Übersetzung für "To be marked with" in Deutsch

This meat has to be marked with a special national stamp.
Dieses Fleisch muss mit einem besonderen nationalen Stempelaufdruck kenntlich gemacht werden.
TildeMODEL v2018

Your Address: (Fields which have to be completed are marked with *)
Ihre Anschrift: (Pflichtfelder sind durch ein * gekennzeichnet)
CCAligned v1

Now the positions of the body posts and the antenna hole have to be marked with a permanent mark pen.
Nun werdendie Positionen der Karosseriepfosten und das Antennenloch mit einem Permanentmarker markiert.
ParaCrawl v7.1

This overlays the movement of the object to be marked with the laser beam movement.
Sie überlagert die Bewegung des zu markierenden Objekts mit der Bewegung des Laserstrahls.
ParaCrawl v7.1

The second transport containers 6 b containing the wafers to be reworked are marked with a yellow color.
Die zweiten Transportbehälter 6b mit den nachzuarbeitenden Wafern sind mit gelber Farbe gekennzeichnet.
EuroPat v2

The member to be edited is marked with a book opened.
Das zu bearbeitende Mitglied ist mit einem geöffneten Buch gekennzeichnet.
CCAligned v1

The areas that are being monitored also need to be clearly marked with signs.
Die Bereiche, die überwacht werden, müssen außerdem mit Schildern gekennzeichnet sein.
ParaCrawl v7.1

By law, each product has to be marked with the corresponding seal.
Jedes Produkt muss gesetzlich mit dem entsprechenden Siegel klar gekennzeichnet sein.
ParaCrawl v7.1

By law, all sunglasses need to be marked with their applicable density number.
Laut Gesetz müssen alle Sonnenbrillen mit einem gültigen Tönungsgrad gekennzeichnet sein.
ParaCrawl v7.1

Poor results for markets for second-hand cars and vehicle fuels continue to be marked with both well below average.
Schwache Ergebnisse mit deutlich unterdurchschnittlichen Noten verzeichnen auch die Märkte für Gebrauchtwagen und Kraftstoff.
TildeMODEL v2018

They need to be well marked, with appropriate use of safety signs.
Sie müssen gut markiert sein, wobei auf geeignete Verwendung von Sicherheitskennzeichen zu achten ist.
EUbookshop v2

The tool can travel on any arbitrary surface 9 to be marked with the help of these three wheels 2, 3 .
Mit Hilfe dieser drei Räder ist das Werkzeug auf einer beliebigen zu markierenden Oberfläche 9 verfahrbar.
EuroPat v2

Usually, variable names with contents that need to be translated are marked with an L_ prefix.
Variablennamen, die zu übersetzende Inhalte enthalten, werden üblicherweise mit einem L_-Präfix gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

All agriculture products going to be marked with the eco label must be produced according to this regulation.
Alle Agrarerzeugnisse, die mit dem Bio-Siegel gekennzeichnet werden, müssen entsprechend dieser Verordnung produziert werden.
ParaCrawl v7.1

Medical products need to be marked with a clearly traceable UDI code (Unique Device Identification).
Medizinprodukte müssen mit einem eindeutig rückverfolgbaren UDI-Code (Unique Device Identification) beschriftet sein.
ParaCrawl v7.1

Although the space available on cables is limited, they have to be marked with information such as user instructions.
Die Fläche auf Kabeln ist begrenzt und doch müssen sie mit Informationen wie Benutzerhinweisen gekennzeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

The Italian authorities have asked the Commission for derogation from the fresh meat to be marked with the foreseen special mark and the condition that fresh meat originating from holdings situated within the established surveillance zone has to be processed.
Die italienischen Behörden haben die Kommission aufgefordert, eine Ausnahme von der Vorschrift zu gewähren, dass frisches Fleisch mit dem vorgesehenen besonderen Kennzeichen versehen und frisches Fleisch aus Betrieben innerhalb der Überwachungszone verarbeitet werden muss.
DGT v2019

It is therefore appropriate to provide that, under certain conditions, pigmeat from holdings situated in the established surveillance zone does not have to be processed and marked with the foreseen special mark and processed at later stage.
Daher sollte genehmigt werden, dass Schweinefleisch aus Haltungsbetrieben innerhalb der abgegrenzten Überwachungszone unter bestimmten Bedingungen nicht verarbeitet oder mit dem besonderen Kennzeichen versehen werden muss, um später verarbeitet zu werden.
DGT v2019

It is important to mention that all material in categories 1 and 2 is to be marked with an indelible dye and odorant so that they cannot, either deliberately or through negligence, re-enter the feed production chain, for example.
In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass sämtliches Material der Kategorie 1 und 2 dauerhaft mit Farb- und Geruchsstoffen zu markieren ist, damit es nicht absichtlich oder versehentlich z. B. wieder in die Futterherstellung gelangt.
Europarl v8