Übersetzung für "Tmw" in Deutsch

The threshold value marker time, designated tGWM, is simultaneously supplied to the measurement value output tMW.
Die Grenzwertmarkenzeit, mit tGWM bezeichnet, wird gleichzeitig dem Meßwertausgang tMW zugeführt.
EuroPat v2

File TMW is one of the files of the Data Files category.
Die Datei TMW ist eine der Dateien der Kategorie Datendatei.
ParaCrawl v7.1

Where can I find informations about .tmw file extension?
Wo finde ich Informationen über .tmw-Datei?
ParaCrawl v7.1

How can I convert .tmw file?
Wie kann ich die .tmw-Datei konvertieren?
ParaCrawl v7.1

How to open .tmw file format?
Wie soll ich die .tmw Datei öffnen?
ParaCrawl v7.1

How to open .TMW file extension?
Wie soll ich die .TMW Datei öffnen?
ParaCrawl v7.1

Among the selection, TMW was nominated as one of the best festivals.
Unter den Aufgelisteten wurde als eines der besten Festspiele auch TMW extra genannt.
ParaCrawl v7.1

File format TMW was created by MAG Softwrx, Inc.
Der Dateiformat TMW wurde von MAG Softwrx, Inc erschaffen.
ParaCrawl v7.1

How can I convert a TMW file to a different format?
Wie kann ich die Datei TMW in ein anderes Format konvertieren?
ParaCrawl v7.1

The TMW file should open now without any problem.
Die TMW-Datei sollte sich schon ohne Probleme öffnen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the state aid was notified to the Commission only after the loans had been granted to TMW.
Schließlich wurden die Staatsbeihilfen der Kommission erst notifiziert, nachdem die Darlehen an TMW gewährt wurden.
TildeMODEL v2018

We hope we helped you solve the problem with the TMW file.
Wir hoffen, dass wir Ihnen bei der Problembehebung mit der Datei TMW geholfen haben.
ParaCrawl v7.1

Your computer does not have sufficient resources to the currently open the TMW file.
Der Computer verfügt nicht über ausreichende Ressourcen, um im Moment die TMW-Datei zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

To this end, a gate time circuit 34 is provided, so that the existing time signals of the measurement value tMW and, if present, the threshold values tGW are simultaneously switched through only for a predetermined time period.
Dazu wird eine Torzeitstufe TZS 34 vorgesehen, so daß die anstehenden Zeitsignale des Meßwertes tMW und, falls vorhanden, der Grenzwerte tGW gleichzeitig nur für eine bestimmte Zeitdauer durchgeschaltet werden.
EuroPat v2

In a selection circuit 7 to be described later, the threshold value GW is compared with the measurement value MW, or the time tGW is compared with the measurement value time tMW.
In einer später beschriebenen nachfolgenden Auswahlschaltung AS 7 wird der Grenzwert GW mit dem Meßwert MW verglichen bzw. die Zeit tGW mit tMW.
EuroPat v2

The gate circuit 14 already mentioned is disposed prior to the selection circuit 7 and with this gate circuit 14 the selection is made as to when a measurement value tMW is allowed to pass through.
Vor der Auswahlschaltung AS 7 ist die bereits erwähnte Torschaltung TS 14 angeordnet, mit der ausgewählt wird, wann ein Meßwert tMW durchgeschaltet wird.
EuroPat v2

In case a plurality of threshold value marker transducers GWM is provided in one measurement channel, all the threshold value maker times tGWM formed by them are linked in common with the measurement value time tMW via the OR gate or diode gate 30 and delivered in common to the measurement value input of the gate circuit 14.
Falls in einem Meßkanal mehrere Grenzwertmarkengeber GWM vorgesehen sind, werden alle von ihnen gebildeten Grenzwertmarkenzeiten tGWM jeweils gemeinsam mit der Meßwertzeit tMW über das ODER-Gatter bzw. Diodengatter 30 verknüpft und gemeinsam dem Meßwerteingang der Torschaltung TS 14 zugeführt.
EuroPat v2

The time tMW is supplied to both NAND gates, and the output of the NAND gate 2 is supplied to the input of the NAND gate 1.
Die Zeit tMW wird an beide NAND-Gatter geführt und der Ausgang des NAND 2 wird an den Eingang des NAND 1 geführt.
EuroPat v2

To this end, the selection circuit specifies, by means of the logical linkage of the input signals comprising the times of measurement value time tMW and threshold value time tGW1 (and tGW2 if a second threshold value transducer is used), that only a specific input signal combination can appear as the output signal at an output of the selection circuit 7 associated with this combination.
Dazu bestimmt die Auswahlschaltung durch die logische Verknüpfung der Eingangssignale, die aus den Zeiten Meßwertzeit tMW und Grenzwertzeit tGW1 (und bei Verwendung eines zweiten Grenzwertgebers tGW2) bestehen, daß nur eine bestimmte Eingangssignalkombination an einem dieser Kombination zugeordnetem Ausgang der Auswahlschaltung AS 7 als Ausgangssignal auftreten kann.
EuroPat v2

The outputs R, G and B correspond to the color channels of a color VDT 15, which because of the above described association displays the threshold value time tGW1 in RED, the measurement value time tMW in GREEN and the threshold value time tGW2 in BLUE.
Die Ausgänge R, G und B entsprechen den Farbkanälen eines Farbbildschirm- bzw. Sichtgerätes 15, das durch die vereinbarte Zuordnung die Grenzwertzeit tGW 1 in der Farbe ROT darstellt, die Meßwertzeit tMW in der Farbe GRÜN und die Grenzwertzeit tGW 2 in der Farbe BLAU.
EuroPat v2

As a result, analogously to the measurement value, the output time tx of the monostable multivibrator which elapses once and corresponds to the measurement value time tMW varies, until the appearance of the next starting pulse.
Hierdurch ändert sich analog zum Meßwert bis zum Eintreffen des nächsten Startimpulses die einmalig ablaufende Ausgangszeit tx des Mono-Flops, die der Meßwertzeit tMW entspricht.
EuroPat v2