Übersetzung für "To relax" in Deutsch
Finally,
the
Commission
must
work
to
relax
financial
regulation.
Außerdem
muss
die
Kommission
darauf
hinarbeiten,
die
Finanzvorschriften
zu
lockern.
Europarl v8
We
cannot
afford
to
relax
these
conditions.
Wir
können
es
uns
nicht
erlauben,
diese
Bedingungen
zu
lockern.
Europarl v8
We
do
not
wish
to
relax
the
convergence
criteria.
Wir
wollen
die
Konvergenzkriterien
nicht
lockern.
Europarl v8
This
is
not
the
time
to
relax
our
controls.
Es
ist
nicht
der
Augenblick,
die
Kontrollen
zu
lockern.
Europarl v8
And
I
had
time
to
relax
and
to
grieve.
Und
ich
hatte
Zeit
zu
entspannen
und
zu
trauern.
TED2013 v1.1
Tom
has
to
learn
to
relax.
Tom
muss
lernen,
sich
zu
entspannen.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
want
to
relax
and
listen
to
some
music.
Ich
wollte
einfach
nur
entspannt
Musik
hören.
Tatoeba v2021-03-10
This
causes
the
muscles
of
the
airways
to
relax.
Dies
führt
zu
einer
Entspannung
der
Atemmuskulatur.
ELRC_2682 v1
Amlodipine
causes
blood
vessels
to
dilate
and
relax;
this
lowers
blood
pressure.
Amlodipin
bewirkt,
dass
sich
die
Blutgefäße
erweitern
und
entspannen.
ELRC_2682 v1
Is
she
coming
here
to
relax?
Kommt
sie
hierhin,
um
sich
zu
entspannen?
Tatoeba v2021-03-10
I
drink
to
relax.
Ich
trinke,
um
mich
zu
entspannen.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
doesn't
know
how
to
relax
and
enjoy
life.
Maria
weiß
sich
nicht
zu
entspannen
und
das
Leben
zu
genießen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
know
how
to
relax
and
enjoy
life.
Tom
weiß
sich
nicht
zu
entspannen
und
das
Leben
zu
genießen.
Tatoeba v2021-03-10
Experimental
studies
have
shown
that,
when
activated,
beta-3
receptors
cause
the
bladder
muscles
to
relax.
Experimentelle
Studien
haben
gezeigt,
dass
aktivierte
Beta-3-Rezeptoren
eine
Entspannung
der
Harnblasenmuskulatur
bewirken.
ELRC_2682 v1
Did
she
come
here
to
relax?
Kam
sie
hierher
um
sich
zu
entspannen?
Tatoeba v2021-03-10