Übersetzung für "The more" in Deutsch
I
mentioned
this
the
previous
time,
but
the
lessons
are
that
the
EU
is
more
robust
than
we
expected.
Ich
habe
bereits
früher
gesagt,
dass
die
EU
robuster
als
erwartet
ist.
Europarl v8
Finally,
someone
said
that
we
should
make
the
Stockholm
Programme
more
tangible.
Und
schließlich
hat
jemand
gesagt,
wir
sollten
das
Stockholmer
Programm
konkreter
gestalten.
Europarl v8
The
only
fairly
specific
information
came
from
statements
about
the
closure
of
more
areas
of
air
space.
Die
einzigen
halbwegs
eindeutigen
Informationen
betrafen
die
Schließungen
immer
größerer
Bereiche
des
Luftraums.
Europarl v8
The
re-launch
of
the
UfM
is
more
urgent
than
ever
before.
Die
erneute
Lancierung
der
UfM
ist
jetzt
dringlicher
als
je
zuvor.
Europarl v8
Last
year,
we
asked
for
proposals
by
the
Commission
for
more
sophisticated
instruments.
Im
vergangenen
Jahr
haben
wir
die
Kommission
um
Vorschläge
für
komplexere
Instrumente
gebeten.
Europarl v8
We
can
save
the
lives
of
more
than
16
million
women
and
children.
Wir
können
das
Leben
von
über
16
Millionen
Frauen
und
Kindern
retten.
Europarl v8
This
is
how
Europe
can
be
made
safer
and
the
natural
environment
more
habitable.
So
kann
Europa
sicherer
gemacht
und
die
natürliche
Umwelt
bewohnbarer
werden.
Europarl v8
That
is
why
he
supported
the
idea
of
making
the
target
more
stringent
still.
Darum
unterstützt
er
den
Gedanken,
das
Ziel
noch
stringenter
zu
machen.
Europarl v8
Some
trust
Russia,
while
the
other
side
in
the
conflict
is
more
open
to
the
United
States.
Einige
vertrauen
Russland,
während
die
andere
Konfliktpartei
eher
den
Vereinigten
Staaten
vertraut.
Europarl v8
What
is
more,
the
flood
of
refugees
may
reignite
simmering
tensions
in
the
region.
Darüber
hinaus
könnten
die
Flüchtlingsströme
schwelende
Spannungen
in
der
Region
wieder
aufflammen
lassen.
Europarl v8
The
higher
our
ambitions
are,
the
more
resources
they
will
require.
Je
höher
unsere
Ansprüche
sind,
umso
mehr
Finanzmittel
werden
sie
erfordern.
Europarl v8
I
am
therefore
grateful
for
the
more
detailed
information
that
we
have
been
given
today.
Deshalb
danke
ich
für
die
heutige,
doch
gründlichere
Information.
Europarl v8
We
cannot
artificially
make
the
prosperous
countries
more
prosperous.
Wir
können
nicht
künstlich
die
wohlhabenden
Länder
wohlhabender
werden
lassen.
Europarl v8
It
also
recognizes
the
need
for
more
information.
Auch
er
unterstreicht
den
Bedarf
an
mehr
Informationen.
Europarl v8
This
has
given
the
conference
more
weight.
Diese
Konferenz
hat
dadurch
auch
mehr
Gewicht
bekommen.
Europarl v8
Well,
the
more
competition
increases,
the
greater
the
concentration
of
labour.
Je
schärfer
aber
der
Wettbewerb
wird,
desto
mehr
konzentriert
sich
die
Arbeit.
Europarl v8
The
second
of
these
points
is
the
more
serious.
Letzterer
ist
auch
der
schwerwiegendere
Punkt.
Europarl v8