Übersetzung für "Transesterification" in Deutsch

Of course, a transesterification with carboxylic acid esters is also possible.
Selbstverständlich ist auch eine Umesterung mit Carbonsäureestern möglich.
EuroPat v2

The methanol formed during the transesterification is collected in a receiver.
Der bei der Umesterung gebildete Methylalkohol wird in einer Vorlage aufgefangen.
EuroPat v2

Depending on the ingredients the transesterification is complete after 2-24 hours.
Je nach gewähltem Ansatz ist die Umesterung nach 2-24 h abgeschlossen.
EuroPat v2

The reaction with carbonates is preferably carried out in the presence of transesterification catalysts.
Die Umsetzung mit Kohlensäureestern wird vorzugsweise in Gegenwart von Umesterungskatalysatoren durchgeführt.
EuroPat v2

It is also possible to use mixtures of two or more suitable transesterification catalysts.
Auch die Verwendung von Mischungen aus zwei oder mehreren geeigneten Umesterungskatalysatoren ist möglich.
EuroPat v2

The amount of transesterification catalyst added is kept as low as possible.
Die Menge des zugesetzten Umesterungskatalysators wird so gering wie möglich gehalten.
EuroPat v2

The transesterification is carried out in the presence or absence of a solvent.
Die Umesterung erfolgt in An- oder Abwesenheit eines Lösungsmittels.
EuroPat v2

Polyol D was prepared by transesterification at 260° C.
Polyol D wurde durch Umesterung bei 260°C hergestellt.
EuroPat v2

The methanol, which is formed by the transesterification, is separated from the toluene by fractionation.
Das bei der Umesterung entstehende Methanol wird durch Frak­tionierung von Toluol getrennt.
EuroPat v2

The methanol formed during the transesterification is removed from the toluene by fractional distillation.
Das bei der Umesterung entstehende Methanol wird durch Fraktionierung vom Toluol getrennt.
EuroPat v2

The phenol used for transesterification can also be a bisphenol.
Als Phenol zur Umesterung kann auch ein Bisphenol eingesetzt werden.
EuroPat v2

The transesterification of the mixture was monitored by gas chromatography:
Die Umesterung des Gemisches wurde gaschromatographtisch verfolgt:
EuroPat v2

Their esterification or transesterification is carried out in a conventional manner.
Ihre Veresterung oder Umesterung wird nach dem bekannten Verfahren durchgeführt.
EuroPat v2

All usual methods are suitable for the optionally subsequent transesterification.
Für die sich gegebenenfalls anschließende Umesterung sind alle gebräuchlichen Methoden geeignet.
EuroPat v2

The results obtained with different transesterification catalysts are summarized in Table 1.
Die Ergebnisse sind in Tabelle 1 bei Verwendung ver­schiedener Umesterungskatalysatoren zusammengefaßt.
EuroPat v2

A bisphenol can also be employed as the phenol for the transesterification.
Als Phenol zur Umesterung kann auch ein Bisphenol eingesetzt werden.
EuroPat v2

Aluminium alcoholates are already known as esterification and transesterification catalysts.
Aluminiumalkoholate sind bereits als Veresterungs- und Umesterungskatalysatoren bekannt.
EuroPat v2