Übersetzung für "That mustache" in Deutsch
I
swear,
Your
Grace...
by
my
wife's
little
black
mustache...
-
that
is
not...
Euer
Gnaden,
ich
schwöre
beim
kleinen
Schnurrbart
meiner
Gattin,
das
ist...
OpenSubtitles v2018
I
could
fry
that
mustache
right
off
your
face.
Ich
könnte
ihnen
den
Schnurrbart
direkt
aus
dem
Gesicht
brutzeln.
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
I'd
be
happy
to
see
that
mustache.
Hätte
nie
geglaubt,
mich
mal
über
den
Schnauzer
zu
freuen.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
nice
to
retroactively
justify
that
mustache.
Es
wäre
schon,
wenn
du
diesen
Bart
nachträglich
justierst.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
make
that
mustache
of
yours
all
bloody.
Ich
werde
diesen
Schnurrbart
von
dir
ganz
blutig
machen.
OpenSubtitles v2018
Just
for
thinking
you
look
good
in
that
mustache.
Höchstens
dafür,
dass
du
einen
Schnurrbart
für
cool
hältst.
OpenSubtitles v2018
If
he
would
just
shave
that
mustache.
Würde
er
sich
doch
nur
den
Bart
abrasieren.
OpenSubtitles v2018
And
please
shave
that
mustache,
I
beg
of
you.
Und
bitte,
rasier
dir
den
Bart
ab,
ich
flehe
dich
an.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
safe
for
you
to
finally
take
off
that
mustache.
Ich
glaube,
Sie
können
den
Bart
abnehmen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
knock
that
ridiculous
mustache
right
off
your
face.
Ich
hau
dir
diesen
lächerlichen
Schnauzbart
glatt
aus
der
Visage.
OpenSubtitles v2018
You
look
different
with
that
mustache.
Du
siehst
anders
aus
mit
dem
Schnauzer.
OpenSubtitles v2018
Matching,
you
wear
that
Mustache
Bandit
Mexican
in
your
face,
of
course.
Passend
dazu
trägst
Du
natürlich
den
Oberlippenbart
Mexican
Bandit
im
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
When
did
you
grow
that
mustache?
Wann
hast
du
wachsen,
dass
Schnurrbart?
ParaCrawl v7.1
I
suppose
she
thought
you
were
growing
that
handsome
mustache
to
please
her.
Sie
dachte
sicher,
Sie
ließen
sich
den
Schnurrbart
wachsen,
um
ihr
zu
gefallen.
OpenSubtitles v2018