Übersetzung für "There is any" in Deutsch

But is there any other solution?
Gibt es denn eine andere Lösung?
Europarl v8

I do not believe there is any need for European legislation in these matters.
Ich glaube nicht, dass für diese Angelegenheiten europäische Gesetzgebung erforderlich ist.
Europarl v8

Nor is there any life in Iran for demonstrators.
Auch für Demonstranten gibt es kein Leben in Iran.
Europarl v8

Is there any specific timetable for this?
Gibt es dafür einen bestimmten Zeitplan?
Europarl v8

There is no longer any linkage with food production because they are decoupled.
Es gibt keine Verbindung mehr zur Lebensmittelproduktion, weil sie entkoppelt sind.
Europarl v8

I am not aware that there is any existing difficulty.
Mir ist nicht bekannt, daß es dort Schwierigkeiten gibt.
Europarl v8

Nowhere is there any compulsion to improve efficiency.
Für eine Verbesserung der Effizienz besteht nirgendwo ein Zwang.
Europarl v8

We do not think there is any guarantee of that at the moment.
Dies ist, so glauben wir, im Augenblick noch nicht gewährleistet.
Europarl v8

Is there any better way of doing that than in sport?
Gibt es dafür eine bessere Möglichkeit als den Sport?
Europarl v8

I am wondering if there is any further action.
Ich würde gerne wissen, ob es weitere Maßnahmen geben wird.
Europarl v8

If there is any compensation, it must be of a temporary nature.
Wenn es Entschädigungen geben sollte, dann müssen sie vorübergehender Natur sein.
Europarl v8

But there is not actually any procedural discrepancy here.
Aber eigentlich gibt es gar keine Unordnung.
Europarl v8

I therefore do not think there is any point in you waiting any longer.
Insofern glaube ich, dass das weitere Warten dann auch keinen Sinn hat.
Europarl v8

Nor is there any motivation for introducing a patent on life and its components.
Es gibt auch keine Motive, Patente auf Leben und Lebendteile einzuführen.
Europarl v8

I could not agree that there is any need for that.
Daß hierzu eine Notwendigkeit bestünde, könnte von mir nicht bejaht werden.
Europarl v8

The Commission has told us that there is no longer any time for implementing provisions.
Die Kommission hat uns gesagt: Wir haben keine Zeit für Durchführungsbestimmungen mehr.
Europarl v8

There is no longer any margin for inaction.
Es gibt keinen Spielraum mehr für Untätigkeit.
Europarl v8

I do not think there is any particular reason for this.
Ich glaube nicht, dass es dafür einen bestimmten Grund gibt.
Europarl v8

I do not think there is any doubt about the mismanagement of its accounts.
Ich glaube, es besteht keinerlei Zweifel an der schlechten Verwaltung ihrer Konten.
Europarl v8