Übersetzung für "Thixotropy" in Deutsch
This
effect
is
known
as
thixotropy.
Dieser
Effekt
wird
als
Thixotropie
bezeichnet.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
pigment
formulations
show
only
a
small
increase
in
thixotropy.
Weiterhin
zeigen
die
Pigmentpräparationen
nur
einen
geringen
Anstieg
der
Thixotropie.
EuroPat v2
However,
there
are
many
purposes,
for
example
winding
resins,
where
thixotropy
is
undesirable.
Bei
vielen
Anwendungswecken,
z.B.
bei
Wickelharzen,
ist
jedoch
eine
Thixotropie
unerwünscht.
EuroPat v2
The
latter
also
exhibit
a
heavily
pronounced
structural
viscosity
and
thixotropy
with
very
high
styrene
contents.
Diese
zeigen
auch
bei
sehr
hohen
Styrolgehalten
eine
stark
ausgeprägte
Strukturviskosität
und
Thixotropie.
EuroPat v2
For
this
purpose
paints
with
low
viscosity
and
low
thixotropy
are
desirable.
Hierfür
sind
Lacke
mit
geringer
Viskosität
und
geringer
Thixotropie
wünschenswert.
EuroPat v2
Rapid
stirring
is
required
to
break
the
resulting
thixotropy.
Schnelles
Rühren
ist
deshalb
erforderlich,
um
die
entstehende
Thixotropie
zu
brechen.
EuroPat v2
This
process
is
generally
termed
thixotropy.
Diesen
Vorgang
bezeichnet
man
allgemein
als
Thixotropie.
EuroPat v2
The
determination
of
the
viscosity
as
well
as
the
thixotropy
is
obtained
utilizing
a
Brookfield-Viscometer
RVT.
Die
Bestimmung
der
Viskosität
bzw.
Thixotropie
erfolgt
mit
einem
Brookfield-Viskosimeter
RVT.
EuroPat v2
The
neutral
aqueous
solutions
of
the
phosphonomethyl
celluloses
show
a
weak
thixotropy.
Die
neutralen
wäßrigen
Lösungen
der
Phosphonomethylcellulosen
zeigen
schwache
Thixotropie.
EuroPat v2
A
special
property
of
a
dextrin
solution
is
thixotropy.
Eine
besondere
Eigenschaft
einer
Dextrinlösung
ist
Thixotropie.
ParaCrawl v7.1
Fillers
that
impart
thixotropy
to
the
preparations
are
preferred
for
many
applications.
Für
manche
Anwendungen
sind
Füllstoffe
bevorzugt,
die
den
Zubereitungen
Thixotropie
verleihen.
EuroPat v2
For
some
applications,
fillers
are
preferred
that
lend
thixotropy
to
the
preparations.
Für
manche
Anwendungen
sind
Füllstoffe
bevorzugt,
die
den
Zubereitungen
Thixotropie
verleihen.
EuroPat v2
In
the
inventive
compositions,
very
high
structural
viscosity
or
thixotropy
is
often
found.
In
den
erfindungsgemäßen
Zusammensetzungen
wird
oftmals
eine
sehr
starke
Strukturviskosität
oder
Thixotropie
gefunden.
EuroPat v2
The
result
was
a
stable
semisolid
gel
having
strongly
pronounced
thixotropy
(oleogel
S10).
Ergebnis
war
ein
stabiles
halbfestes
Gel
mit
stark
ausgeprägter
Thixotropie
(Oleogel-S10).
EuroPat v2
The
extent
of
the
thixotropy
can
be
specifically
adjusted
by
varying
the
concentration.
Das
Ausmaß
der
Thixotropie
kann
durch
Variation
der
Konzentration
gezielt
eingestellt
werden.
EuroPat v2
For
some
applications,
fillers
which
impart
thixotropy
to
the
preparations
are
preferred.
Für
manche
Anwendungen
sind
Füllstoffe
bevorzugt,
die
den
Zubereitungen
Thixotropie
verleihen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
flow
behavior
of
these
liquids
can
range
from
thixotropy
to
rheopexy.
Dabei
kann
das
Fließverhalten
dieser
Flüssigkeiten
von
Thixotropie
bis
Rheopexie
reichen.
EuroPat v2
For
some
applications,
fillers
are
preferred
which
impart
thixotropy
to
the
preparations.
Für
manche
Anwendungen
sind
Füllstoffe
bevorzugt,
die
den
Zubereitungen
Thixotropie
verleihen.
EuroPat v2
Pyrogenic
highly-dispersed
silicic
acids
are
suitable
for
example
as
fillers
influencing
thixotropy.
Als
die
Thixotropie
beeinflussende
Füllstoffe
sind
beispielsweise
pyrogene
hochdisperse
Kieselsäuren
geeignet.
EuroPat v2
The
thixotropy
also
prevents
the
settling
of
pigments
of
relatively
high
specific
gravity.
Daneben
wird
durch
die
Thixotropie
das
Absetzen
spezifisch
schwerer
Pigmente
verhindert.
EuroPat v2