Übersetzung für "Thixotropy" in Deutsch

This effect is known as thixotropy.
Dieser Effekt wird als Thixotropie bezeichnet.
EUbookshop v2

Furthermore, the pigment formulations show only a small increase in thixotropy.
Weiterhin zeigen die Pigmentpräparationen nur einen geringen Anstieg der Thixotropie.
EuroPat v2

However, there are many purposes, for example winding resins, where thixotropy is undesirable.
Bei vielen Anwendungswecken, z.B. bei Wickelharzen, ist jedoch eine Thixotropie unerwünscht.
EuroPat v2

The latter also exhibit a heavily pronounced structural viscosity and thixotropy with very high styrene contents.
Diese zeigen auch bei sehr hohen Styrolgehalten eine stark ausgeprägte Strukturviskosität und Thixotropie.
EuroPat v2

For this purpose paints with low viscosity and low thixotropy are desirable.
Hierfür sind Lacke mit geringer Viskosität und geringer Thixotropie wünschenswert.
EuroPat v2

Rapid stirring is required to break the resulting thixotropy.
Schnelles Rühren ist deshalb erforderlich, um die entstehende Thixotropie zu brechen.
EuroPat v2

This process is generally termed thixotropy.
Diesen Vorgang bezeichnet man allgemein als Thixotropie.
EuroPat v2

The determination of the viscosity as well as the thixotropy is obtained utilizing a Brookfield-Viscometer RVT.
Die Bestimmung der Viskosität bzw. Thixotropie erfolgt mit einem Brookfield-Viskosimeter RVT.
EuroPat v2

The neutral aqueous solutions of the phosphonomethyl celluloses show a weak thixotropy.
Die neutralen wäßrigen Lösungen der Phosphonomethylcellulosen zeigen schwache Thixotropie.
EuroPat v2

A special property of a dextrin solution is thixotropy.
Eine besondere Eigenschaft einer Dextrinlösung ist Thixotropie.
ParaCrawl v7.1

Fillers that impart thixotropy to the preparations are preferred for many applications.
Für manche Anwendungen sind Füllstoffe bevorzugt, die den Zubereitungen Thixotropie verleihen.
EuroPat v2

For some applications, fillers are preferred that lend thixotropy to the preparations.
Für manche Anwendungen sind Füllstoffe bevorzugt, die den Zubereitungen Thixotropie verleihen.
EuroPat v2

In the inventive compositions, very high structural viscosity or thixotropy is often found.
In den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen wird oftmals eine sehr starke Strukturviskosität oder Thixotropie gefunden.
EuroPat v2

The result was a stable semisolid gel having strongly pronounced thixotropy (oleogel S10).
Ergebnis war ein stabiles halbfestes Gel mit stark ausgeprägter Thixotropie (Oleogel-S10).
EuroPat v2

The extent of the thixotropy can be specifically adjusted by varying the concentration.
Das Ausmaß der Thixotropie kann durch Variation der Konzentration gezielt eingestellt werden.
EuroPat v2

For some applications, fillers which impart thixotropy to the preparations are preferred.
Für manche Anwendungen sind Füllstoffe bevorzugt, die den Zubereitungen Thixotropie verleihen.
EuroPat v2

In this case, the flow behavior of these liquids can range from thixotropy to rheopexy.
Dabei kann das Fließverhalten dieser Flüssigkeiten von Thixotropie bis Rheopexie reichen.
EuroPat v2

For some applications, fillers are preferred which impart thixotropy to the preparations.
Für manche Anwendungen sind Füllstoffe bevorzugt, die den Zubereitungen Thixotropie verleihen.
EuroPat v2

Pyrogenic highly-dispersed silicic acids are suitable for example as fillers influencing thixotropy.
Als die Thixotropie beeinflussende Füllstoffe sind beispielsweise pyrogene hochdisperse Kieselsäuren geeignet.
EuroPat v2

The thixotropy also prevents the settling of pigments of relatively high specific gravity.
Daneben wird durch die Thixotropie das Absetzen spezifisch schwerer Pigmente verhindert.
EuroPat v2