Übersetzung für "The mistress" in Deutsch
Here
the
Commission
is
not
the
sole
mistress
of
the
procedure.
Hier
ist
nicht
die
Kommission
allein
Herrin
des
Verfahrens.
Europarl v8
The
servant
and
mistress
had
no
secret
one
from
the
other.
Herrin
und
Dienerin
hatten
längst
keine
Geheimnisse
mehr
voreinander.
Books v1
The
pointed
arch,
mistress
since
that
time,
constructed
the
rest
of
the
church.
Der
von
nun
an
herrschende
Spitzbogen
hat
den
übrigen
Theil
der
Kirche
aufgeführt.
Books v1
She
has
been
referred
to
as
the
first
official
mistress
of
a
French
monarch.
Sie
war
die
erste
offizielle
Mätresse
eines
französischen
Herrschers.
Wikipedia v1.0
He
received
a
number
of
commissions
for
paintings
for
the
Palais
de
Versailles,
and
worked
for
Madame
de
Pompadour,
the
king’s
mistress.
Er
arbeitete
auch
für
Madame
de
Pompadour
und
den
polnischen
Hof.
Wikipedia v1.0
Yet
the
true
protagonist
is
the
Master’s
mistress
Margarita.
Und
doch
ist
der
wahre
Protagonist
die
Geliebte
des
Masters,
Margarita.
TED2020 v1
She
was
the
mistress
of
a
gangster
at
the
age
of
14.
Mit
14
Jahren
war
sie
die
Geliebte
eines
Gangsters.
OpenSubtitles v2018
You'd
love
to
be
the
mistress...
to
command,
to
have
the
upper
hand!
Du
wärst
hier
gerne
die
Herrin
willst
kommandieren,
die
Oberhand
haben!
OpenSubtitles v2018
The
manicurist
is
in
favour
of
the
mistress
theory
but
the
hairdresser
is
against
it.
Die
Maniküre
schwört
auf
die
Geliebtenvariante,
aber
der
Friseur
ist
dagegen.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
the
mistress
isn't
well
enough
to
see
anyone
at
the
moment,
sir.
Ich
fürchte,
der
Dame
geht
es
momentan
nicht
gut
genug
für
Besuch.
OpenSubtitles v2018
Naouel
was
the
mistress-servant
every
man
secretly
dreams
of.
Naouel
war
die
Dienerin,
von
der
jeder
Mann
träumt.
OpenSubtitles v2018
She
wanted
to
know
if
the
mistress
was
at
home.
Sie
wollte
wissen,
ob
die
Dame
des
Hauses
da
ist.
OpenSubtitles v2018