Übersetzung für "That it" in Deutsch
I
know
that
it
is
difficult.
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
dies
schwierig
ist.
Europarl v8
I
am
not
sure
that
it
would
be
institutionally
possible.
Ich
weiß
allerdings
nicht,
ob
das
aus
institutioneller
Sicht
möglich
ist.
Europarl v8
Some
might
say
that
it
is
better
to
wait.
Einige
mögen
mir
entgegnen,
wir
sollten
lieber
abwarten.
Europarl v8
I
believe
that
it
could
be
in
the
interests
of
others.
Ich
denke,
dass
es
wohl
im
Interesse
anderer
sein
könnte.
Europarl v8
Do
you
believe
that
it
is
possible
to
set
up
a
database
here?
Glauben
Sie,
dass
es
möglich
ist,
hier
eine
Datenbank
einzurichten?
Europarl v8
Let
us
hope
that
it
happens
soon.
Hoffen
wir,
dass
er
bald
eintritt.
Europarl v8
Be
that
as
it
may,
the
implications
remain
the
same
as
three
years
ago.
Wie
dem
auch
sei,
die
Folgen
bleiben
dieselben
wie
vor
drei
Jahren.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
probably
wrong
just
to
apply
protective
measures.
Ich
glaube,
es
wäre
falsch,
einfach
nur
Schutzmaßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
I
am
sure
that
it
is
equally
warmly
welcomed
by
this
Parliament.
Ich
bin
sicher,
dass
auch
das
Parlament
diese
Freude
teilt.
Europarl v8
I
believe
that
it
will
win
your
support.
Ich
glaube,
dass
er
Ihre
Unterstützung
erhalten
wird.
Europarl v8
That
is
why
it
is
not
in
the
resolution
before
you.
Aus
diesem
Grunde
ist
sie
in
der
Ihnen
vorliegenden
Entschließung
nicht
enthalten.
Europarl v8
I
imagine
that
it
is
in
order
to
make
energy
savings.
Ich
denke,
das
ist
in
Ordnung,
um
Energie
zu
sparen.
Europarl v8
That
is
what
it
says
on
the
voting
list.
So
ist
es
der
Abstimmungsliste
zu
entnehmen.
Europarl v8
Yet
it
is
clear
that
it
was
necessary.
Es
ist
unbestritten,
dass
es
notwendig
war.
Europarl v8
That
the
Socialists
wanted
to
keep
it
that
way
is
also
a
matter
of
concern.
Dass
die
Sozialisten
diesen
Zustand
beibehalten
wollten,
bereitet
ebenfalls
Sorgen.
Europarl v8
I
know
that
sometimes
it
is
against
his
beliefs
with
regard
to
trade.
Ich
weiß,
dass
dies
in
Handelsangelegenheiten
gelegentlich
gegen
seine
Überzeugung
geht.
Europarl v8
Some
will
be
surprised
that
it
has
taken
this
long!
Einige
werden
überrascht
sein,
dass
es
so
lange
gedauert
hat!
Europarl v8
It
is
true
that
Serbia
requested
it.
Es
ist
wahr,
dass
Serbien
darum
gebeten
hat.
Europarl v8
Therefore
it
is
no
surprise
that
it
is
losing.
Daher
überrascht
es
nicht,
dass
Europa
an
Einfluss
verliert.
Europarl v8
The
People's
Republic
claims
that
it
does
not
seek
territorial
expansion.
Die
Volksrepublik
behauptet,
dass
sie
keine
territoriale
Expansion
anstrebt.
Europarl v8
I
suspect
that
it
is
all
over.
Ich
vermute,
dass
nun
alles
vorbei
ist.
Europarl v8
The
disadvantage
is
that
it
shifts
the
centre
of
power
further
towards
Europe.
Der
Nachteil
ist,
dass
er
das
Machtzentrum
mehr
in
Richtung
Europa
verschiebt.
Europarl v8