Übersetzung für "The mistress" in Deutsch

Here the Commission is not the sole mistress of the procedure.
Hier ist nicht die Kommission allein Herrin des Verfahrens.
Europarl v8

The servant and mistress had no secret one from the other.
Herrin und Dienerin hatten längst keine Geheimnisse mehr voreinander.
Books v1

The pointed arch, mistress since that time, constructed the rest of the church.
Der von nun an herrschende Spitzbogen hat den übrigen Theil der Kirche aufgeführt.
Books v1

She has been referred to as the first official mistress of a French monarch.
Sie war die erste offizielle Mätresse eines französischen Herrschers.
Wikipedia v1.0

He received a number of commissions for paintings for the Palais de Versailles, and worked for Madame de Pompadour, the king’s mistress.
Er arbeitete auch für Madame de Pompadour und den polnischen Hof.
Wikipedia v1.0

Yet the true protagonist is the Master’s mistress Margarita.
Und doch ist der wahre Protagonist die Geliebte des Masters, Margarita.
TED2020 v1

She was the mistress of a gangster at the age of 14.
Mit 14 Jahren war sie die Geliebte eines Gangsters.
OpenSubtitles v2018

You'd love to be the mistress... to command, to have the upper hand!
Du wärst hier gerne die Herrin willst kommandieren, die Oberhand haben!
OpenSubtitles v2018

The manicurist is in favour of the mistress theory but the hairdresser is against it.
Die Maniküre schwört auf die Geliebtenvariante, aber der Friseur ist dagegen.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid the mistress isn't well enough to see anyone at the moment, sir.
Ich fürchte, der Dame geht es momentan nicht gut genug für Besuch.
OpenSubtitles v2018

Naouel was the mistress-servant every man secretly dreams of.
Naouel war die Dienerin, von der jeder Mann träumt.
OpenSubtitles v2018

She wanted to know if the mistress was at home.
Sie wollte wissen, ob die Dame des Hauses da ist.
OpenSubtitles v2018