Übersetzung für "To be at sea" in Deutsch
In
this
scheme,
Group
3
species
have
to
be
sampled
at
sea.
In
diesem
Plan
sind
die
Arten
der
Gruppe
3
auf
See
zu
beproben.
DGT v2019
It's
more
than
man
can
stand
to
be
at
sea
forever
in
a
ghost
ship.
Es
ist
unerträglich,
für
immer
auf
einem
Geisterschiff
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
my
ashes
to
be
scattered
at
sea.
Ich
möcht
einmal,
dass
meine
Asche
ins
Meer
gestreut
wird.
OpenSubtitles v2018
She
is
built
very
strong
and
is
designed
to
be
comfortable
at
sea
and
in
port.
Sie
ist
sehr
stark
gebaut
und
Sie
werden
sich
auf
See
und
im
Hafen
wohlfühlen.
CCAligned v1
He
was
convicted
for
his
convictions
and
was
abandoned
in
a
boat
to
be
lost
at
sea.
Wegen
der
von
ihm
vertretenen
Positionen
wurde
er
verurteilt
und
auf
einem
Boot
im
Meer
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
longest
regatta
in
Europe
not
to
be
held
at
sea.
Es
handelt
sich
um
die
längste
Regatta
in
Europa,
die
auf
Binnengewässern
ausgetragen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
they
insisted
not
only
that
Frontex
should
rescue
illegal
migrants
thought
to
be
in
danger
at
sea
(a
self-evidently
moral
action
to
take)
but
also
to
impose
a
duty
to
grant
the
rescued
illegal
immigrants
asylum.
In
ihnen
wird
nicht
nur
verlangt,
dass
FRONTEX
illegale
Migranten
retten
solle,
die
augenscheinlich
in
Seenot
sind
(eine
selbstverständliche
moralische
Handlung),
sondern
auch,
den
geretteten
illegalen
Immigranten
Asyl
zu
gewähren.
Europarl v8
If
for
example
a
terrorist
attack
using
chemical,
biological
or
nuclear
weapons
were
to
be
launched
at
sea,
a
coastguard
could
be
the
first
line
of
response.
Wenn
zum
Beispiel
ein
Terroranschlag
mit
chemischen,
biologischen
oder
nuklearen
Waffen
von
See
aus
erfolgen
würde,
könnte
eine
Küstenwache
die
ersten
Gegenmaßnahmen
einleiten.
Europarl v8
For
a
long
time,
anything
that
was
not
allowed
on
land
seemed
to
be
permitted
at
sea,
and
certainly
when
this
concerned
the
sea
area
outside
the
territorial
waters.
Lange
Zeit
war
alles,
was
auf
dem
Land
nicht
zulässig
war,
auf
See
und
jedenfalls
in
Seegebieten
außerhalb
der
Hoheitsgewässer
offensichtlich
erlaubt.
Europarl v8
Since
shifting
currents,
migrating
species
and
many
economic
activities
do
not
respect
national
borders,
the
question
on
optimum
observation
and
sampling
infrastructure
needs
to
be
answered
at
sea-basin
level.
Da
Strömungsänderungen,
wandernde
Arten
und
viele
Wirtschaftstätigkeiten
nicht
an
Landesgrenzen
haltmachen,
muss
die
Frage
der
optimalen
Beobachtungs-
und
Probenahme-Infrastruktur
auf
Ebene
der
Meeresbecken
beantwortet
werden.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
current
situation
which
allows
waste
to
be
dumped
at
sea
freely
and
with
impunity
will
inevitably
have
a
boomerang
effect
which
cannot
fail
to
make
itself
felt
on
the
seas
and
on
human
beings.
An
zweiter
Stelle,
weil
die
derzeitige
Freiheit
und
Straffreiheit
hinsichtlich
der
ins
Meer
eingebrachten
Abfälle
zwangsläufig
zu
ei
nem
„Bumerang"-Effekt
führen
werden,
der
unvermeidlich
Meer
und
Menschheit
in
Mitleidenschaft
ziehen
wird.
EUbookshop v2
Conversely,
if
that
plant
species
happens
to
be
on
a
small
island,
seeds
which
travel
far
are
going
to
be
more
likely
to
be
'lost
at
sea'.
Wenn
hingegen
diese
Pflanzengattung
auf
einer
kleinen
Insel
wächst,
gehen
Samen,
die
weit
fliegen,
eher
verloren,
wenn
sie
aufs
Meer
getrieben
werden.
ParaCrawl v7.1