Übersetzung für "To its knowledge" in Deutsch
The
Council
replies
according
to
its
true
knowledge
and
understanding.
Der
Rat
antwortet
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen.
Europarl v8
Secondly,
Europe
is
failing
to
share
its
knowledge.
Zweitens
nutzt
Europa
sein
Wissen
nicht
gemeinsam.
Europarl v8
It
shall
decide
according
to
its
best
knowledge
and
believe.
Es
entscheidet
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen.
ParaCrawl v7.1
An
efficient
research
system
is
obligated
to
use
its
knowledge
to
benefit
society.
Ein
leistungsfähiges
Wissenschaftssystem
ist
gehalten,
seine
Erkenntnisse
zum
Nutzen
der
Gesellschaft
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Does
your
team
need
to
improve
its
knowledge?
Ihr
Team
muss
sein
Wissen
verbessern?
CCAligned v1
Does
the
West
wish
to
deepen
its
knowledge?
Will
der
Westen
etwa
seine
Erkenntnisse
vertiefen?
ParaCrawl v7.1
The
goal
is
to
respect
a
certain
pedagogy
according
to
its
original
knowledge.
Ziel
ist
es,
eine
bestimmte
Pädagogik
gemäß
dem
ursprünglichen
Bekenntnis
zu
respektieren.
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
vast
majority
of
humankind
has
no
access
to
its
accumulated
knowledge.
Momentan
hat
die
überwiegende
Mehrheit
der
Menschheit
keinen
Zugriff
auf
das
gesammelte
Wissen.
ParaCrawl v7.1
This
move
will
enable
APG_SGA
to
redouble
its
knowledge
transfer
and
customer
focus.
Mit
diesem
Schritt
wird
APG_SGA
den
Know-how-Transfer
und
die
Kundenorientierung
weiter
verstärken.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
major
weakness
lies
in
the
failure
to
translate
its
knowledge
base
into
goods
and
services.
Die
mangelnde
Umsetzung
der
Wissensbasis
in
Güter
und
Dienstleistungen
stellt
die
größte
Schwäche
der
EU
dar.
TildeMODEL v2018
The
EU’s
major
weakness
lies
in
the
failure
to
translate
its
knowledge
base
into
goods
and
services.
Die
mangelnde
Umsetzung
der
Wissensbasis
in
Güter
und
Dienstleistungen
stellt
die
größte
Schwäche
der
EU
dar;
TildeMODEL v2018
Special
criteria
are
employed
to
assesseach
of
26
IMTs
with
respect
to
its
focuson
knowledge
economy
drivers
–
theconsideration
that
lies
at
the
heart
of
thestudy.
Schwerpunkt
auf
Motoren
der
Wissensgesellschaft
legen
–
die
Erwägung,
die
im
Mittelpunkt
der
Studie
steht.
EUbookshop v2
Since
then
Ergon
has
continued
to
extend
its
knowledge
in
the
field
of
security
and
has
successfully
applied
it
in
many
projects.
Seither
hat
Ergon
ihr
Wissen
auf
diesem
Gebiet
stetig
ausgebaut
und
in
verschiedenen
Projekten
erfolgreich
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
non-profit
Inkaterra
Asociación
stands
for
ecological
research
and
likes
to
share
its
knowledge
with
travelers.
Die
gemeinnützige
Inkaterra
Asociación
führt
ökologische
Forschungen
durch
und
teilt
ihr
Wissen
gerne
mit
Reisenden.
ParaCrawl v7.1
The
contractor
guarantees
that
it
developed
and
tested
any
programs
supplied
to
its
best
knowledge.
Der
Auftragnehmer
versichert,
ausgelieferte
Programme
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
entwickelt
und
getestet
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Chef
will
satisfy
you
thanks
to
its
experience
and
knowledge
of
Indian
cuisine:
Der
Chef
wird
Sie
zufriedenzustellen,
dank
seiner
Erfahrung
und
seinem
Wissen
über
die
indische
Küche:
CCAligned v1
Baby
Toy
is
a
cute
app
for
your
toddler
to
increase
its
knowledge
of
the
world.
Baby
Toy
ist
eine
süße
App
für
ihr
Kleinkind,um
seine
Weltkenntnisse
zu
vergrößern.
CCAligned v1
Along
with
its
evolving
policy
on
air,
Europe
will
also
continue
to
invest
in
its
knowledge
base.
In
Verbindung
mit
der
sich
entwickelnden
Luftpolitik
wird
Europa
auch
weiterhin
in
sein
Grundlagenwissen
investieren.
ParaCrawl v7.1
Without
the
intensive
involvement
of
all
these
four
groups
in
the
process
of
establishing
standards,
Europe
will
find
it
difficult
to
standardise
its
knowledge
in
the
low
carbon
economy,
electric
cars,
nanotechnology
and
ICT.
Ohne
eine
intensive
Mitwirkung
dieser
vier
Gruppen
am
Prozess
der
Normenschaffung
wird
es
Europa
schwerfallen,
sein
Wissen
über
kohlenstoffarme
Wirtschaft,
Elektroautos,
Nanotechnologie
und
IKT
in
Normen
zu
fassen.
Europarl v8