Übersetzung für "Thrombophilia" in Deutsch
They
are
the
most
common
hereditary
causes
for
thrombophilia
(a
tendency
to
form
blood
clots).
Sie
sind
die
häufigste
Ursache
von
vererbter
Thrombophilie
(verstärkter
Blutgerinnselbildung).
WikiMatrix v1
Our
test
systems
enable
you
a
rapid
and
effective
diagnosis
of
thrombophilia.
Unsere
Testsysteme
ermöglichen
Ihnen
eine
schnelle
und
effiziente
Thrombophilie-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
however,
efficient
preliminary
diagnosis
of
thrombophilia
is
necessary
in
order
to
identify
patients
at
risk.
Hierzu
ist
allerdings
eine
effiziente
Thrombophilie-Diagnostik
im
Vorfeld
notwendig
um
Risikopatienten
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
Definite
result:
The
combined
determination
of
the
two
most
frequent
thrombosis-related
mutations
allow
for
effective
diagnosis
of
thrombophilia.
Mehr
Information:
Die
kombinierte
Bestimmung
der
beiden
häufigsten
Thrombose-assoziierten
Mutationen
ermöglicht
eine
effiziente
Thrombophilie-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
Various
risk
factors
may
be
responsible
for
these
disruptions
which
are
collectively
referred
to
by
the
term
“thrombophilia”.
Für
diese
Störungen
können
verschiedene
Risikofaktoren
verantwortlich
sein,
die
unter
dem
Überbegriff
Thrombophilie
zusammengefasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Various
risk
factors
may
be
responsible
for
these
disruptions
which
are
collectively
referred
to
by
the
term
"thrombophilia".
Für
diese
Störungen
können
verschiedene
Risikofaktoren
verantwortlich
sein,
die
unter
dem
Überbegriff
Thrombophilie
zusammengefasst
werden.
ParaCrawl v7.1
More
information:
The
combined
determination
of
these
four
thrombosis-related
mutations
allows
for
effective
diagnosis
of
thrombophilia.
Mehr
Information:
Die
kombinierte
Bestimmung
dieser
vier
Thrombose-assoziierten
Mutationen
ermöglicht
eine
effiziente
Thrombophilie-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
About
60%
of
all
venous
thrombosis
occurs
in
connection
with
hereditary
thrombophilia.
Etwa
60%
aller
venösen
Thrombosen
treten
in
Verbindung
mit
einer
hereditären
Thrombophilie
auf.
ParaCrawl v7.1
Our
test
systems
for
the
diagnostics
of
thrombophilia
detect
clinical
relevant
genetic
risk
factors
-
fast
and
reliable.
Mit
unseren
Testsystemen
für
die
Thrombophilie-Diagnostik
können
Sie
klinisch
relevante
genetische
Risikofaktoren
schnell
und
sicher
nachweisen.
ParaCrawl v7.1
The
cause
is
often
multifactorial
(perinatal
acidosis,
sepsis,
heme
concentration
and
thrombophilia).
Die
Genese
ist
oft
multifaktoriell
(perinatale
Azidose,
Sepsis,
Hämokonzentration
und
Thrombophilie).
ParaCrawl v7.1
In
women
with
generally
recognized
risk
factors
for
thromboembolic
events,
such
as
a
personal
or
family
history,
severe
obesity
or
thrombophilia,
treatment
with
gonadotropins
may
further
increase
this
risk.
Bei
Frauen
mit
allgemein
bekannten
Risikofaktoren
für
thromboembolische
Ereignisse,
wie
Ereignisse
in
der
Eigen-
oder
Familienanamnese,
starkem
Übergewicht
oder
einer
Thrombophilie,
kann
eine
Behandlung
mit
Gonadotropinen
dieses
Risiko
weiter
erhöhen.
ELRC_2682 v1
In
women
with
generally
recognised
risk
factors
for
thromboembolic
events,
such
as
a
personal
or
family
history,
severe
obesity
or
thrombophilia,
treatment
with
gonadotropins,
including
Fertavid,
may
further
increase
this
risk.
Bei
Frauen
mit
allgemein
bekannten
Risikofaktoren
für
thromboembolische
Ereignisse,
wie
Ereignisse
in
der
Eigen-
oder
Familienanamnese,
starkem
Übergewicht
oder
einer
Thrombophilie,
kann
eine
Behandlung
mit
Gonadotropinen,
einschließlich
Fertavid,
dieses
Risiko
weiter
erhöhen.
ELRC_2682 v1
In
women
with
generally
recognised
risk
factors
for
thromboembolic
events,
such
as
a
personal
or
family
history,
severe
obesity
or
thrombophilia,
treatment
with
gonadotropins,
including
Puregon,
may
further
increase
this
risk.
Bei
Frauen
mit
allgemein
bekannten
Risikofaktoren
für
thromboembolische
Ereignisse,
wie
Ereignisse
in
der
Eigen-
oder
Familienanamnese,
starkem
Übergewicht
oder
einer
Thrombophilie,
kann
eine
Behandlung
mit
Gonadotropinen,
einschließlich
Puregon,
dieses
Risiko
weiter
erhöhen.
TildeMODEL v2018
You
are
overweight,
are
elderly,
have
diabetes,
have
been
bedridden
for
a
long
time,
have
high
blood
pressure,
have
low
blood
volume
(hypovolaemia),
have
problems
with
your
blood
vessels
(vascular
diseases),
have
an
increased
tendency
for
blood
clotting
(thrombophilia
or
thrombotic
episodes)
or
have
a
disease
or
a
condition
which
causes
your
blood
to
thicken
(hyperviscous
blood).
Sie
sind
übergewichtig,
älter,
haben
Diabetes,
waren
für
eine
lange
Zeit
bettlägerig,
haben
hohen
Blutdruck,
haben
eine
geringe
Blutmenge
(Hypovolämie),
haben
Probleme
mit
Ihren
Blutgefäßen
(vaskuläre
Erkrankungen),
haben
eine
erhöhte
Neigung
zu
Blutgerinnseln
(Thrombophilie
oder
thrombotische
Episoden)
oder
eine
Krankheit
oder
Erkrankung,
die
Ihr
Blut
verdickt
(hyperviskoses
Blut).
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
thrombophilia,
such
as,
for
example,
in
association
with
acute
myocardial
infarction,
attempts
are
made,
in
many
instances,
to
regulate
the
prevailing
imbalance
in
lysis
and
coagulation.
Im
Falle
der
Thromboseneigung,
wie
z.B.
beim
akuten
Myokardinfarkt,
wird
in
vielen
Fällen
versucht,
regulierend
in
das
aktuelle
Lyse-
und
Gerinnungsungleichgewicht
einzugreifen.
EuroPat v2
The
test
system
according
to
the
invention
allows
for
the
first
time,
to
diagnose
thrombophilia
and
disseminated
intravascular
coagulation
(consumption
coagulopathie)
at
an
early
stage.
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Testsystem
ist
es
erstmals
gewährleistet,
Thrombophilie
und
Disseminierte
Intravaskuläre
Gerinnung
(Verbrauchkoagulopathie)
frühzeitig
zu
diagnostizieren.
EuroPat v2
The
pathophysiological
role
of
APC
is
demonstrated
in
individuals
suffering
from
thrombophilia
caused
by
a
congenital
protein
S
or
protein
C
deficiency.
Die
pathophysiologische
Rolle
von
APC
wird
an
Individuen
demonstriert,
die
an
durch
einen
angeborenen
Protein
S-
oder
Protein
C-Mangel
verursachter
Thrombophilie
leiden.
EuroPat v2
Factor
V:Q506-mutation
can
cause
thrombophilia
by
increased
resistance
to
activated
protein
C
(APC).
Die
Faktor
V:Q506-Mutation
kann
über
eine
erhöhte
Resistenz
gegen
aktiviertes
Protein
C
(APC)
zu
einer
Thrombophilie
führen.
ParaCrawl v7.1
Homocysteine
can
cause
direct
toxic
damage
to
vessel
walls
and,
in
a
variety
of
ways,
lead
to
thrombophilia
.
Homocystein
kann
eine
direkte
toxische
Schädigung
der
Gefäßwand
hervorrufen
und
auf
verschiedenen
Wegen
zu
einer
erhöhten
Thromboseneigung
führen.
ParaCrawl v7.1