Übersetzung für "The universally" in Deutsch
The
universally
adulated
individual
assessment
suddenly
does
not
apply
to
national
people's
representatives.
Die
allenthalben
beweihräucherte
individuelle
Beurteilung
gilt
auf
einmal
nicht
für
die
nationalen
Volksvertreter.
Europarl v8
This
went
beyond
the
universally
acknowledged
purpose
of
design
protection
and
was
unacceptable.
Damit
wird
der
allseits
anerkannte
Zweck
des
Geschmacksmusterschutzes
unzulässig
überschritten.
TildeMODEL v2018
Energy
efficiency
is
the
most
universally
available
source
of
energy.
Energieeffizienz
ist
die
am
universellsten
verfügbare
Energiequelle.
TildeMODEL v2018
They
do
not
infringe
the
universally
recognised
fundamental
human
rights
Sie
verletzen
nicht
die
universell
anerkannten
Menschenrechte.
TildeMODEL v2018
However,
it
is
not
universally
the
case
among
Member
States
that
employment
rates
for
non-EU
nationals
are
below
those
of
EU
nationals.
Jedoch
trifft
die
höhere
Arbeitslosigkeit
von
Drittstaatsangehörigen
nicht
für
alle
Mitgliedstaaten
zu.
TildeMODEL v2018
Firstly,
that
the
Jews
will
themselves
take
up
the
matter
universally
and
unanimously.
Jedoch
sind
Entscheidungen
der
Mietpartei
in
der
Regel
gemeinsam
und
einstimmig
zu
fällen.
WikiMatrix v1
The
universally
new
method
could
be
successfully
demonstrated
and
used
by
means
of
these
Examples.
Mit
diesen
Beispielen
konnte
das
generell
neue
Verfahren
erfolgreich
demonstriert
und
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Still,
with
hindsight,
the
importance
of
the
SEA
was
universally
recognised.
Im
Nachhinein
wurde
die
Bedeutung
der
EEA
jedoch
allerseits
anerkannt.
EUbookshop v2
Until
the
mid-1980s,
the
contest
was
universally
considered
as
a
major
New
Year's
Day
bowl.
Bis
Mitte
der
1980er
galt
das
Spiel
als
Quotenbringer
und
als
bedeutendstes
Neujahrstag-Meisterschaftsspiel.
WikiMatrix v1
This
additional
measuring
arrangement
makes
the
device
more
universally
applicable.
Durch
diese
zusätzliche
Messanordnung
ist
die
Vorrichtung
noch
universeller
einsetzbar.
EuroPat v2
The
universally
applicable
spare
key
10
is
called
a
VK
key
below.
Der
universell
verwendbare
Ersatz-Schlüssel
wird
im
folgenden
VK-Key
genannt.
EuroPat v2
To
change
the
Universally
Unique
Identifier
(UUID)
of
a
partition:
So
ändern
Sie
den
Universally
Unique
Identifier
(UUID)
einer
Partition:
CCAligned v1
The
universally
usable
glass
baking
dish
is
a
kind
of
baking
sheet
with
sustainable
aspects.
Die
universell
einsetzbare
Glasbackschale
ist
eine
Art
Backblech
mit
nachhaltigen
Aspekten.
ParaCrawl v7.1
The
"URL
pattern"
field
contains
the
universally
valid
URL
for
each
resource.
Das
Feld
„URL-Schema“
enthält
die
allgemein
gültige
URL
der
jeweiligen
Ressource.
ParaCrawl v7.1
This
attitude
reveals
a
misunderstanding
of
the
universally
heinous
nature
of
sin.
Diese
Einstellung
zeigt
das
Missverständnis
der
universellen
schrecklichen
Natur
der
Sünde.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
surprising
given
the
universally
acknowledged
efficiency
of
email
marketing:
Dies
ist
besonders
überraschend
angesichts
der
allgemein
anerkannten
Effizienz
von
E-Mail-Marketing:
ParaCrawl v7.1
The
extensions
include
universally
usable
(license-independent)
features:
Die
Erweiterungen
umfassen
allgemein
nutzbare
(lizenzunabhängige)
Features:
ParaCrawl v7.1
The
regulations,
referred
to
in
para.1
above
shall
have
the
character
of
universally
binding
law.
Die
in
Abs.
1
bezeichneten
Rechtsverordnungen
haben
den
Charakter
einer
Quelle
allgemeingeltenden
Rechts.
ParaCrawl v7.1
These
measurements
are
the
ones
utilized
universally
and
by
printers.
Diese
Messungen
werden
die,
die
verwendet
universell
und
Druckern.
ParaCrawl v7.1
The
invention
is
universally
applicable
to
any
layer
building
methods.
Die
Erfindung
ist
universell
bei
beliebigen
Schichtbauverfahren
anwendbar.
EuroPat v2