Übersetzung für "This is for" in Deutsch
This
is
a
victory
for
health
and
for
the
environment.
Dies
ist
ein
Sieg
für
Umwelt
und
Gesundheit.
Europarl v8
This
is
our
obligation
for
generations
to
come.
Dies
ist
unsere
Verpflichtung
gegenüber
künftigen
Generationen.
Europarl v8
This
is
a
lesson
for
the
future.
Das
sollte
künftig
eine
Lehre
sein.
Europarl v8
This
is
something
positive
for
a
change
from
the
grand
coalition
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Das
ist
von
der
großen
Koalition
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
einmal
etwas
Positives.
Europarl v8
This
is
one
measure
for
combating
the
economic
crisis
which
we
can
support
unconditionally.
Eine
Maßnahme,
die
gerade
zur
Bewältigung
der
Wirtschaftskrise
uneingeschränkt
zu
begrüßen
ist.
Europarl v8
This
is
important
for
the
credibility
of
the
Ecolabel.
Diese
Regelung
ist
wichtig
für
die
Glaubwürdigkeit
des
Umweltzeichens.
Europarl v8
This
is
essential
for
our
climate.
Für
unser
Klima
ist
dies
unverzichtbar.
Europarl v8
This
is
just
something
for
you
to
think
about,
Mr
Šemeta.
Die
ist
nur
etwas,
worüber
Sie,
Herr
Šemeta,
nachdenken
sollten.
Europarl v8
It
seems
that
this
is
a
problem
for
us.
Es
scheint,
als
ob
das
ein
Problem
für
uns
darstellt.
Europarl v8
This
is
important
work
for
Mrs
Ashton.
Dies
ist
eine
wichtige
Aufgabe
für
Frau
Ashton.
Europarl v8
This
is
a
responsibility
for
all
of
us.
Dies
ist
eine
Verantwortung
für
jeden
von
uns.
Europarl v8
This
is
important
for
both
contracting
parties.
Dies
ist
für
beide
Vertragsparteien
von
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
nothing
new
for
my
group.
Das
ist
für
meine
Fraktion
nichts
Neues.
Europarl v8
It
seems
clear
to
me
that
this
is
a
Europe
for
bankers.
Für
mich
steht
außer
Frage,
dass
dies
ein
Europa
der
Banker
ist.
Europarl v8
This
is
particularly
important
for
research
institutions
in
the
new
EU
Member
States.
Das
ist
besonders
wichtig
für
Forschungseinrichtungen
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
This
is
also
essential
for
business.
Dies
ist
auch
für
die
Geschäftswelt
entscheidend.
Europarl v8
This
directive
is
for
all
Europeans
who
need
healthcare.
Diese
Richtlinie
ist
für
alle
Europäer,
die
eine
Gesundheitsversorgung
benötigen.
Europarl v8
This
is
very
important
for
the
country's
ownership.
Das
ist
sehr
wichtig
für
die
Eigenverantwortung
des
Landes.
Europarl v8
This
is
no
time
for
bean
counting,
it
is
a
time
for
clarity
of
intent
and
honesty
of
purpose.
Jetzt
ist
die
Zeit
für
deutliche
Willensbekundungen
und
ehrliche
Absichtserklärungen
gekommen.
Europarl v8
This
is
especially
crucial
for
Russia,
which
is
approaching
important
crossroads.
Dies
ist
insbesondere
wichtig
für
Rußland,
das
vor
wichtigen
Entscheidungen
steht.
Europarl v8
I
think
this
is
important
for
Europe.
Ich
finde
dies
wichtig
für
Europa.
Europarl v8
This
is
especially
important
for
the
seed
sector
and
I
had
to
stress
it.
Das
ist
besonders
wichtig
für
den
Saatgutbereich,
und
das
möchte
ich
unterstreichen.
Europarl v8
This
is
good
news
for
them,
but
bad
news
for
Europeans.
Ich
halte
das
erfreulich
für
die
Inder,
aber
unerfreulich
für
die
Europäer.
Europarl v8