Übersetzung für "The scene plays" in Deutsch
Gabrielle
and
Janos
watch
intently
as
the
scene
plays
out
before
them.
Gabrielle
und
Janos
beobachten
intensiv
die
Szene,
die
sich
vor
ihnen
abspielt.
ParaCrawl v7.1
The
abattoir
scene
plays
a
role
again
at
the
end
of
the
film.
Die
Schlachthofszene
spielt
am
Ende
des
Films
wieder
eine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
scene
plays
out
in
one
of
those
nondescript
parking
lots
that
make
up
the
main
bulk
of
quasi-public
space.
Die
Szene
ereignet
sich
in
einem
jener
undefinierbaren
Parkplätze,
die
den
größten
Teil
des
quasi-öffentlichen
Raumes
ausmachen.
ParaCrawl v7.1
Bady
Minck
has
given
music
a
virtual
space
—
and
the
main
scene
possibly
plays
out
in
the
mind
of
the
conductor
and
composer,
who
obliterates
the
musicians
by
means
of
a
hand
gesture.
Bady
Minck
hat
der
Musik
einen
virtuellen
Raum
gegeben
-
vielleicht
spielt
die
zentrale
Szene
des
Films
im
Kopf
des
Dirigenten
und
Komponisten,
der
wie
ein
Zauberer
mittels
Handzeichen
die
Musiker
exterminiert...
ParaCrawl v7.1
One
can
fine
tune
how
BSContact
renders
the
scene,
how
it
plays
sounds,
the
caching,
and
BSContact
general
behaviour.
Man
kann
einstellen
wie
der
BSContact
die
Szene
zeichnet,
wie
Ton
erzeugt
wird,
das
Caching-Verhalten
und
allgemeine
Bedingungen
für
den
BSContact.
ParaCrawl v7.1
The
scene
where
Snow
plays
havoc
with
the
heart
of
his
beloved
without
ever
taking
his
eyes
from
his
is
tragically
romantic,
their
story
is
a
continual
sacrifice
without
ever
experiencing
a
brief
period
of
serenity.
Die
Szene,
wo
Schnee
Chaos
mit
dem
Herzen
seiner
geliebten
spielt,
ohne
jemals
seine
Augen
von
seinem,
ist
tragisch
romantisch,
Ihre
Geschichte
ist
eine
ständige
Opfer
ohne
jemals
erleben
eine
kurze
Zeit
der
Ruhe.
ParaCrawl v7.1
The
Belgian
emo/post
hardcore
quintet
although
is
not
long
in
the
scene
(two
years),
plays
with
good
confidence
and
certain
drive
their
extremely
melodic
and
overall
well-done
energetic
songs.
Das
belgische
Emo/Post
Hardcore-Quintett,
gerade
mal
zwei
Jahre
in
der
Szene
aktiv,
präsentiert
äußerst
melodische
und
durchgehend
gute,
energiegeladene
Songs
mit
viel
Selbstvertrauen
und
Drive.
ParaCrawl v7.1
The
impressive
scene
plays
out
on
the
viaduct
across
the
small
Lieser
River
before
the
station
at
Daun
in
the
Eifel
region.
Die
eindrucksvolle
Szene
spielt
auf
dem
Viadukt
über
das
Flüsschen
Lieser
vor
dem
Bahnhof
von
Daun
in
der
Vulkaneifel
.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
scene
he
plays
the
transition
between
rage,
passion
and
endlessly
sadness
so
intensive,
that
the
emotions
reach
as
far
as
the
last
row...
Den
Wechsel
zwischen
Wut,
Leidenschaft
und
unendlicher
Traurigkeit
in
der
letzten
Szene
spielt
er
so
intensiv,
dass
diese
Emotionen
auch
in
der
letzten
Reihe
spürbar
wurden...
ParaCrawl v7.1
But
curiosity,
exploration,
are
part
of
the
play
scene.
Aber
Neugierde
und
Forschungsdrang
sind
Teil
dieses
Spielmotivs.
TED2013 v1.1
Trainee
marketing
and
the
aspirations
of
the
start-up
scene
play
an
important
role
here.
Azubimarketing
und
das
Aufstreben
der
Start-ups
Szene
spielen
dabei
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
This
pointless
worry
distracts
him
from
the
scene
we
are
playing.'
Diese
nutzlose
Sorge
lenkt
ihn
von
der
Szene
ab
die
wir
spielen".
ParaCrawl v7.1
The
progress
bar
shows
the
time
of
the
scene
currently
being
played.
Die
Ablaufkontrolle
zeigt
die
Uhrzeit
der
aktuell
ablaufenden
Szene.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
the
scene,
Tapion
was
playing
the
ocarina...
Und
mitten
in
dieser
Szenerie
spielte
Tapion
auf
seiner
Okarina...
ParaCrawl v7.1
Erik
was
familiar
with
the
scene
and
had
played
in
extreme
metal
and
hard...
Erik
war
vertraut
mit
der
Szene
und
hatte
in
Extreme
Metal
und
Hard...
ParaCrawl v7.1
The
parts
were
read
by
famous
actors
who
are
well
known
in
the
radio
play
scene.
Renommierte
und
in
der
Hörspielszene
bekannte
Schauspieler
sprachen
dabei
die
Texte
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
the
night
of
December
11
to
12,
1602
that
the
scene
is
played.
In
der
Nacht
vom
11.
auf
den
12.
Dezember
1602
wird
die
Szene
gespielt.
ParaCrawl v7.1
Our
company,
PvP
Geeks,
is
going
to
support
and
develop
the
organized
play
scene
of
Skytear.
Unser
Unternehmen,
PvP
Geeks,
wird
die
aktive
Spielszene
von
Skytear
unterstützen
und
entwickeln.
CCAligned v1
Anglo-Irish
group
Flook
are
back
on
the
live
scene
and
playing
Tønder
Festival
this
summer.
Die
irische
Gruppe
Flook
befindet
sich
wieder
auf
der
Liveszene
und
gastiert
Tønder
im
Sommer.
ParaCrawl v7.1
In
the
absence
of
progress
in
this
direction,
it
could
not
acquire
the
importance
it
aims
to
achieve
on
the
international
scene,
nor
play
the
role
it
wants
to
play
and
would
thus
condemn
itself
to
stagnation.
Wenn
Europa
nicht
in
diese
Richtung
fortschreitet,
wird
es
auf
internationaler
Ebene
nicht
die
Bedeutung
erlangen,
die
es
dort
anstrebt,
und
auch
nicht
die
Rolle
spielen,
die
es
dort
spielen
möchte,
sondern
sich
selbst
zum
Stillstand
verurteilen.
Europarl v8
The
fact
that
the
European
Union
itself
is
also
affected
should
be
clear
to
anybody
who
has
looked
towards
Ceuta,
Melilla
or
Lampedusa
and
the
terrible
scenes
played
out
at
these
borders
with
poverty.
Dass
hier
die
Europäische
Union
auch
als
solche
berührt
ist,
muss
jedem
klar
sein,
der
seinen
Blick
einmal
nach
Ceuta,
nach
Melilla
oder
nach
Lampedusa
gewendet
hat
und
auf
die
schrecklichen
Szenen,
die
sich
dort
an
dieser
Armutsgrenze
abspielen.
Europarl v8
The
emergence
of
China
and
India
on
the
global
trading
scene
played
a
huge
role
in
this
feat
and
they
continue
to
lead
the
developing
world
by
example.
Von
immenser
Bedeutung
war
dabei,
dass
China
und
Indien
in
den
weltweiten
Handel
einstiegen,
und
sie
gehen
den
Entwicklungsländern
auch
weiterhin
mit
gutem
Beispiel
voran.
Europarl v8
Well,
this
bushman,
I
think,
is
talking
about
the
fish
that
got
away
that
was
that
long,
but
it's
a
fundamental
part
of
the
play
scene.
Naja,
ich
denke,
dieser
Buschmann
erzählt
von
dem
Fisch,
der
ihm
entkommen
ist,
der
sooo
lang
war,
aber
das
ist
ein
grundlegender
Teil
des
Spielmotivs.
TED2013 v1.1
There
he
continued
in
the
music
scene
playing
with
"Texas
Jim
Lewis
and
his
Lonestar
Cowboys".
Dort
spielte
er
in
der
Countryband
"Texas
Jim
Lewis
and
his
Lonestar
Cowboys"
und
moderierte
im
lokalen
Radio.
Wikipedia v1.0
And
if
the
EU
really
wants
to
count
on
the
international
scene
and
play
a
part
in
establishing
a
new
balance
in
a
multipolar
world,
it
must
harness
all
its
economic
potential,
reform
its
structures
and
exercise
its
powers
more
effectively
and
more
transparently.
Wenn
die
EU
auf
der
Weltbühne
tatsächlich
eine
Rolle
spielen
und
zur
Schaffung
eines
neuen
Gleichgewichts
in
einer
multipolaren
Welt
beitragen
will,
muss
sie
ihr
gesamtes
Wirtschaftspotenzial
ausschöpfen,
ihre
Strukturen
reformieren
und
ihre
Befugnisse
effizienter
und
transparenter
ausüben.
TildeMODEL v2018
And
social
play
is
part
of
what
we're
about
here
today,
and
is
a
byproduct
of
the
play
scene.
Soziales
Spiel
ist
ein
Teil
dessen,
weswegen
wir
heute
hier
sind,
und
es
ist
ein
Beiprodukt
des
Spielmotivs.
TED2013 v1.1