Übersetzung für "That mustache" in Deutsch

I swear, Your Grace... by my wife's little black mustache... - that is not...
Euer Gnaden, ich schwöre beim kleinen Schnurrbart meiner Gattin, das ist...
OpenSubtitles v2018

I could fry that mustache right off your face.
Ich könnte ihnen den Schnurrbart direkt aus dem Gesicht brutzeln.
OpenSubtitles v2018

I never thought I'd be happy to see that mustache.
Hätte nie geglaubt, mich mal über den Schnauzer zu freuen.
OpenSubtitles v2018

It would be nice to retroactively justify that mustache.
Es wäre schon, wenn du diesen Bart nachträglich justierst.
OpenSubtitles v2018

I'm going to make that mustache of yours all bloody.
Ich werde diesen Schnurrbart von dir ganz blutig machen.
OpenSubtitles v2018

Just for thinking you look good in that mustache.
Höchstens dafür, dass du einen Schnurrbart für cool hältst.
OpenSubtitles v2018

If he would just shave that mustache.
Würde er sich doch nur den Bart abrasieren.
OpenSubtitles v2018

And please shave that mustache, I beg of you.
Und bitte, rasier dir den Bart ab, ich flehe dich an.
OpenSubtitles v2018

I think it's safe for you to finally take off that mustache.
Ich glaube, Sie können den Bart abnehmen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna knock that ridiculous mustache right off your face.
Ich hau dir diesen lächerlichen Schnauzbart glatt aus der Visage.
OpenSubtitles v2018

You look different with that mustache.
Du siehst anders aus mit dem Schnauzer.
OpenSubtitles v2018

Matching, you wear that Mustache Bandit Mexican in your face, of course.
Passend dazu trägst Du natürlich den Oberlippenbart Mexican Bandit im Gesicht.
ParaCrawl v7.1

When did you grow that mustache?
Wann hast du wachsen, dass Schnurrbart?
ParaCrawl v7.1

I suppose she thought you were growing that handsome mustache to please her.
Sie dachte sicher, Sie ließen sich den Schnurrbart wachsen, um ihr zu gefallen.
OpenSubtitles v2018