Übersetzung für "Train me" in Deutsch
Photo
agencies
in
Gaza
refused
to
train
me
because
of
my
gender.
Fotoagenturen
in
Gaza
verweigerten
mir
wegen
meines
Geschlechts
eine
Ausbildung.
TED2020 v1
I
have
to
go
faster
than
the
train
so
everyone
on
the
train
looks
at
me
and
goes,
Ich
muss
schneller
sein,
damit
die
Leute
im
Zug
denken:
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
train
me,
Narcissus.
Du
wirst
mich
unterweisen,
Narcissus.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
help,
'cause
Regina
needs
to
train
me
in
magic.
Ich
brauche
deine
Hilfe,
weil
mich
Regina
in
Magie
trainiert.
OpenSubtitles v2018
Maggie's
gonna
come
train
with
me
and
the
rest
of
the
team
starting
Monday.
Maggie
trainiert
ab
Montag
mit
mir
und
dem
Rest
des
Teams.
OpenSubtitles v2018
This
time,
I
will
have
you
to
train
me.
Dieses
Mal
habe
ich
dich,
der
mich
trainiert.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
train
me.
Ich
möchte,
dass
Sie
mich
trainieren.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
train
taking'
me
east.
Ich
nehme
jetzt
den
Zug
nach
Osten.
OpenSubtitles v2018
You've
gotta
find
me
some
bad-ass
MMA
types
to
train
me,
okay?
Such
einen
krassen
MMA-Kämpfer,
der
mich
trainiert,
ok?
OpenSubtitles v2018
Ah,
you
must
be
the
late
girls
who
are
supposed
to
train
me.
Ihr
müsst
die
verspäteten
Mädels
sein,
die
mich
ausbilden
sollen.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
a
fast
learner,
and
you
can
train
me.
Aber
ich
lerne
schnell
und
Sie
können
mich
trainieren.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
don't
know
if
I
picked
that
train,
or
that
train
picked
me.
Wer
weiß,
ob
ich
den
Zug
wählte
oder
der
Zug
mich.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
was
hoping
that
you
would
train
me.
Ich
hatte
gehofft,
dass
du
mich
trainieren
könntest.
OpenSubtitles v2018
You
liked
it
when
I
needed
you
to
train
me.
Es
gefiel
dir,
mich
zu
trainieren.
OpenSubtitles v2018
I
know
who
stole
my
train
and
drugged
me.
Ich
weiss
wer
meinen
Zug
gestohlen
und
mich
unter
Drogen
gesetzt
hat.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
let
me
handle
this,
Train,
me
entiendes?
Lass
mich
das
machen,
Train,
me
entiendes?
OpenSubtitles v2018