Übersetzung für "The dates" in Deutsch

The date from which interest becomes payable and the due dates for interest
Datum, ab dem die Zinsen fällig werden und Zinsfälligkeitstermine;
DGT v2019

That was the basis of the dates we laid down in the proposal.
Entsprechend haben wir auch die Daten in dem Entwurf festgesetzt.
Europarl v8

The date from which interest becomes payable and the due dates for interest.
Datum, ab dem die Zinsen fällig werden und Zinsfälligkeitstermine;
DGT v2019

Please, indicate the exact dates (day/month/year).
Es sind die genauen Daten anzugeben (Tag/Monat/Jahr).
DGT v2019

The scheme therefore dates back to before the signing of the Treaty.
Diese Regelung stammt also aus der Zeit vor der Unterzeichnung des Vertrags.
DGT v2019

The General Council shall decide on the dates of its meetings on a proposal from the President.
Der Erweiterte Rat bestimmt seine Sitzungstermine auf Vorschlag des Präsidenten.
DGT v2019

The exact transmission dates are communicated to NCBs in advance in the form of a reporting calendar.
Die genauen Übermittlungstermine werden den NZBen im Voraus in Form eines Meldezeitplans mitgeteilt.
DGT v2019

These were the dates subsequently published in the Official Journal.
Diese Daten wurden anschließend im Amtsblatt veröffentlicht.
DGT v2019

They are embarrassingly close to the Irish dates.
Sie liegen den irischen Terminen peinlich nahe.
Europarl v8

This brings me to the dates for the introduction of the digital tachograph.
Ich komme jetzt zu den Daten für die Einführung der digitalen Fahrtenschreiber.
Europarl v8

The second point concerns the setting of dates.
Der zweite Punkt ist die Nennung von Daten.
Europarl v8

It is the dates applicable under the interim agreement concluded at that time that make the submission of a resolution such a matter of urgency.
Die Dringlichkeit der Beschlussvorlage ergibt sich auch aus den Terminen des seinerzeitigen Interimsabkommens.
Europarl v8

I fully support the dates and the quantitative objectives set in it.
Ich unterstütze die in ihm festgelegten Termine und quantitativen Ziele voll und ganz.
Europarl v8

The Governing Council shall decide on the dates of its meetings on a proposal from the President .
Der EZB-Rat bestimmt seine Sitzungstermine auf Vorschlag des Präsidenten .
ECB v1

The station building dates from the time of the First World War.
Das Empfangsgebäude stammt aus der Zeit des Ersten Weltkriegs.
Wikipedia v1.0