Übersetzung für "The written" in Deutsch

She notes that the audiovisual media have an edge over the written press.
Sie stellt einen Vorsprung der audiovisuellen Medien gegenüber den Printmedien fest.
Europarl v8

In my country the written press is controlled by four large concerns.
Die geschriebene Presse ist in meinem Land in den Händen vier großer Konzerne.
Europarl v8

For some time we have been receiving the Council's written replies relatively late.
Seit einiger Zeit bekommen wir die schriftlichen Antworten des Rates relativ spät.
Europarl v8

That is, in fact, much more important than individual detailed formulations in the written guidelines.
Das ist in der Tat wichtiger als einzelne Formulierungen in den schriftlichen Leitlinien.
Europarl v8

The draft written communication of verifications shall be forwarded to the exporting Party within three months after the end of verification.
Die Anmerkungen der ausführenden Vertragspartei werden dem Abschlussbericht beigefügt und gegebenenfalls darin aufgenommen.
DGT v2019

The written procedure shall consist of an exchange of notes between the Parties.
Das schriftliche Verfahren ist ein Notenwechsel zwischen den Vertragsparteien.
DGT v2019

The written request mentioned in paragraph 1 of this Article shall include the following items:
Die in Absatz 1 genannte schriftliche Einladung enthält folgende Angaben:
DGT v2019

The oral and written arguments submitted by the parties were considered and, where appropriate, were taken into account,
Die mündlichen und schriftlichen Stellungnahmen der Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls berücksichtigt —
DGT v2019

The written declaration referred to in Article 2a(1) shall contain the following information:
Die schriftliche Erklärung des Herstellers gemäß Artikel 4 Absatz 2 enthält folgende Angaben:
DGT v2019

The newspaper Haarec has published the written command given by one of the military commanders to his subordinates.
Die Zeitung Haarec hat den schriftlichen Befehl eines Militärführers an seine Untergebenen veröffentlicht.
Europarl v8

In any case, it is included in the written report.
Auf jeden Fall steht es im schriftlichen Bericht.
Europarl v8

You can read the written statement which you were given yesterday.
Sie können die schriftliche Erklärung lesen, die Ihnen gestern zugegangen ist.
Europarl v8

The written language should be made more user-friendly.
Die Schriftsprache muß an den Anwender angepaßt werden.
Europarl v8

A copy of the receiving authority's written commitment will be provided to the applicant;
Dem Antragsteller wird eine Kopie der schriftlichen Zusage der empfangenden Behörde übermittelt.
DGT v2019

The deadline laid down in the written procedure must be not less than 15 working days.
Die Frist für das schriftliche Verfahren beträgt mindestens 15 Arbeitstage.
DGT v2019

The President may decide to use the written procedure.
Der Präsident kann beschließen, das schriftliche Verfahren zu verwenden.
DGT v2019

The written and oral comments submitted by the parties were considered and, where appropriate, taken into account.
Die mündlichen und schriftlichen Stellungnahmen der Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls berücksichtigt.
DGT v2019

The written procedure shall consist of an exchange of notes between the Chairpersons of the Trade Committee.
Das schriftliche Verfahren ist ein Notenwechsel zwischen den Vorsitzenden des Handelsausschusses.
DGT v2019

Only to be used with the prior written approval of the Commission.
Nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung durch die Kommission abzurufen.
DGT v2019

The written notification to the Commission is under way.
Eine entsprechende schriftliche Mitteilung an die Kommission ist unterwegs.
Europarl v8

The first is written into the Treaty of Maastricht, in Article 105(6).
Die erste ist die in Artikel 105 Absatz 6 des Maastrichter Vertrages vorgegebene.
Europarl v8

The written report says what still now remains to be done.
Was jetzt noch zu tun bleibt, wird im schriftlichen Bericht gesagt.
Europarl v8