanzverstärker
ist
bemerkenswert,
dass
seine
Funktion
frequenzunabhängig
ist.
EuroPat v2
This
parallel
capacitance
limits
the
frequency
bandwidth
of
the
feedback
resistance
and
hence
that
of
the
transimpedance
amplifier.
Diese
parallele
Kapazität
begrenzt
die
Frequenzbandbreite
des
Rückkopplungswiderstands
und
somit
die
des
Transimpedanzverstärkers.
EuroPat v2
The
problem
of
the
real
transimpedance
amplifier
is
therefore
that
its
function
is
frequency-dependent.
Das
Problem
des
realen
Transimpedanzverstärkers
ist
also,
dass
seine
Funktion
frequenzabhängig
ist.
EuroPat v2
Particularly
in
the
case
of
transimpedance
amplifiers
for
photodetectors
of
rangefinders,
however,
this
does
not
present
a
problem.
Insbesondere
bei
Transimpedanzverstärkern
für
Photodetektoren
von
Entfernungsmessern
stellt
dies
jedoch
kein
Problem
dar.
EuroPat v2
The
receiver
path
includes
the
high
pass
and
the
transimpedance
amplifier
as
well
as
the
photodiode.
Der
Empfängerpfad
schließt
neben
der
Photodiode
auch
den
Hochpass
und
den
Transimpedanzverstärker
ein.
EuroPat v2
The
pre-amplifier
11
is
designed
here
as
a
transimpedance
amplifier.
Der
Vorverstärker
11
ist
hierbei
als
Transimpedanzverstärker
ausgebildet.
EuroPat v2
Apart
from
the
transimpedance
amplifiers
12,
the
resistors
13
are
also
cascaded.
Außer
den
Transimpedanzverstärkern
12
sind
auch
die
Widerstände
13
kaskadiert.
EuroPat v2
Alternatively,
the
amplifier
element
is
embodied
as
a
transimpedance
amplifier.
Alternativ
ist
das
Verstärkerelement
als
ein
Transimpedanzverstärker
ausgebildet.
EuroPat v2
At
the
first
exemplary
embodiment
of
the
transimpedance
converter
circuit
S
2
according
to
FIG.
Beim
ersten
Ausführungsbeispiel
der
Transimpedanzwandlerschaltung
S2
gemäß
Fig.
EuroPat v2
Simultaneously,
at
the
first
exemplary
embodiment
of
the
transimpedance
converter
circuit
S
2
according
to
FIG.
Gleichzeitig
wird
diese
Spannung
beim
ersten
Ausführungsbeispiel
der
Transimpedanzwandlerschaltung
S2
gemäß
Fig.
EuroPat v2
A
transimpedance
amplifier
V
converts
the
difference
signal
SD
into
a
stress
signal.
Ein
Transimpedanzverstärker
V
wandelt
das
Differenzsignal
S
D
in
ein
Spannungssignal
um.
EuroPat v2
Transimpedance
amplifiers
are
preferably
used
as
preamplifiers.
Als
Vorverstärker
werden
vorzugsweise
Transimpedanzverstärker
eingesetzt.
EuroPat v2
The
p-doped
side
of
the
monitor
diode
leads
to
a
transimpedance
amplifier
TI.
Die
p-dotierte
Seite
der
Monitordiode
führt
zu
einem
Transimpedanzverstärker
TI.
EuroPat v2
The
amplifier
circuit
permits
the
provision
of
a
high
dynamic
range
during
the
operation
of
a
transimpedance
amplifier.
Die
Erfindung
ermöglicht
die
Bereitstellung
eines
hohen
Dynamikbereichs
beim
Betrieb
eines
Transimpedanzverstärkers.
EuroPat v2
This
leads
to
the
gain
of
the
transimpedance
amplifier
60
decreasing
overall.
Dies
führt
dazu,
dass
die
Verstärkung
des
Transimpedanzverstärkers
60
insgesamt
sinkt.
EuroPat v2
The
invention
relates,
in
particular,
to
a
receiver
circuit
having
a
transimpedance
amplifier
for
optical
transmission
systems.
Insbesondere
betrifft
die
Erfindung
einer
Empfängerschaltung
mit
einem
Transimpedanzverstärker
für
optische
Übertragungssysteme.
EuroPat v2
However,
the
gain
of
a
transimpedance
amplifier
can
be
set
only
within
a
limited
range.
Jedoch
kann
die
Verstärkung
eines
Transimpedanzverstärkers
nur
in
einem
begrenzten
Rahmen
eingestellt
werden.
EuroPat v2
A
feedback
resistor
is
connected
between
the
input
and
the
output
of
the
transimpedance
amplifier.
Zwischen
dem
Eingang
und
dem
Ausgang
des
Transimpedanzverstärkers
ist
ein
Rückkoppelwiderstand
geschaltet.
EuroPat v2