Übersetzung für "The heavens" in Deutsch
He
alone
stretches
out
the
heavens,
and
treads
on
the
waves
of
the
sea.
Er
breitet
den
Himmel
aus
allein
und
geht
auf
den
Wogen
des
Meeres.
bible-uedin v1
Which
alone
spreadeth
out
the
heavens,
and
treadeth
upon
the
waves
of
the
sea.
Er
breitet
den
Himmel
aus
allein
und
geht
auf
den
Wogen
des
Meeres.
bible-uedin v1
Let
us
lift
up
our
heart
with
our
hands
unto
God
in
the
heavens.
Laßt
uns
unser
Herz
samt
den
Händen
aufheben
zu
Gott
im
Himmel!
bible-uedin v1
Verily
God's
is
the
kingdom
of
the
heavens
and
the
earth.
Allah
ist
es,
Dem
das
Königreich
der
Himmel
und
der
Erde
gehört.
Tanzil v1
Whatsoever
is
in
the
heavens
and
the
earth
belongs
to
Him.
Sein
ist,
was
in
den
Himmeln
und
was
auf
der
Erde
ist.
Tanzil v1
God
has
created
the
heavens
and
the
earth
with
reason.
Allah
erschuf
die
Himmel
und
die
Erde
in
makelloser
Weise.
Tanzil v1
To
God
belongs
the
kingdom
of
the
heavens
and
the
earth.
Allahs
ist
das
Königreich
der
Himmel
und
der
Erde.
Tanzil v1
God,
to
whom
belongs
all
that
is
in
the
heavens
and
all
that
is
in
the
earth.
Allahs
ist,
was
in
den
Himmeln
und
was
auf
der
Erde
ist.
Tanzil v1
Verily
Allah
is
the
Knower
of
the
unseen
of
the
heavens
and
the
earth.
Wahrlich,
Allah
kennt
das
Verborgene
der
Himmel
und
der
Erde.
Tanzil v1
Allah's
is
the
dominion
of
the
heavens
and
the
earth.
Allahs
ist
das
Königreich
der
Himmel
und
der
Erde.
Tanzil v1
Allah
to
Whom
belongs
all
that
is
in
the
heavens
and
all
that
is
in
the
earth!
Allahs
ist,
was
in
den
Himmeln
und
was
auf
der
Erde
ist.
Tanzil v1
He
has
created
the
heavens
and
the
earth
with
truth.
Er
hat
die
Himmel
und
die
Erde
in
gerechter
Weise
erschaffen.
Tanzil v1
To
Him
belongs
whosoever
is
in
the
heavens
and
on
earth.
Und
Sein
ist,
wer
in
den
Himmeln
und
auf
der
Erde
ist.
Tanzil v1
To
Him
belongs
whatever
is
in
the
heavens
and
the
earth.
Und
Sein
ist,
wer
in
den
Himmeln
und
auf
der
Erde
ist.
Tanzil v1
He
created
the
heavens
and
the
earth
with
justice.
Er
hat
die
Himmel
und
die
Erde
in
gerechter
Weise
erschaffen.
Tanzil v1