Übersetzung für "To cross" in Deutsch

I only want to make one cross-cutting point of a general nature.
Ich möchte lediglich zu einem Querschnittsthema allgemeiner Natur sprechen.
Europarl v8

The same applies to resolving cross-frontier disputes in regard to interconnection.
Dasselbe gilt für die Beilegung grenzüberschreitender Streitigkeiten bei der Zusammenschaltung.
Europarl v8

A further type of activity attracting financial support at Community level could for instance include self-regulatory projects to devise cross-border codes of conduct.
Weiter könnten etwa auch Selbstregulierungsprojekte zur Ausarbeitung grenzüberschreitender Verhaltenskodizes Gemeinschaftszuschüsse erhalten.
DGT v2019

It must adhere to cross-compliance rules and abide by veterinary and phytosanitary regulations.
Sie hat die Cross-Compliance Bestimmungen und Veterinär- und Pflanzenschutzvorschriften einzuhalten.
Europarl v8

Codes of conduct to mitigate harmful cross-border competitive taxation should also be applied.
Des weiteren sollten Verhaltenskodizes zur Milderung wettbewerbsverzerrender grenzüberschreitender Besteuerung angewandt werden.
Europarl v8

Secondly, I think it is very important to refer to the cross-border language area.
Als zweites ist mir sehr wichtig, auf den grenzüberschreitenden Sprachraum hinzuweisen.
Europarl v8

In particular, we need to focus on cross-border investment in renewable energy.
Insbesondere müssen wir uns auf grenzüberschreitende Investitionen in erneuerbare Energien konzentrieren.
Europarl v8

Member States will have to work together to tackle these cross-border problems in the interest of children.
Die Mitgliedstaaten werden in diesen grenzüberschreitenden Bereichen im Interesse der Kinder zusammenarbeiten müssen.
Europarl v8

Something that should contribute to developing cross-border regions is out of date.
Was eigentlich zur grenzüberschreitenden Raumordnung beitragen sollte, ist ein überholtes Instrument.
Europarl v8

Specific attention shall be given to cross-border, trans-national and interregional cooperation.
Besondere Aufmerksamkeit wird der grenzübergreifenden, der länderübergreifenden und der interregionalen Zusammenarbeit gewidmet.
DGT v2019

If Brussels confined itself to cross-border issues, then no one would have a problem.
Wenn sich Brüssel auf grenzüberschreitende Fragen beschränken würde, hätte niemand ein Problem.
Europarl v8

It must also do more to improve cross-border complaints procedures for consumers.
Auch die Industrie muß ihre grenzüberschreitenden Beschwerdeverfahren für Verbraucher verstärken.
Europarl v8