Übersetzung für "This is for" in Deutsch

This is a victory for health and for the environment.
Dies ist ein Sieg für Umwelt und Gesundheit.
Europarl v8

This is our obligation for generations to come.
Dies ist unsere Verpflichtung gegenüber künftigen Generationen.
Europarl v8

This is a lesson for the future.
Das sollte künftig eine Lehre sein.
Europarl v8

This is something positive for a change from the grand coalition in the Federal Republic of Germany.
Das ist von der großen Koalition in der Bundesrepublik Deutschland einmal etwas Positives.
Europarl v8

This is one measure for combating the economic crisis which we can support unconditionally.
Eine Maßnahme, die gerade zur Bewältigung der Wirtschaftskrise uneingeschränkt zu begrüßen ist.
Europarl v8

This is important for the credibility of the Ecolabel.
Diese Regelung ist wichtig für die Glaubwürdigkeit des Umweltzeichens.
Europarl v8

This is essential for our climate.
Für unser Klima ist dies unverzichtbar.
Europarl v8

This is just something for you to think about, Mr Šemeta.
Die ist nur etwas, worüber Sie, Herr Šemeta, nachdenken sollten.
Europarl v8

It seems that this is a problem for us.
Es scheint, als ob das ein Problem für uns darstellt.
Europarl v8

This is important work for Mrs Ashton.
Dies ist eine wichtige Aufgabe für Frau Ashton.
Europarl v8

This is a responsibility for all of us.
Dies ist eine Verantwortung für jeden von uns.
Europarl v8

This is important for both contracting parties.
Dies ist für beide Vertragsparteien von Bedeutung.
Europarl v8

This is nothing new for my group.
Das ist für meine Fraktion nichts Neues.
Europarl v8

It seems clear to me that this is a Europe for bankers.
Für mich steht außer Frage, dass dies ein Europa der Banker ist.
Europarl v8

This is particularly important for research institutions in the new EU Member States.
Das ist besonders wichtig für Forschungseinrichtungen in den neuen EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8

This is also essential for business.
Dies ist auch für die Geschäftswelt entscheidend.
Europarl v8

This directive is for all Europeans who need healthcare.
Diese Richtlinie ist für alle Europäer, die eine Gesundheitsversorgung benötigen.
Europarl v8

This is very important for the country's ownership.
Das ist sehr wichtig für die Eigenverantwortung des Landes.
Europarl v8

This is no time for bean counting, it is a time for clarity of intent and honesty of purpose.
Jetzt ist die Zeit für deutliche Willensbekundungen und ehrliche Absichtserklärungen gekommen.
Europarl v8

This is especially crucial for Russia, which is approaching important crossroads.
Dies ist insbesondere wichtig für Rußland, das vor wichtigen Entscheidungen steht.
Europarl v8

I think this is important for Europe.
Ich finde dies wichtig für Europa.
Europarl v8

This is especially important for the seed sector and I had to stress it.
Das ist besonders wichtig für den Saatgutbereich, und das möchte ich unterstreichen.
Europarl v8

This is good news for them, but bad news for Europeans.
Ich halte das erfreulich für die Inder, aber unerfreulich für die Europäer.
Europarl v8