Übersetzung für "The devil himself" in Deutsch
He's
the
very
devil
himself.
Er
ist
der
Teufel
in
Person.
OpenSubtitles v2018
Though
what
will
come
of
it,
the
devil
himself
only
knows.
Was
auch
passieren
mag,
nur
der
Teufel
weiß
es.
OpenSubtitles v2018
I've
been
tortured
by
the
Devil
himself.
Ich
wurde
vom
Teufel
höchstpersönlich
gefoltert.
OpenSubtitles v2018
The
devil
himself
came
to
us
and
threatened
us
with
doom
in
one
year.
Der
Teufel
selbst
erschien
und
drohte
uns
mit
Untergang
in
einem
Jahr.
OpenSubtitles v2018
What,
so
the
damned
may
escape
or
the
devil
himself?
Wozu,
damit
die
Verdammten
oder
der
Teufel
entfliehen
können?
OpenSubtitles v2018
I
thought
he
had
already
decided
that
this
one
was
the
devil
himself.
Ich
dachte,
er
hätte
schon
beschlossen,
er
sei
der
Teufel.
OpenSubtitles v2018
You
are
going
nowhere,
but
to
the
devil
himself.
Du
gehst
nirgendwohin,
außer
zum
Teufel.
OpenSubtitles v2018
He
gave
us
the
devil
himself.
Er
liefert
uns
dem
Teufel
persönlich
aus.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
battle
against
the
devil
himself.
Es
ist
ein
Kampf
gegen
den
Teufel
selbst.
OpenSubtitles v2018
Even
the
devil
himself
didn't
want
you.
Sogar
der
Teufel
selbst,
will
dich
nicht.
OpenSubtitles v2018
The
devil
himself
was
a
fallen
angel.
Der
Teufel
selbst
war
ein
gefallener
Engel.
OpenSubtitles v2018
They
think
I'm
the
Devil
himself.
Sie
denken,
ich
bin
der
Teufel
selbst.
OpenSubtitles v2018
I'd
say
John
is
a
man
with
a
bit
of
the
devil
in
him
himself.
Ich
sage,
auch
in
John
steckt
ein
kleiner
Teufel.
OpenSubtitles v2018
Are
you
man
or
the
devil
himself?
Bist
du
ein
Mann
oder
der
Teufel
persönlich?
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
was
looking
for
the
devil
himself.
Ich
dachte,
ich
suche
nach
dem
Teufel
persönlich.
OpenSubtitles v2018
"A
hatchet
as
sharp
as
the
devil
himself,"
is
what
I
asked
for.
Ein
Beil
so
scharf
wie
der
Teufel,
das
hatte
ich
verlangt.
OpenSubtitles v2018
And
our
race
may
be
annihilated
by
the
devil
himself.
Und
unser
Volk
könnte
vom
Teufel
persönlich
ausgerottet
werden.
OpenSubtitles v2018