Übersetzung für "Train me" in Deutsch

Photo agencies in Gaza refused to train me because of my gender.
Fotoagenturen in Gaza verweigerten mir wegen meines Geschlechts eine Ausbildung.
TED2020 v1

I have to go faster than the train so everyone on the train looks at me and goes,
Ich muss schneller sein, damit die Leute im Zug denken:
OpenSubtitles v2018

You're going to train me, Narcissus.
Du wirst mich unterweisen, Narcissus.
OpenSubtitles v2018

I need your help, 'cause Regina needs to train me in magic.
Ich brauche deine Hilfe, weil mich Regina in Magie trainiert.
OpenSubtitles v2018

Maggie's gonna come train with me and the rest of the team starting Monday.
Maggie trainiert ab Montag mit mir und dem Rest des Teams.
OpenSubtitles v2018

This time, I will have you to train me.
Dieses Mal habe ich dich, der mich trainiert.
OpenSubtitles v2018

I want you to train me.
Ich möchte, dass Sie mich trainieren.
OpenSubtitles v2018

I got a train taking' me east.
Ich nehme jetzt den Zug nach Osten.
OpenSubtitles v2018

You've gotta find me some bad-ass MMA types to train me, okay?
Such einen krassen MMA-Kämpfer, der mich trainiert, ok?
OpenSubtitles v2018

Ah, you must be the late girls who are supposed to train me.
Ihr müsst die verspäteten Mädels sein, die mich ausbilden sollen.
OpenSubtitles v2018

But I'm a fast learner, and you can train me.
Aber ich lerne schnell und Sie können mich trainieren.
OpenSubtitles v2018

Now, I don't know if I picked that train, or that train picked me.
Wer weiß, ob ich den Zug wählte oder der Zug mich.
OpenSubtitles v2018

I mean, I was hoping that you would train me.
Ich hatte gehofft, dass du mich trainieren könntest.
OpenSubtitles v2018

You liked it when I needed you to train me.
Es gefiel dir, mich zu trainieren.
OpenSubtitles v2018

I know who stole my train and drugged me.
Ich weiss wer meinen Zug gestohlen und mich unter Drogen gesetzt hat.
OpenSubtitles v2018

You gotta let me handle this, Train, me entiendes?
Lass mich das machen, Train, me entiendes?
OpenSubtitles v2018