Übersetzung für "Transesterification" in Deutsch
Of
course,
a
transesterification
with
carboxylic
acid
esters
is
also
possible.
Selbstverständlich
ist
auch
eine
Umesterung
mit
Carbonsäureestern
möglich.
EuroPat v2
The
methanol
formed
during
the
transesterification
is
collected
in
a
receiver.
Der
bei
der
Umesterung
gebildete
Methylalkohol
wird
in
einer
Vorlage
aufgefangen.
EuroPat v2
Depending
on
the
ingredients
the
transesterification
is
complete
after
2-24
hours.
Je
nach
gewähltem
Ansatz
ist
die
Umesterung
nach
2-24
h
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
reaction
with
carbonates
is
preferably
carried
out
in
the
presence
of
transesterification
catalysts.
Die
Umsetzung
mit
Kohlensäureestern
wird
vorzugsweise
in
Gegenwart
von
Umesterungskatalysatoren
durchgeführt.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
use
mixtures
of
two
or
more
suitable
transesterification
catalysts.
Auch
die
Verwendung
von
Mischungen
aus
zwei
oder
mehreren
geeigneten
Umesterungskatalysatoren
ist
möglich.
EuroPat v2
The
amount
of
transesterification
catalyst
added
is
kept
as
low
as
possible.
Die
Menge
des
zugesetzten
Umesterungskatalysators
wird
so
gering
wie
möglich
gehalten.
EuroPat v2
The
transesterification
is
carried
out
in
the
presence
or
absence
of
a
solvent.
Die
Umesterung
erfolgt
in
An-
oder
Abwesenheit
eines
Lösungsmittels.
EuroPat v2
Polyol
D
was
prepared
by
transesterification
at
260°
C.
Polyol
D
wurde
durch
Umesterung
bei
260°C
hergestellt.
EuroPat v2
The
methanol,
which
is
formed
by
the
transesterification,
is
separated
from
the
toluene
by
fractionation.
Das
bei
der
Umesterung
entstehende
Methanol
wird
durch
Fraktionierung
von
Toluol
getrennt.
EuroPat v2
The
methanol
formed
during
the
transesterification
is
removed
from
the
toluene
by
fractional
distillation.
Das
bei
der
Umesterung
entstehende
Methanol
wird
durch
Fraktionierung
vom
Toluol
getrennt.
EuroPat v2
The
phenol
used
for
transesterification
can
also
be
a
bisphenol.
Als
Phenol
zur
Umesterung
kann
auch
ein
Bisphenol
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
transesterification
of
the
mixture
was
monitored
by
gas
chromatography:
Die
Umesterung
des
Gemisches
wurde
gaschromatographtisch
verfolgt:
EuroPat v2
Their
esterification
or
transesterification
is
carried
out
in
a
conventional
manner.
Ihre
Veresterung
oder
Umesterung
wird
nach
dem
bekannten
Verfahren
durchgeführt.
EuroPat v2
All
usual
methods
are
suitable
for
the
optionally
subsequent
transesterification.
Für
die
sich
gegebenenfalls
anschließende
Umesterung
sind
alle
gebräuchlichen
Methoden
geeignet.
EuroPat v2
The
results
obtained
with
different
transesterification
catalysts
are
summarized
in
Table
1.
Die
Ergebnisse
sind
in
Tabelle
1
bei
Verwendung
verschiedener
Umesterungskatalysatoren
zusammengefaßt.
EuroPat v2
A
bisphenol
can
also
be
employed
as
the
phenol
for
the
transesterification.
Als
Phenol
zur
Umesterung
kann
auch
ein
Bisphenol
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Aluminium
alcoholates
are
already
known
as
esterification
and
transesterification
catalysts.
Aluminiumalkoholate
sind
bereits
als
Veresterungs-
und
Umesterungskatalysatoren
bekannt.
EuroPat v2