Übersetzung für "Thrombogenicity" in Deutsch
The
thrombogenicity
parameters
TAT
and
PC
are
comparable
with
those
of
standard
CuprophanRTM.
Die
Thrombogenitätsparameter
TAT
und
PC
waren
mit
denen
vom
Standard-Cuprophan
vergleichbar.
EuroPat v2
Thrombogenicity
and
heparin
absorption
are
comparable
with
those
of
standard
CuprophanRTM.
Die
Thrombogenität
und
Heparinabsorption
sind
mit
denen
von
Standard-Cuprophan
vergleichbar.
EuroPat v2
Their
thrombogenicity
and
heparin
absorption
are
comparable
with
those
of
standard
CuprophanRTM.
Die
Thrombogenität
und
Heparinabsorption
sind
mit
denen
von
Standard-Cuprophan
vergleichbar.
EuroPat v2
Important
parameters
of
biocompatibility
are
thrombogenicity,
leukopenia,
and
complement
activation.
Wesentliche
Parameter
der
Biocompatibilität
sind
dabei
Thrombogenität,
Leucopenie
und
Komplementaktivierung.
EuroPat v2
An
important
factor
in
the
framework
of
evaluation
of
the
biocompatibility
is
the
thrombogenicity.
Ein
wichtiger
Faktor
im
Rahmen
der
Beurteilung
der
Biocompatibilität
ist
die
Thrombogenität.
EuroPat v2
The
thrombogenicity
of
arterial
occlusive
diseases
and
the
predisposition
thereof
is
determined
by
means
of
pathological
platelet
reactions.
Die
Thrombogenität
von
arteriellen
Verschlußkrankheiten
und
deren
Prädisposition
wird
durch
pathologische
Plättchenreaktionen
bestimmt.
EuroPat v2
The
membranes
of
Examples
2
to
5
show
thrombogenicity
comparable
to
that
of
CuprophanRTM.
Die
Membranen
der
Beispiele
2
bis
5
wiesen
eine
dem
Cuprophan
vergleichbare
Thrombogenität
auf.
EuroPat v2
The
thrombogenicity
parameters
TAT
and
PC
as
well
as
heparin
absorption
are
comparable
with
those
of
standard
CuprophanRTM.
Die
Thrombogenitätsparameter
TAT
und
PC
sowie
die
Heparin
Absorption
waren
mit
denen
vom
Standard-Cuprophan
R
vergleichbar.
EuroPat v2
The
adhesive
must
be
biocompatible
and
must
not
display
histotoxicity,
nor
thrombogenicity
or
potential
allergenicity.
Der
Klebstoff
muß
biokompatibel
sein
und
darf
weder
Histotoxicität
noch
Thrombogenität
oder
ein
allergenes
Potential
besitzen.
EuroPat v2
The
target
INR
range
has
to
be
adapted
taking
into
account
the
patient's
risk
factors
and
the
thrombogenicity
of
the
valve.
Der
Ziel-INR-Wert
muss
entsprechend
den
Risikofaktoren
des
Patienten
und
der
Thrombogenität
der
Klappe
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
single
and
repeat-dose
toxicity,
thrombogenicity
and
local
tolerability.
Basiered
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
Einzeldosen
und
wiederholter
Gabe,
Thrombogenität
und
lokalen
Verträglichkeit
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
thrombogenicity
test
in
rabbits
(Wessler
stasis
model)
and
repeated
dose
toxicity
studies
(which
included
assessment
of
local
toxicity,
male
reproductive
organs
and
electrocardiographic
parameters)
in
rats
and
monkeys.
Basierend
auf
Untersuchungen
der
Thrombogenität
im
Kaninchen
(Wessler-Test)
und
auf
Studien
zur
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
(einschließlich
Beurteilung
der
lokalen
Toxizität,
der
männlichen
Fortpflanzungsorgane
und
elektrokardiographischer
Parameter)
bei
Ratten
und
Affen
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1