Übersetzung für "They have" in Deutsch
They
have
indeed
risen
disproportionately.
Diese
Preise
sind
in
der
Tat
in
unverhältnismäßiger
Weise
angestiegen.
Europarl v8
Under
Robert
Mugabe,
they
have
none
of
this.
Unter
Robert
Mugabe
haben
sie
all
dies
nicht.
Europarl v8
This
implies
that
they
must
have
been
there
previously.
Das
bedeutet,
dass
sie
zuvor
anwesend
gewesen
sein
müssen.
Europarl v8
It
is,
of
course,
absolutely
fundamental
that
they
have
access
to
information.
Es
ist
natürlich
absolut
wesentlich,
dass
sie
Zugang
zu
Informationen
haben.
Europarl v8
They
have
a
problem
with
the
ratification
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Sie
haben
ein
Problem
mit
der
Ratifizierung
des
Vertrags
von
Lissabon.
Europarl v8
In
addition,
they
have
a
right
to
be
informed
about
everything
possible.
Außerdem
ist
es
ihr
gutes
Recht,
über
möglichst
alles
informiert
zu
sein.
Europarl v8
How
have
they
complied
with
the
rules?
Wie
haben
sie
die
Bestimmungen
eingehalten?
Europarl v8
Let
us
be
honest,
what
difference
have
they
ever
made?
Seien
wir
ehrlich,
was
haben
sie
eigentlich
bisher
erreicht?
Europarl v8
They
have
demonstrated
an
amazing
courage
in
challenging
the
dictatorship.
Sie
haben
mit
der
Kampfansage
gegen
die
Diktatur
erstaunlichen
Mut
gezeigt.
Europarl v8
Now
they
have
the
result
they
wanted.
Nun
haben
sie
ihr
gewünschtes
Resultat.
Europarl v8
They
have
improved
their
language
abilities
and
intercultural
skills.
Sie
haben
ihre
Sprachkenntnisse
und
interkulturellen
Kompetenzen
verbessert.
Europarl v8
They
have
schools
where
instruction
is
given
in
their
mother
tongues.
Sie
haben
Schulen,
wo
Unterricht
in
ihrer
Muttersprache
stattfindet.
Europarl v8
They
will
have
an
overarching
view
and
enhanced
cooperation.
Wie
werden
eine
Gesamtbetrachtung
und
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
haben.
Europarl v8
If
they
have
an
interest,
then
they
might
indeed
do
so.
Wenn
sie
daran
interessiert
sind,
werden
sie
möglicherweise
darauf
zurückkommen.
Europarl v8
They
have
no
respect
whatsoever
for
our
principles
or
our
values.
Sie
haben
keinerlei
Achtung
für
unsere
Grundsätze
und
unsere
Werte.
Europarl v8
They
have
also
helped
with
cohesion
within,
as
well
as
across,
regions.
Sie
haben
zudem
zur
Kohäsion
innerhalb
als
auch
über
die
Regionen
hinaus
beigetragen.
Europarl v8
For
seven
days
now,
they
have
been
living,
surviving
in
an
absolute
hell.
Seit
nunmehr
sieben
Tagen
leben
und
überleben
sie
in
einer
absoluten
Hölle.
Europarl v8
If
they
have
an
equal
chance,
they
will
win
through.
Sie
werden
sich
durchsetzen,
wenn
ihnen
gleiche
Chancen
geboten
werden.
Europarl v8
Everyone
must
feel
that
they
have
an
opportunity.
Jeder
muss
das
Gefühl
haben,
dass
er
eine
Chance
hat.
Europarl v8
They
have
all
been
arrested
or
forced
to
resign.
Sie
wurden
alle
verhaftet
oder
gezwungen
zurückzutreten.
Europarl v8
This
is
a
good
sign
that
they
have
confidence
in
us.
Dies
ist
ein
gutes
Zeichen
dafür,
dass
sie
uns
vertrauen.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
all
the
rapporteurs
for
the
work
they
have
carried
out.
Ich
möchte
allen
Berichterstattern
für
ihre
geleistete
Arbeit
danken.
Europarl v8
But
they
have
generally
worked
well,
even
in
the
most
difficult
times.
Aber
im
Allgemeinen
haben
sie
gute
Arbeit
geleistet,
sogar
in
schwierigen
Zeiten.
Europarl v8
Of
course
they
have:
we
need
to
make
a
commitment
to
these
refugees.
Natürlich
haben
sie
das
-
denn
wir
müssen
uns
für
diese
Flüchtlinge
einsetzen.
Europarl v8