Übersetzung für "There are few" in Deutsch
There
are
a
few
areas
in
particular
where
the
EU
must
be
more
forceful.
Es
gibt
einige
spezielle
Bereiche,
bei
denen
die
EU
energischer
handeln
muss.
Europarl v8
There
are
just
a
few
points
on
which
I
should
like
to
expand.
Ich
will
nur
auf
wenige
Punkte
eingehen.
Europarl v8
Unfortunately,
there
are
only
a
few
of
us
here.
Es
sind
leider
nur
mehr
wenige
von
uns
anwesend.
Europarl v8
There
are
also
a
few
political
issues
that
I
would
just
like
to
mention.
Es
gibt
auch
einige
politische
Angelegenheiten,
auf
die
ich
kurz
eingehen
möchte.
Europarl v8
There
are
just
a
few
points
that
I
wish
to
stress.
Es
gibt
nur
einige
wenige
Punkte,
die
ich
betonen
möchte.
Europarl v8
There
are
only
a
few
serious
providers.
Es
gibt
nur
wenige
seriöse
Anbieter.
Europarl v8
Apparently
there
are
a
few
thousand
complaints,
and
of
these
some
are
not
valid.
Offenbar
gibt
es
einige
Tausend
Beschwerden,
von
denen
einige
nicht
berechtigt
sind.
Europarl v8
There
are
only
a
few
points.
Es
geht
eigentlich
nur
um
ein
paar
Dinge.
Europarl v8
However,
there
are
a
few
amendments
that
we
cannot
accept.
Es
gibt
allerdings
einige
Änderungsanträge,
die
wir
nicht
akzeptieren
können.
Europarl v8
Naturally
there
are
a
few
problems.
Selbstredend
gibt
es
viele
offene
Fragen.
Europarl v8
There
are
indeed
few
promising
signs.
In
der
Tat
gibt
es
nur
wenige
erfreuliche
Zeichen.
Europarl v8
However,
there
are
a
few
points
I
should
like
to
raise.
Ich
möchte
dazu
an
dieser
Stelle
nur
einige
Gedanken
äußern.
Europarl v8
There
are
a
few
guiding
principles
that
I
would
like
to
mention.
Es
gibt
einige
Leitlinien,
die
ich
ansprechen
möchte.
Europarl v8
However,
there
are
a
few
aspects
capable
of
enhancing
quality.
Trotzdem
gibt
es
einige
Aspekte,
die
die
Qualität
noch
verbessern
können.
Europarl v8
There
are,
however,
a
few
difficulties
in
this
report.
Es
gibt
jedoch
einige
Schwachstellen
in
diesem
Bericht.
Europarl v8
There
are
a
few
elements
that
are
worth
considering
in
more
detail.
Es
gibt
einige
Aspekte,
die
genauer
betrachtet
werden
sollten.
Europarl v8
But
there
are
a
few
people
there,
a
few
thousand,
who
are
stranded.
Aber
es
gibt
einige
Menschen,
einige
Tausend,
die
dort
gestrandet
sind.
Europarl v8
There
are
a
few
things
we
can
be
proud
of
in
regional
policy.
Wir
haben
einiges,
worauf
wir
stolz
sein
können
bei
der
Regionalpolitik.
Europarl v8
There
are
a
few
amendments
which
the
Commission
cannot
accept.
Einige
Änderungsanträge
kann
die
Kommission
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
There
are
a
few
other,
less
important,
amendments.
Es
gibt
einige
weitere,
weniger
wichtige
Änderungsanträge.
Europarl v8
There
are
few
legal
questions
raised
in
connection
with
this
report.
Bei
dem
vorliegenden
Bericht
stellen
sich
wenig
rechtliche
Probleme
im
eigentlichen
Sinne.
Europarl v8
There
are
a
few
comments
I
should
like
to
make.
Ich
möchte
noch
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8