Übersetzung für "The written" in Deutsch
She
notes
that
the
audiovisual
media
have
an
edge
over
the
written
press.
Sie
stellt
einen
Vorsprung
der
audiovisuellen
Medien
gegenüber
den
Printmedien
fest.
Europarl v8
In
my
country
the
written
press
is
controlled
by
four
large
concerns.
Die
geschriebene
Presse
ist
in
meinem
Land
in
den
Händen
vier
großer
Konzerne.
Europarl v8
For
some
time
we
have
been
receiving
the
Council's
written
replies
relatively
late.
Seit
einiger
Zeit
bekommen
wir
die
schriftlichen
Antworten
des
Rates
relativ
spät.
Europarl v8
That
is,
in
fact,
much
more
important
than
individual
detailed
formulations
in
the
written
guidelines.
Das
ist
in
der
Tat
wichtiger
als
einzelne
Formulierungen
in
den
schriftlichen
Leitlinien.
Europarl v8
The
draft
written
communication
of
verifications
shall
be
forwarded
to
the
exporting
Party
within
three
months
after
the
end
of
verification.
Die
Anmerkungen
der
ausführenden
Vertragspartei
werden
dem
Abschlussbericht
beigefügt
und
gegebenenfalls
darin
aufgenommen.
DGT v2019
The
written
procedure
shall
consist
of
an
exchange
of
notes
between
the
Parties.
Das
schriftliche
Verfahren
ist
ein
Notenwechsel
zwischen
den
Vertragsparteien.
DGT v2019
The
written
request
mentioned
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
include
the
following
items:
Die
in
Absatz 1
genannte
schriftliche
Einladung
enthält
folgende
Angaben:
DGT v2019
The
oral
and
written
arguments
submitted
by
the
parties
were
considered
and,
where
appropriate,
were
taken
into
account,
Die
mündlichen
und
schriftlichen
Stellungnahmen
der
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
berücksichtigt
—
DGT v2019
The
written
declaration
referred
to
in
Article
2a(1)
shall
contain
the
following
information:
Die
schriftliche
Erklärung
des
Herstellers
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
enthält
folgende
Angaben:
DGT v2019
The
newspaper
Haarec
has
published
the
written
command
given
by
one
of
the
military
commanders
to
his
subordinates.
Die
Zeitung
Haarec
hat
den
schriftlichen
Befehl
eines
Militärführers
an
seine
Untergebenen
veröffentlicht.
Europarl v8
In
any
case,
it
is
included
in
the
written
report.
Auf
jeden
Fall
steht
es
im
schriftlichen
Bericht.
Europarl v8
You
can
read
the
written
statement
which
you
were
given
yesterday.
Sie
können
die
schriftliche
Erklärung
lesen,
die
Ihnen
gestern
zugegangen
ist.
Europarl v8
The
written
language
should
be
made
more
user-friendly.
Die
Schriftsprache
muß
an
den
Anwender
angepaßt
werden.
Europarl v8
A
copy
of
the
receiving
authority's
written
commitment
will
be
provided
to
the
applicant;
Dem
Antragsteller
wird
eine
Kopie
der
schriftlichen
Zusage
der
empfangenden
Behörde
übermittelt.
DGT v2019
The
deadline
laid
down
in
the
written
procedure
must
be
not
less
than
15
working
days.
Die
Frist
für
das
schriftliche
Verfahren
beträgt
mindestens
15
Arbeitstage.
DGT v2019
The
President
may
decide
to
use
the
written
procedure.
Der
Präsident
kann
beschließen,
das
schriftliche
Verfahren
zu
verwenden.
DGT v2019
The
written
and
oral
comments
submitted
by
the
parties
were
considered
and,
where
appropriate,
taken
into
account.
Die
mündlichen
und
schriftlichen
Stellungnahmen
der
Parteien
wurden
geprüft
und
gegebenenfalls
berücksichtigt.
DGT v2019
The
written
procedure
shall
consist
of
an
exchange
of
notes
between
the
Chairpersons
of
the
Trade
Committee.
Das
schriftliche
Verfahren
ist
ein
Notenwechsel
zwischen
den
Vorsitzenden
des
Handelsausschusses.
DGT v2019
Only
to
be
used
with
the
prior
written
approval
of
the
Commission.
Nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Genehmigung
durch
die
Kommission
abzurufen.
DGT v2019
The
written
notification
to
the
Commission
is
under
way.
Eine
entsprechende
schriftliche
Mitteilung
an
die
Kommission
ist
unterwegs.
Europarl v8
The
first
is
written
into
the
Treaty
of
Maastricht,
in
Article
105(6).
Die
erste
ist
die
in
Artikel
105
Absatz
6
des
Maastrichter
Vertrages
vorgegebene.
Europarl v8
The
written
report
says
what
still
now
remains
to
be
done.
Was
jetzt
noch
zu
tun
bleibt,
wird
im
schriftlichen
Bericht
gesagt.
Europarl v8